WE WERE JUST SPEAKING OF THIS GREAT PLACE TODAY AND HOW MUCH FUN WE USED TO HAVE. THOUGH LA RONDE REPLACED IT BELMONT PARK WILL STILL BE MY ALL-TIME FAVORITE PLACES AS A KID. THE VERY FIRST THING WE WERE AWARE OF WAS THE AMAZING AROMA OF QUEBEC FRIES AND HOT DOGS. NO FRIES ON THIS PLANET CAN COME CLOSE TO THEM. I REMEMBER MY FIRST RIDE ON THE "CYCLONE" WITH MY MOM, I WAS ONLY ABOUT 7 OR 8 BUT I CAN STILL FEEL MY TUMMY HITTING MY THROAT. THANKS FOR THIS WALK DOWN MEMORY LANE. WITH ALL SAD HAPPENINGS IN THIS CURRENT WORLD, WE ALL NEED THIS ESPECIALLY AT 71, MY AGE!!
I Went Parc Belmont Park When I Was 3 YRS Old On The Year Off 1970 And Until I Was 16 YRS Old In The Year Of 1983 When Sadly My Favorite Amusement Park Closed. Forever.I have A lot Of Memories Of Belmont Park Which I Share With My Two Kids. thank You
Grew up in Carterville in the 50s and 60s and went to Belmont park often. 10 cents per ride , a whole day of fun for a buck. Got sick on the Cyclone once and threw up when the operator decided to run the coaster twice. Thanks for posting this.
The Roller Coaster, the Whip and the Wild Mouse were my favourites. Magic Carpet ride was fun too, but I was always scared when I had to walk past the laughing lady! Lol
I’ve spent many times at Belmont park as a child and teenager till they closed. The last time I had a ride on that roller coaster I was not sure if I was going to get out alive on the weekend that one of the rides fell apart and it was not long after it closed. Some good memories at that park.
Belmont park had an "atmosphere" and "mood". We visited from Cornwall Ontario at least twice a year. When it switched to La Ronde - we went once and never went back. Just wasn't the same somehow....
mercie ca ma rapeler boucoup de souvenir ma grand mere a travailler la elle vendais des billet pour le tour de bateau sur la riviere et moi enfant je connaisait tous le monde jai tous fait les tour du parc domage que ca a fermer
Very nice! Some of those rides were better than they looked, like Tilt-a-Whirl, where the rudder really worked. Wish I could have seen the Magic Carpet inside.
Wow! Quelle perle d'avoir ce video! Je suis ne en '58 et le parc Belmont était une traite familiale annuelle! Mes parents ont eu une de leurs premieres "date" au PB - dans la Souris Folle ma mere (qui était la blonde a mon pere ('55), a fait pipi de peur de peur sur mon pere! Adolescente, via l'autobus #69 j'allais avec mes copines... La chanson de l'époque "My Baby Does The Hanky Panky" - Tommy James.... j'ai fumée ma premiere cigarette en cachette sous le Cynique! Merci Sylvie Trembly pour de bons souvenirs! Aie, c'est pas drôle... j'ai larme a l'oie! ;-)
Dan Perlman I always felt it was going off the track ,then it made that sharp turn. Scared me so much that I just had to go on again. That and the roller coaster. I was sad when it closed. I always preferred it to La Ronde . Belmont park fit in the small town feel of Montréal.
Going to Belmont Park in the 60s I remember the "Whip", the "Wild Mouse', the roller coaster (I think it was called the "Cyclone") The "Laughing Lady" was always unsettling when I was a kid and I would run past her as a fast as I could. As a kid I remember that It was a long car ride to get there from Ville LaSalle before the Decarie was built.
Y a pas de feuille dans les arbres, alors c'est soit au printemps ou bedon à l'automne, l'époque où tout le monde avait un paquet de cigarette dans les poches, merci pour le partage.
@@HushAngel Cette concession L'illusion de femme transformer en gorille était opérer par Paul Labé dit Monsieur BINGO , il avait aussi les tours de bateau sur la rivière Moi J'avais les 4 dernières années les systèmes de son et éclairage pour la Discothèque sans alcool, Le rond patin a roulette ainsi que j'étais le sonorisateur des spectacles au bord de la rivière (Michel Louvain, Claude Valade, Johny Farago, etc etc etc ainsi que après-midi Nestor Claude Blanchard et Patof Jacques Desrosier.
