послушав не на учебных роликах, а в видео "из жизни" как говорят китайцы - походу на первом месте должна быть фраза "повторите пожалуйста помедленнее")
Допустистить ошибку в тоне первого же слова это надо уметь! Это хорошо! Мне очень понравилось! А если учесть что 饿(è)это голод, то можно усмотреть в этом некий протест. Лайк не глядя
Умничка!! но как долго мы ищем синоним к слову "впарить" на родном языке) "продать" подошло бы или "продать подороже", или же более безобидное "втюхать")
Cсылка на разговорник - 155 фраз кит-кант- рус.- promandarin.ru/tw2_ny_payment Скачать чек-лист путешественника - yadi.sk/d/MbPVZHoI829unQ Наш сайт - bit.ly/312snCE Онлайн курсы - bit.ly/2RXRToC Мы Вконтакте - vk.com/mandarinchina Мы в Instagram - instagram.com/mymandarin.school/ Мы на FaceBook - facebook.com/mymandarin/ Подпишись на наш канал - bit.ly/33OAXpj
Уже хорошо, но всё же, чуть помедленнее, чуть помедленнее. Делайте маленькую паузу, что б можно было повторять за Вами и успевать прочитывать текст написанный русскими буквами. Сделайте эти поправки, и народ к Вам потянется.
Курс очень хороший, но есть правки из практики общения с носителями из разных частей Поднебесной. Tim pu tong. Так они произносили в Шанхае фразу «не понимаю» . Никаких тхим и бу. В целом всё, что пишется звонкими согласными в начале слов в латино-китайском пиньине, на деле в речи оглушается. В остальном, всё верно и замечательно, что используете все три системы написания, включая упрощенную систему континентальных иероглифов.
Спасибо за видео. Многие знают, что есть обучающие сайты, где запись тона в пиньинь меняется сразу при наборе текста, например: zhè gè cài là bú là (这个菜辣不辣?)
不会, в этой фразе четвертый тон 不 меняется на второй, так как следующее слово 4-ого тона) 便宜 4 и нулевой тон( обратите внимание!)Девушка, поработайте над произношением еще немного,пожалуйста, прежде чем учить соотечественников неправильно) с 俄罗斯, где 俄 4 тоном вообще смешно) не в обиду !
Здравствуйте! Спасибо за ваши замечания! Приятно, что смотрите видео. Конкретно в примере 不会 Алёна произнесла верно. Слово 不 не было произносила четким четвертым тоном. С 俄 да верно. Тут не второй тон ;)
Здравствуйте! Спасибо за просмотр видео и благодарность! Учебники можно приобрести у нас в школе, в том числе оплатив онлайн и получив по почте. Напишите нам в WhatsApp +79295164136 какой учебник хотите приобрести. Успехов в изучении китайского!
Отличное видео! Очень интересно! Подскажите, пожалуйста, возможно уже об этом говорилось ранее, но не смог понять. В чем же отличие вашего варианта перевода и перевода от гугл фразы "не понимаю". Вероятно разные диалекты? В вашем варианте перевод - "Тхин бу дун" , а гугл это переводит как "во бу мингбай". Поясните, пожалуйста, в чем же разница. Заранее благодарен!
Здравствуйте, спасибо за комментарий😊 Если вам интересно узнать немного больше о языке и познакомиться с другими преподавателями, то записывайтесь на пробный урок: mymandarin.ru/?ysclid=m0zl6ks2p4612257162
Произношение, не очень, у вас не получается, не путайте людей, есть источники где, гораздо приятнее послушать произношение, а у вас это получается как извращение над произношением, послушайте себя со стороны
😂Pinyin, да немного замудрен зачем-то. Это неправильно. Нужна транскрипция на транскрипцию. Видимо, китайцы так и не смогли отойти от своей загадочности 😂
Да скажу правду всё очень плохо.как в школе много лирики слов комментарии каждой фразе, очень очень утомительно как в школе. Что мы хотим? Хотим чётко услышать фразу перевод, без упоминания еды рынка ещё чего то.
Сначала надо научиться как произносятся буквы и тоны, тот же четвёртый тон ошибочно в учебниках как нисходящий, хотя по факту он просто короткий и скорее всего восходящий как второй.
