65% зрителей, просматривающих наш контент, НЕ ПОДПИСЫВАЮТСЯ на канал. Пожалуйста, поддержите наш контент, ПОДПИСАВШИСЬ! Это послужит для нас стимулом загружать еще больше видео с русско-китайскими субтитрами.
Большая Вам благодарность , за ваш большой труд ! Вы прекрасно , а главное очень понятно говорите. Ваш канал САМЫЙ ЛУЧШИЙ в интернете. С помощью ваших занятий, я учу китайский язык. ❤❤❤❤
Искренне благодарен за такое полезное и нужное видео!! И произношение, и примеры слов в предложениях. Подписался, буду рекомендовать ваш канал всем знакомым, изучающим язык. Желаю развития каналу🎉
Мы все учим китайский... Если попытаюсь перевести на китайский - women dou xue han yu. С применением shi и xuesheng немного другая грамматика). В первом НSK мозг ещё не настолько гибкий)))
@@madangel7833 я распечатала у них что фраз hsk 1 начала про писывать их + приложение как правильно писать иероглифы , сейчас пока перестала учить . Но в целом это можно делать
Когда на экране написано :ОСТАНОВИТЕ И ПРОИЗНЕСИТЕ ,то на экране должна быть фраза не только на русском а пиньинь и иероглифы !!! Ведь это логично . Человек не сможет по памяти грамотно произнести по китайски .
прикольное видео, я чуть по другому учила) если интересно я тут на подкасте рассказываю с другом как учили китайский язык ua-cam.com/video/BG-nbNfGxbI/v-deo.htmlsi=FC8-cxSQCAVeHZ1u
Очень странно Анна Кузина (чемпион мира по китайскому языку,живёт в Китае )слово ЧАЙ произносит по другому -ЧХА !С буквой Х. почему так ?Может это разные диалекты?
Если поменять местами слова в русском предложении то смысл не поменяется и так можно общаться так почему же тут в переводе каждый раз слова относительно китайского предложения всегда стоят наоборот? Что бы труднее запоминать? Всегда в уме нужно переставлять слова😢
Применяйте мнемотехнику(образы),подрисовывайте странные и смешные картинки.Лично мне помогает многократное прописывание.И еще,пишите ключи!В них вся "соль".Будете знать ключи,иероглифы легче понять и запомнить.
132 医生 yīshēng 59:17 Зачем такой перевод? Это материал для начинающих. Оптимально вообще в примере под каждым иероглифом делать перевод какой что обозначает 医медицина+生жить, родиться=доктор. Дальше перевод не "Мне нужно к врачу", а "Я (хотеть) иду увидеть врача" Ролик идет час, а такое впечатление что все десять.
Если прослушать , а главное вникать в услышанное , то запоминается все быстро , но и самостоятельную работу , записывать отдельно в свою тетрадь и часто ее просматривать - это обязательно!!! .... Вы немного больше времени уделите на изучение китайского языка , и у Вас ОБЯЗАТЕЛЬНО ВСЕ ПОЛУЧИТСЯ !!! ... УДАЧИ ВАМ .!😊
Зачем каждый раз ставить видео на паузу чтобы повторить. Сделайте пожалуйста подлиннее паузу мы не хотим каждый раз нажимать чтобы останавливать видео. Мы хотим поставить видео и повторять спасибо
65% зрителей, просматривающих наш контент, НЕ ПОДПИСЫВАЮТСЯ на канал. Пожалуйста, поддержите наш контент, ПОДПИСАВШИСЬ! Это послужит для нас стимулом загружать еще больше видео с русско-китайскими субтитрами.
огромное спасибо 😊😊
@@azizhojiev3575 чудесно
Спасибо Вам. Вы молодцы
Наконец-то я нашла с чётким китайским произношением и хорошим переводом
Спасибо вам большое,это очень ценный материал для изучения языка. Спасибо за ваш труд и умение преподнести правильно .