I can see how the french quebecois got pissed at all the english signs , I went there often as a kid and never noticed the signs , I guess I was too young to notice , but , it's pretty obvious ,
I went there with french speaking friends and parents so many times, no one ever complained about english signs, it was the 60-70s, by the mid 70s, many french kids including me, were asking our parents to go to english school and glad we did...
C'est fou de voir que tout était en anglais. Je suis né en 1963 et j'ai fréquenté le Parc Belmont, je crois que cela avait changé vers 1966 lorsque ma mère a commencé à m'y amener?
Yes. If our instances had respected themselves, they would have required everything to be in French. Unfortunately, in the era, French people were so unducated, that they had no confidence in themselves. Good thing things have changed.
It's too bad that nationalist extremists turn people's beautiful memories of a carefree past into an ugly language war. This is an amusement park, not a politicized language battlefield. It must be horrible going through your life filled with so much hate because some of your neighbors have a different language, religion, or race than your own. It's very sad that these types of inferiority complexes are still so prominent in Quebec. It makes me embarrassed to be a Quebecker.
Guy Souriandt It is so true, I totally agree! The more languages you have the better it is. Myself I can manage four! It should have been in both French and English back in those days but it wasn't... What can you do! Politics were different back then but we should all be proud to be Canadian whatever you got french or english background!
Je remarque une chose. Quand j'étais jeune, j'aillais au parc Belmont, mais je ne me rendais pas compte à quel point où, dans une ville à 80 % francophone, tout était en anglais. On peut être fier de notre loi 101, même si les instances fédérales l'ont charcutée sous prétexte qu'elle était anticonstitutionnelle. Il était temps qu'on se réveiller. Continuons à faire respecter notre langue ! P.S. je viens de me rendre compte que Pierre Bourgeault, ci-dessous, a décrié ce même état de chose. Je n'avais pas vu.
Cette concession L'illusion de femme transformer en gorille était opérer par Paul Labé dit Monsieur BINGO , il avait aussi les tours de bateau sur la rivière Moi J'avais les 4 dernières années les systèmes de son et éclairage pour la Discothèque sans alcool, Le rond patin a roulette ainsi que j'étais le sonorisateur des spectacles au bord de la rivière (Michel Louvain, Claude Valade, Johny Farago, etc etc etc ainsi que après-midi Nestor Claude Blanchard et Patof Jacques Desrosier. Il est vraie que la ville de Mtrl ainsi que la police avait été condamner a payer un certain montant car la descente de police pour avoir tenu des jeux de hasard illégaux s'est avérer totalement fausse mais cela plus un manque de suivi d'un certain manège (Pas la faute du parc ou des opérateurs) avait nuit terriblement en plus de une dernière saison ou la météo avait été défavorable au parc.
Great Montreal memories. Loved going to Belmont Parc as young boy in early 70s
Same here.
Mon défunt père m'ammenait souvent au Parc Belmont dans les années '70.
Des bons souvenirs que j'ai en voyant ça. Merci beaucoup !
WE WERE JUST SPEAKING OF THIS GREAT PLACE TODAY AND HOW MUCH FUN WE USED TO HAVE. THOUGH LA RONDE REPLACED IT BELMONT PARK WILL STILL BE MY ALL-TIME FAVORITE PLACES AS A KID. THE VERY FIRST THING WE WERE AWARE OF WAS THE AMAZING AROMA OF QUEBEC FRIES AND HOT DOGS. NO FRIES ON THIS PLANET CAN COME CLOSE TO THEM. I REMEMBER MY FIRST RIDE ON THE "CYCLONE" WITH MY MOM, I WAS ONLY ABOUT 7 OR 8 BUT I CAN STILL FEEL MY TUMMY HITTING MY THROAT. THANKS FOR THIS WALK DOWN MEMORY LANE. WITH ALL SAD HAPPENINGS IN THIS CURRENT WORLD, WE ALL NEED THIS ESPECIALLY AT 71, MY AGE!!
I grew up in Montreal and remember going there with my parents when I was a little girl. Wonderful memories. Thank you so much for sharing it. 😊
So do I...!!!!
@@carolann5338 me too
Que de beaux souvenirs! Je me souviens encore des tours de wild mouse :) merci!
Que de bons souvenirs! En revoyant ces images, j'en avais oublié combien ce Parc a été présent dans ma jeunesse!
Merci beaucoup...
I Went Parc Belmont Park When I Was 3 YRS Old On The Year Off 1970 And Until I Was 16 YRS Old In The Year Of 1983 When Sadly My Favorite Amusement Park Closed. Forever.I have A lot Of Memories Of Belmont Park Which I Share With My Two Kids. thank You
Wow. That brought back memories. All those rides and I went on all of them. Must have been crazy. That would have been in the late 40's early 50's.