послушав не на учебных роликах, а в видео "из жизни" как говорят китайцы - походу на первом месте должна быть фраза "повторите пожалуйста помедленнее")
Действительно, на начальном этапе она необходима =)
请讲慢点。qǐng jiǎng màn diǎn。
Успехов в изучении китайского!
Некто так панятно не обиснил спасиба❤
вы умница и слушая вас, спрашиваешь себя, как это я забыл, спасибо вам!!
Спасибо! Сегодня наверное пойду на свидание с китаяночкой, стало интересно изучить что-то на её языке ☺️
Спасибо, у вас хорошая дикция, всё понятно
Спасибо за русскую транскрипцию!
Благодарю! Интересно, бодро, полезно! 👍
Допустистить ошибку в тоне первого же слова это надо уметь! Это хорошо! Мне очень понравилось! А если учесть что 饿(è)это голод, то можно усмотреть в этом некий протест. Лайк не глядя
Спасибо, что смотрите видео и комментируете)
Да, тут 俄 не вышел с нужным тоном.
Ведем постоянную работу над собой ;)
Что за бред вы несете. Там все нормально было написано и сказано.
И там 俄 а не 饿 если что🤦♂️
9:11 еще можно сказать 卫生间 wèishēngjiān ,туалет.
Умничка!! но как долго мы ищем синоним к слову "впарить" на родном языке) "продать" подошло бы или "продать подороже", или же более безобидное "втюхать")
Отличная подача, через русский перевод письменно.
Замечательный ролик
Спасибо
Хорошая девочка. Мне нравится и её стиль и голос тоже. Молодец.
МОЛОДЕЦ СПАСИБО!!
Спасибо большое за урок очень интересно и поучительно
❤
Cсылка на разговорник - 155 фраз кит-кант- рус.- promandarin.ru/tw2_ny_payment
Скачать чек-лист путешественника - yadi.sk/d/MbPVZHoI829unQ
Наш сайт - bit.ly/312snCE
Онлайн курсы - bit.ly/2RXRToC
Мы Вконтакте - vk.com/mandarinchina
Мы в Instagram - instagram.com/mymandarin.school/
Мы на FaceBook - facebook.com/mymandarin/
Подпишись на наш канал - bit.ly/33OAXpj
Спаибо вам большое!🌹🌺🌹🌺🌹🌺👍💖
Уже хорошо, но всё же, чуть помедленнее, чуть помедленнее. Делайте маленькую паузу, что б можно было повторять за Вами и успевать прочитывать текст написанный русскими буквами.
Сделайте эти поправки, и народ к Вам потянется.
Рассказываете очень интересно, и все же не могу не отметить сочетание 不辣 2 и 4 тона, а не два 2.
И в Китае далеко не все острое)
так произнесла она правильно, а на письме идет 4й тон у bu
Благодарю ❤
Курс очень хороший, но есть правки из практики общения с носителями из разных частей Поднебесной. Tim pu tong. Так они произносили в Шанхае фразу «не понимаю» . Никаких тхим и бу. В целом всё, что пишется звонкими согласными в начале слов в латино-китайском пиньине, на деле в речи оглушается. В остальном, всё верно и замечательно, что используете все три системы написания, включая упрощенную систему континентальных иероглифов.
в слове 听 ting, как минимум, нет буквы М)
По русски транскрипции, то что нужно. Искала именно по русски.
Спасибо за видео.
Многие знают, что есть обучающие сайты, где запись тона в пиньинь меняется сразу при наборе текста, например:
zhè gè cài là bú là (这个菜辣不辣?)
Добрый день. Возможно можете подсказать насколько легко после пунтхуа учить кантонский?
不会, в этой фразе четвертый тон 不 меняется на второй, так как следующее слово 4-ого тона) 便宜 4 и нулевой тон( обратите внимание!)Девушка, поработайте над произношением еще немного,пожалуйста, прежде чем учить соотечественников неправильно) с 俄罗斯, где 俄 4 тоном вообще смешно) не в обиду !
Здравствуйте! Спасибо за ваши замечания! Приятно, что смотрите видео. Конкретно в примере 不会 Алёна произнесла верно. Слово 不 не было произносила четким четвертым тоном.