Находка для меня! Сразу подписка! Лайк, благодарность! Максимально все условия, чтобы все понять, повторить и законспектировать!!! ❤🐉🙏🧡👍🐼🌹🆒
😍 красота! Ну теперь остаётся все это запомнить:)
Большая Вам благодарность , за ваш большой труд ! Вы прекрасно , а главное очень понятно говорите. Ваш канал САМЫЙ ЛУЧШИЙ в интернете. С помощью ваших занятий, я учу китайский язык. ❤❤❤❤
Какое классное видео. Озвучка на двух языках Идеальна🙏💚
*TIMESTAMPS:*
1 爱 ài 00:10
2 八 bā 00:38
3 爸爸 bàba 01:09
4 杯子 bēizi 01:39
5 本 běn 02:07
6 不客气 bùkèqi 02:41
7 不 bù 03:10
8 北京 běijīng 03:33
9 菜 cài 04:05
10 茶 chá 04:34
11 吃 chī 05:01
12 出租车 chūzūchē 05:27
13 打电话 dǎdiànhuà 05:58
14 大 dà 06:29
15 的 de 06:53
16 点 diǎn 07:22
17 电脑 diànnǎo 07:50
18 电视 diànshì 08:16
19 电影 diànyǐng 08:43
20 东西 dōngxi 09:15
21 都 dōu 09:42
22 读 dú 10:10
23 对不起 duìbuqǐ 10:35
24 多 duō 11:07
25 多少 duōshao 11:34
26 儿子 érzi 11:58
27 二 èr 12:26
28 饭店 fàndiàn 12:50
29 飞机 fēijī 13:16
30 分钟 fēnzhōng 13:46
31 高兴 gāoxìng 14:15
32 个 gè 14:43
33 工作 gōngzuò 15:14
34 狗 gǒu 15:39
35 汉语 Hànyǔ 16:03
36 好 hǎo 16:31
37 号 hào 16:56
38 喝 hē 17:23
39 和 hé 17:48
40 很 hěn 18:16
41 后面 hòumian 18:43
42 回 huí 19:12
43 会 huì 19:38
44 几 jǐ 20:03
45 家 jiā 20:26
46 叫 jiào 20:52
47 今天 jīntiān 21:15
48 九 jiǔ 21:41
49 开 kāi 22:08
50 看 kàn 22:33
51 看见 kànjiàn 22:57
52 块 kuài 23:25
53 来 lái 23:52
54 老师 lǎoshī 24:17
55 了 le 24:46
56 冷 lěng 25:18
57 里 lǐ 25:42
58 六 liù 26:09
59 妈妈 māma 26:35
60 吗 ma 27:06
61 买 mǎi 27:31
62 猫 māo 27:54
63 没关系 méiguānxi 28:20
64 没 méi 28:54
65 米饭 mǐfàn 29:18
66 名字 míngzi 29:48
67 明天 míngtiān 30:15
68 哪 nǎ 30:40
69 哪儿 nǎr 31:04
70 那 nà 31:28
71 呢 ne 31:50
72 能 néng 32:17
73 你 nǐ 32:42
74 年 nián 33:06
75 女儿 nǚ'ér 33:32
76 朋友 péngyou 33:58
77 漂亮 piàoliang 34:24
78 苹果 píngguǒ 34:52
79 七 qī 35:19
80 前面 qiánmiàn 35:44
81 钱 qián 36:14
82 请 qǐng 36:38
83 去 qù 37:00
84 热 rè 37:25
85 人 rén 37:52
86 认识 rènshi 38:21
87 三 sān 38:47
88 商店 shāngdiàn 39:15
89 上 shàng 39:43
90 上午 shàngwǔ 40:08
91 少 shǎo 40:37
92 谁 shéi 41:06
93 什么 shénme 41:28
94 十 shí 41:55
95 时候 shíhou 42:21
96 是 shì 42:51
97 书 shū 43:18
98 水 shuǐ 43:43
99 水果 shuǐguǒ 44:09
100 睡觉 shuìjiào 44:37
101 说 shuō 45:04
102 四 sì 45:32
103 岁 suì 45:59
104 他 tā 46:25
105 她 tā 46:52
106 太 tài 47:17
107 天气 tiānqì 47:48
108 听 tīng 48:14
109 同学 tóngxué 48:40
110 喂 wèi 49:09
111 我 wǒ 49:36
112 我们 wǒmen 50:02
113 五 wǔ 50:30
114 喜欢 xǐhuan 50:57
115 下 xià 51:25
116 下午 xiàwǔ 51:53
117 下雨 xiàyǔ 52:24
118 先生 xiānsheng 52:52
119 现在 xiànzài 53:22
120 想 xiǎng 53:50
121 小 xiǎo 54:16
122 小姐 xiǎojie 54:41
123 些 xiē 55:08
124 写 xiě 55:34
125 谢谢 xièxie 55:59
126 星期 xīngqī 56:23
127 学生 xuésheng 56:50
128 学习 xuéxí 57:18
129 学校 xuéxiào 57:46
130 一 yī 58:16
131 衣服 yīfu 58:47
132 医生 yīshēng 59:17
133 医院 yīyuàn 59:44
134 椅子 yǐzi 01:00:10
135 一点儿 yīdiǎnr 01:00:36
136 有 yǒu 01:01:04
137 月 yuè 01:01:31
138 再见 zàijiàn 01:01:56
139 在 zài 01:02:24
140 怎么 zěnme 01:02:51
141 怎么样 zěnmeyàng 01:03:15
142 这 zhè 01:03:45
143 中午 zhōngwǔ 01:04:08
144 住 zhù 01:04:35
145 桌子 zhuōzi 01:05:03
146 字 zì 01:05:30
147 昨天 zuótiān 01:05:56
148 坐 zuò 01:06:22
149 做 zuò 01:06:44
150 中国 Zhōngguó 01:07:10
Просто чудесно❤❤❤❤❤❤!