I grew up in A Ma Baie in the '60s and have wonderful memories of Belmont Park. Thanks for the look back!
le parc Belmont, quels souvenirs. J'ai toujours preferer aller la qu'a La Ronde
Grew up in Carterville in the 50s and 60s and went to Belmont park often. 10 cents per ride , a whole day of fun for a buck. Got sick on the Cyclone once and threw up when the operator decided to run the coaster twice. Thanks for posting this.
Que de souvenir, j'y ai travaillé en 1974,75,76,entre autre au cyclone et au skywheel. Franchement,une des plus belle job de ma vie.
The Roller Coaster, the Whip and the Wild Mouse were my favourites. Magic Carpet ride was fun too, but I was always scared when I had to walk past the laughing lady! Lol
The Roller Coaster almost scared me to death...!!!! went on it only once....!!!
Life was so good
Yes... not like today.."!!!!
Que de souvenirs ! C'est là où on mangeait les meilleurs pogo. Sans blague !
I’ve spent many times at Belmont park as a child and teenager till they closed. The last time I had a ride on that roller coaster I was not sure if I was going to get out alive on the weekend that one of the rides fell apart and it was not long after it closed. Some good memories at that park.
My favourite place to go as a young child!
I worked there 2 summers in the seventies. Worked with the arcade games. Was fun.
Beautiful era. Note, too, that there are no huge throngs of people or long lineups. Ah, the world was such a better place back then.
Belmont park had an "atmosphere" and "mood". We visited from Cornwall Ontario at least twice a year. When it switched to La Ronde - we went once and never went back. Just wasn't the same somehow....
Wow so many great memories ❤❤❤
mercie ca ma rapeler boucoup de souvenir ma grand mere a travailler la elle vendais des billet pour le tour de bateau sur la riviere et moi enfant je connaisait tous le monde jai tous fait les tour du parc domage que ca a fermer
Very nice! Some of those rides were better than they looked, like Tilt-a-Whirl, where the rudder really worked. Wish I could have seen the Magic Carpet inside.
Wow! Quelle perle d'avoir ce video! Je suis ne en '58 et le parc Belmont était une traite familiale annuelle! Mes parents ont eu une de leurs premieres "date" au PB - dans la Souris Folle ma mere (qui était la blonde a mon pere ('55), a fait pipi de peur de peur sur mon pere! Adolescente, via l'autobus #69 j'allais avec mes copines... La chanson de l'époque "My Baby Does The Hanky Panky" - Tommy James.... j'ai fumée ma premiere cigarette en cachette sous le Cynique! Merci Sylvie Trembly pour de bons souvenirs! Aie, c'est pas drôle... j'ai larme a l'oie! ;-)
I remember the CPR picnic's really well. Great times.
Love the magic carpet
I remember going over the bridge and seeing the roller coaster along it. On the way to bellerive buildings where i lived
De beau souvenirs. Ma gardienne ma amenée a plusieurs occasions dans les années '70. Dommage qu'il a fermé en 1983 après 80 ans d'opération.
loved the wild mouse
Dan Perlman I always felt it was going off the track ,then it made that sharp turn. Scared me so much that I just had to go on again. That and the roller coaster. I was sad when it closed. I always preferred it to La Ronde . Belmont park fit in the small town feel of Montréal.
Belmont Park was way better than La Ronde, because of the Wild Mouse. It was my eldest sisters favorite ride.
I GREW UP GOING TO BELMONT PARK AS A CHILD AND WHAT I REMEMBER MOST IS THE AMAZING AROMA OF "QUEBEC" FRIES AND HOT DOGS AS WE ENTERED.
I remember that as well, it was hard not to eat before hitting all the rides....
I remember Belmont park in the 70s, POP day especially, LARonde suckks
Going to Belmont Park in the 60s I remember the "Whip", the "Wild Mouse', the roller coaster (I think it was called the "Cyclone") The "Laughing Lady" was always unsettling when I was a kid and I would run past her as a fast as I could.
As a kid I remember that It was a long car ride to get there from Ville LaSalle before the Decarie was built.
I do remember the Laughing Lady too, she was more scary than funny...
Beauz souvenirs de jeunesse
Étonnant de voir tous ces écriteaux en anglais. !!!
Went on the Thriller for the first time,and also the last time
As a child it was fun as a teen... heh heh, let's say we were not only eating cotton candy.
