Волшебный халат

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 тра 2014
  • По мне, так в этом фрагменте этого азербайджанского фильма зияет полная цитата из "К северу через северо-запад". ;)
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 8

  • @yadiigar
    @yadiigar 2 роки тому +10

    Azərbaycan tarixi kinolarımız ürəkdi 😍😘🤗

  • @sevdiyarisrayilov1690
    @sevdiyarisrayilov1690 2 роки тому +4

    Allah Rəhmət Eləsin Böyük Sənətkara Ruhun Şad Olsun

  • @andrew2kjohnson698
    @andrew2kjohnson698 2 роки тому +5

    В советском дубляже звучит "Вай, шайтан-арба!". Что гораздо смешнее.

    • @alfa912
      @alfa912 2 роки тому

      Шайтан арабасы

  • @aleshkaemelyanov
    @aleshkaemelyanov 2 місяці тому

    Влюблённый пять дней
    .
    По Вам тоскую и вздыхаю томно.
    Вы ж для меня желаннейшая плоть,
    восьмая нота, что звучит любовно,
    чужая женщина, чей муж, как сам Господь.
    Вы, словно Ева средь земного сада.
    Иные все как копии её.
    Я - юный крот, нашедший ящик с кладом,
    открыть пытаюсь и познать его.
    Я прозреваю, жить хочу по новой,
    расту над мраком, над собой и всем,
    с мечтой разбить традиции-оковы
    и убежать от Бога в наш Эдем.
    В ненаселённый край желаю с Вами,
    к необитаемым и истинным местам,
    туда, на родину, где будем править сами!
    Вот так пять дней подверженный мечтам...

  • @azadaasadova5630
    @azadaasadova5630 2 роки тому +3

    Eladi

  • @aydinhaci1787
    @aydinhaci1787 2 роки тому

    👍👍👍

  • @KefliIskndr
    @KefliIskndr 6 років тому +5

    дубляж сделан не качественно.. шейтан арабасы.. переводится как .. чёртово колесница..да и не только в этом эпизоде..