Спасибо вам!
Огромнейшее спасибо!!! Мне так нравится китайская письменность. У вас красивый язык!
Спасибо Большое! Очень полезные уроки. Благодаря Вам, Мой Китайский значительно продвинулся!))
Искренне благодарен за такое полезное и нужное видео!! И произношение, и примеры слов в предложениях. Подписался, буду рекомендовать ваш канал всем знакомым, изучающим язык. Желаю развития каналу🎉
Спасибо вам за вашу работу. Полезное видео.
Огромное спасибо за труд!!!Так полезно для всех!❤❤❤❤❤
Замечательный урок !!!!! Спасибо !
Спасибо большое-пребольшое вам за ваш труд.
Ребята вы супер!!. Подписка однозначно!
Огромное спасибо за такой полезный канал !!! Лайк и подписка !!! Реально полезные уроки !!!
Очень понравилось❤❤❤.
Благодарю.
Я даже вспомнила,что изучала 10 лет назад
Большое вам спасибо за ваш бесценный труд.
Спасибо красавица,за твои уроки!Подпишусь!🌹🌹🌹🥰🥰🥰
Шикарно! Очень нравится! Надеюсь выучить китайский язык 😅!
Очень качественно и лучшие примеры😊
Скачать pdf, аудио и видео на: mandarincorner.org/russian/
спустя 4 часа я полностью разобрал все видео...спасибо вам
Класс , очень информативно !
非常感謝!
Супер, спасибо, есть конечно недочёты. Например, слово 54, верный перевод Английский язык моего преподавателя очень хорош
Великолепно!!!
Сделайте, пожалуйста, титры крупнее. Будет ещё удобнее!
Отличное видео! У вас есть такое же, но с HSK версии 3.0 с 500 словами для HSK 1?
Класс, спасибо.
Мы все учим китайский... Если попытаюсь перевести на китайский - women dou xue han yu. С применением shi и xuesheng немного другая грамматика). В первом НSK мозг ещё не настолько гибкий)))
Excellent...I can study at the same time Russian and Chinese.
I'm curious, where are you from?)
@@Alexcool772 Spain
@@mig7287 it's good to know that you're interested in these languages
@@mig7287 good luck🐞🍀
@@Alexcool772 My russian is good for light conversations but my chinese is minimal. I think your russian is probably perfect.
Комментарий для актива)
Ой как здорово!!!
谢谢 очень помогает !
Большое спасибо. (ツ)
Спасибо за видео
谢谢😊
谢谢
Автор молодцом!!! Больше обучающий роликов пожалуйста.
Те видосы, где она берет интервью не оч полезны, как мне кажется
Едерен-батон!
И напоследок два 做 坐。попробуй тут запомнить)))
👍
Я учу язык самостоятельно . И думаю что ваши видео очень помогут
помогли?
@@madangel7833 я распечатала у них что фраз hsk 1 начала про писывать их + приложение как правильно писать иероглифы , сейчас пока перестала учить . Но в целом это можно делать
Здравствуйте. Благодарю за видео.
У меня вопрос.
'Говорю по китайски' в переводчике другие иероглифы и пиньинь.
Есть разные варианты этого перевода?
У них для каждого случая разные слова предусмотрены
❤ ❤ ❤ ❤ ❤ ❤ ❤
Спасибо большое!♥️谢谢♥️
Привет, почему 59:13 там нету 了 после май
Скажите пожалуйста, в этом году 2024 сколько слов нужно знать hsk1?