Y a pas de feuille dans les arbres, alors c'est soit au printemps ou bedon à l'automne, l'époque où tout le monde avait un paquet de cigarette dans les poches, merci pour le partage.
As tu un video de miss gorilla? Mon père m'en parle depuis que je suis jeune
J'aimerait bien, mais j'ai pas de vidéo de Miss Gorilla malheureusement...
@@HushAngel Cette concession L'illusion de femme transformer en gorille était opérer par Paul Labé dit Monsieur BINGO , il avait aussi les tours de bateau sur la rivière Moi J'avais les 4 dernières années les systèmes de son et éclairage pour la Discothèque sans alcool, Le rond patin a roulette ainsi que j'étais le sonorisateur des spectacles au bord de la rivière (Michel Louvain, Claude Valade, Johny Farago, etc etc etc ainsi que après-midi Nestor Claude Blanchard et Patof Jacques Desrosier.
I can see how the french quebecois got pissed at all the english signs , I went there often as a kid and never noticed the signs , I guess I was too young to notice , but , it's pretty obvious ,
I went there with french speaking friends and parents so many times, no one ever complained about english signs, it was the 60-70s, by the mid 70s, many french kids including me, were asking our parents to go to english school and glad we did...
C'est fou de voir que tout était en anglais. Je suis né en 1963 et j'ai fréquenté le Parc Belmont, je crois que cela avait changé vers 1966 lorsque ma mère a commencé à m'y amener?
Yes. If our instances had respected themselves, they would have required everything to be in French.
Unfortunately, in the era, French people were so unducated, that they had no confidence in themselves.
Good thing things have changed.
It's too bad that nationalist extremists turn people's beautiful memories of a carefree past into an ugly language war. This is an amusement park, not a politicized language battlefield. It must be horrible going through your life filled with so much hate because some of your neighbors have a different language, religion, or race than your own. It's very sad that these types of inferiority complexes are still so prominent in Quebec. It makes me embarrassed to be a Quebecker.
Ces manèges sont fabriqués en USA.
Guy Souriandt It is so true, I totally agree! The more languages you have the better it is. Myself I can manage four! It should have been in both French and English back in those days but it wasn't... What can you do! Politics were different back then but we should all be proud to be Canadian whatever you got french or english background!
Tellement vrai.
Please if anyone remeber tha name of the of the big fast food close to Belmont park at 70s ??
Wish i remembered
Special rate days 10c a ride.
Oh boy! The world was kind of racey back then. Oh wait, that's the old camera tech that's sped up.
1960 Consumer Grade 8mm cameras were plagued by uncalibrated battery operated motors sadly, slowing down in post induces shutter flickering...
Je remarque une chose. Quand j'étais jeune, j'aillais au parc Belmont, mais je ne me rendais pas compte à quel point où, dans une ville à 80 % francophone, tout était en anglais.
On peut être fier de notre loi 101, même si les instances fédérales l'ont charcutée sous prétexte qu'elle était anticonstitutionnelle.
Il était temps qu'on se réveiller. Continuons à faire respecter notre langue !
P.S. je viens de me rendre compte que Pierre Bourgeault, ci-dessous, a décrié ce même état de chose. Je n'avais pas vu.
*That Mickey Mouse has grown up a cow*
lol
@@HushAngel :) Hey! You have a nice avatar. His
or her eyes hypnotize me!
+1 Obscure Bowie reference!
Cette concession L'illusion de femme transformer en gorille était opérer par Paul Labé dit Monsieur BINGO , il avait aussi les tours de bateau sur la rivière Moi J'avais les 4 dernières années les systèmes de son et éclairage pour la Discothèque sans alcool, Le rond patin a roulette ainsi que j'étais le sonorisateur des spectacles au bord de la rivière (Michel Louvain, Claude Valade, Johny Farago, etc etc etc ainsi que après-midi Nestor Claude Blanchard et Patof Jacques Desrosier. Il est vraie que la ville de Mtrl ainsi que la police avait été condamner a payer un certain montant car la descente de police pour avoir tenu des jeux de hasard illégaux s'est avérer totalement fausse mais cela plus un manque de suivi d'un certain manège (Pas la faute du parc ou des opérateurs) avait nuit terriblement en plus de une dernière saison ou la météo avait été défavorable au parc.
Tres intéressant de vous lire...merci...
All English.... Weird!
I suppose most mechanical gear, displays, graphics, ect, bought for the park ,came from USA in late 50s early 60s
boo