С 俄 да верно. Тут не второй тон ;)
ааааа))) эти ударения. С ума сойти. Английский и Итальянский учил, и никогда не парился с ударением :) тут такое не пройдет
Добрый вечер! Благодарю Вас! Очень хорошо объясняете! Хотелось бы приобрести у Вас учебник синего цвета, где есть 214 ключей. Как можно заказать?
Здравствуйте! Спасибо за просмотр видео и благодарность! Учебники можно приобрести у нас в школе, в том числе оплатив онлайн и получив по почте. Напишите нам в WhatsApp +79295164136 какой учебник хотите приобрести. Успехов в изучении китайского!
谢谢
Буду теперь только этот канал смотреть. Потому что здесь русская транскрипция.
Здравствуйте, спасибо за ваш комментарий😊
Отличное видео! Очень интересно! Подскажите, пожалуйста, возможно уже об этом говорилось ранее, но не смог понять. В чем же отличие вашего варианта перевода и перевода от гугл фразы "не понимаю". Вероятно разные диалекты? В вашем варианте перевод - "Тхин бу дун" , а гугл это переводит как "во бу мингбай". Поясните, пожалуйста, в чем же разница. Заранее благодарен!
Тхин бу дон - ting bu dong - слушать не понимать - не понимаю на слух). Wo bu ming bai - я не понимаю)))
На данный момент мне 14 лет я хочу начать изучать китайский.
Начинайте смело. Моей дочери тоже 14 и мы вместе пошли на курсы в университет. 😊 Домашку делаем вместе.
все отлично, только бай бай во 2 тоне)
и по-английски они не поймут даже элементарное, так что лучше сразу учить на китайском)
Хорошииурокспасибо😢
Че та не могу найти чек лист
❤❤
你好。我叫飞大。你是中国人❤❤❤
Где же ссылка на чудо альбомчик или обещанное приложение?! :)
Cсылка на разговорник - 155 фраз кит-кант- рус.- promandarin.ru/tw2_ny_payment
Скачать чек-лист путешественника - yadi.sk/d/MbPVZHoI829unQ
Я не могу так быстро повторять, а вы строчите, как с пулемёта.Можно как - нибудь медленнее.
Можно попробовать замедлить скорость видео в настройках.
Как сказать что не остро????
Здравствуйте!
В зависимости от контекста 😊
Если речь идёт про еду, то вы можете воспользоваться фразой 不辣的 (Bù là de)
@@MandarinSchool_online а по русскому можно, я же не китайка
Единственное что понял почитав комменты, это то что автор ролика сама так себе в китайском
Здравствуйте, спасибо за комментарий😊
Если вам интересно узнать немного больше о языке и познакомиться с другими преподавателями, то записывайтесь на пробный урок:
mymandarin.ru/?ysclid=m0zl6ks2p4612257162
Я смогла выговорить только я не понимаю и всё больше я не смогла ни 1 фразой выговорить а них я знала
И чек лист где?!
Cсылка на разговорник - 155 фраз кит-кант- рус.- promandarin.ru/tw2_ny_payment
Скачать чек-лист путешественника - yadi.sk/d/MbPVZHoI829unQ
Произношение, не очень, у вас не получается, не путайте людей, есть источники где, гораздо приятнее послушать произношение, а у вас это получается как извращение над произношением, послушайте себя со стороны
Ли хай
太好了🎉🎉🎉非常感谢)))))
Какой "хуэй"?
Я поняла! Объяснить своё неумение говорить на китайском языке можно одной русской фразой.....😂
😂Pinyin, да немного замудрен зачем-то. Это неправильно. Нужна транскрипция на транскрипцию. Видимо, китайцы так и не смогли отойти от своей загадочности 😂
Хорошо.но иероглифы крупный план,основная трансляция видна..а вот на русском языке вообще не видно.......
Так на русском не совсем не важно, если видео со звуком смотреть)
Да скажу правду всё очень плохо.как в школе много лирики слов комментарии каждой фразе, очень очень утомительно как в школе. Что мы хотим? Хотим чётко услышать фразу перевод, без упоминания еды рынка ещё чего то.
Сначала надо научиться как произносятся буквы и тоны, тот же четвёртый тон ошибочно в учебниках как нисходящий, хотя по факту он просто короткий и скорее всего восходящий как второй.
Ничего вы картой в китае не оплатите. Автор чушь несет.
Совсем не понравился китайский язык