Подскажите пожалуйста с чего начать учить иероглифы и с чего начинать писать иероглифы?
на 10:00 минуте разве не так будет: "我们都学习汉语" ? а так Курс очень Крутой спасибо Вам большое!!! от меня лайк и подписка...
Здравствуйте. Посоветуйте,онлайн тренажёр, где можно потренироваться писать иероглифы для первого уровня
Zhongwen и Hanyui это одно и то же получается? Оба варианта используются 😊
😆
24:35 тут «моя учительница хорошо говорит по английски»😅
Да. Я с моим первым уровнем и то поняла "Английский язык моего учителя хорош". А вовсе не "учительница хорошая".
Есть ошибочки в переводе👌
Xiexie
Есть вопрос по предложению- "мы все учим китайский".Учим - 学习?А 学生- учащийся,студент..
学习
🦛🦛🦛🦛🦛🦛🦛
Здравствуйте! 15:12 иероглифы и пинъинь не соответствуют у слов "сын" и "дочь"
Когда на экране написано :ОСТАНОВИТЕ И ПРОИЗНЕСИТЕ ,то на экране должна быть фраза не только на русском а пиньинь и иероглифы !!! Ведь это логично . Человек не сможет по памяти грамотно произнести по китайски .
прикольное видео, я чуть по другому учила) если интересно я тут на подкасте рассказываю с другом как учили китайский язык ua-cam.com/video/BG-nbNfGxbI/v-deo.htmlsi=FC8-cxSQCAVeHZ1u
Очень странно Анна Кузина (чемпион мира по китайскому языку,живёт в Китае )слово ЧАЙ произносит по другому -ЧХА !С буквой Х. почему так ?Может это разные диалекты?
Ч произносится с придыханием
Не сотвори себе кумира, Анна возможно шпарит с диким русским акцентом, несмотря на своё чемпионство.
我老师的英文很好 У моего учителя хороший (замечательный) английский. В предложении с 老师 перевод чуть ошибочный.
спасибо за проделанную работу!!!
Вы когда в конце фразы появляются иероглифы то вы сразу начинаете другую фразу . Задержитесь зотябы на 3-5 секунды чтобы зрительно запомнить иероглифы
Если поменять местами слова в русском предложении то смысл не поменяется и так можно общаться так почему же тут в переводе каждый раз слова относительно китайского предложения всегда стоят наоборот? Что бы труднее запоминать? Всегда в уме нужно переставлять слова😢
Что бы понимать какое русское слово соответствует китайскому дубина 🙄🤨😁🤦♂️
Начинающий не осилит так много.
Осилит спокойно, если заниматься этим и учить
Бессмысленный набор НЕсвязанных между собой предложений
А должны быть связаны они?
Хоть убей иероглифы не запоминаются 😢😢😢
Применяйте мнемотехнику(образы),подрисовывайте странные и смешные картинки.Лично мне помогает многократное прописывание.И еще,пишите ключи!В них вся "соль".Будете знать ключи,иероглифы легче понять и запомнить.
132 医生 yīshēng 59:17 Зачем такой перевод? Это материал для начинающих. Оптимально вообще в примере под каждым иероглифом делать перевод какой что обозначает 医медицина+生жить, родиться=доктор. Дальше перевод не "Мне нужно к врачу", а "Я (хотеть) иду увидеть врача" Ролик идет час, а такое впечатление что все десять.
Это же уроки для адекватных, со здоровыми нервами и психикой - которые хотят освоить уровень" носитель язык", а вам Леха явно не сюда!
Если прослушать , а главное вникать в услышанное , то запоминается все быстро , но и самостоятельную работу , записывать отдельно в свою тетрадь и часто ее просматривать - это обязательно!!! .... Вы немного больше времени уделите на изучение китайского языка , и у Вас ОБЯЗАТЕЛЬНО ВСЕ ПОЛУЧИТСЯ !!! ... УДАЧИ ВАМ .!😊
要-это по смыслу больше "надо",чем "хочу".Получается- "мне надо пойти увидеть врача". Наверно,это чисто китайский вариант.
我们都是汉语学生 странный перевод у вас
Зачем каждый раз ставить видео на паузу чтобы повторить. Сделайте пожалуйста подлиннее паузу мы не хотим каждый раз нажимать чтобы останавливать видео. Мы хотим поставить видео и повторять спасибо