очень удобная книга, если учитывать тот факт, что автор сделала не только начальную форму, но и показала, как каждый глагол склоняется. так можно легко понять, где правильный, а где нет. так же то, что это еще и аудиокнига, может помочь с восприниманием этих глаголов на слух, что тоже очень важно! в общем, спасибо большое автору за то, что потратил свое время.
Это то, что я чувствовала, когда изучала русский язык, важно привыкнуть на слух, потому что корейский и русский языки имеют разные грамматические формы. Большое вам спасибо за то, что вы знаете мое намерение, что было бы хорошо слушать и внимательно следить за ним!!
Отличное видео, давно искал урок именно в таком формате, спасибо вам за него, хотя сам давно уже это выучил по такой же схеме. Если можно, хотелось бы видеть точно такой же урок, но со словами исключениями, такими как 걷다 거러요, 듣다 드러요.
Я послушало и послушаю это аудиокнига и меня болше нравиться ваша произнашение пожалуйста делайте один видеоурок про произнашение слов в корейском языке.
Здравствуйте! Очень классное и полезное видео! Помогает здорово пополнить словарный запас и улучшить навыки произношения!👍🏻 А можно, пожалуйста, узнать: 요리하다 = 준비하다? 찾다 = 구하다?
какой приятный комплимент!!! 고마워요:) Да вы почти правы 요리하다 = 준비하다, 찾다 = 구하다. Но точнee говоря 요리하다 только для приготовления пищи. 준비하다 используется в различных ситуациях, таких как я готова выйти. 찾다 само поведение искать чего-либо.
Здравствуйте! Спасибо огромное за ваши видео🙏🏻 подскажите пожалуйста 일해요 все таки как правильно произносится? В первый и второй раз услышала немного разное прочтение. Заранее огромное спасибо за ответ.
@@안나-k9b Aга!! по-корейски оба верны! На самом деле, когда произносят каждый слог медленно, это происходит как ильхеё , но когда корейцы читают его быстро, это звучит как иреё :)
Здравствуйте, добрый вечер! В чём разница между этих предложений 1. 우리는 전에 만난 적이 있는 것 같습니다 2. 우리는 전에 만난 것 같습니다 Я так понял: 1. Имеется ввиду долгое прошедшее время. 2. Имеется ввиду недавний прошедшее время. По моему: 1. Если я хочу иметь ввиду долгое прошедшее время, тогда я должен использовать слову 전에. Если я решил использовать слову 전에 тогда я должен использовать вместе окончанию (으)ㄴ 적이 있다. (... 전에 ... ㄴ 적이 있 ....). 2. Здесь имеется ввиду недавний прошедшее время. Тогда получается, Если я хочу иметь ввиду недавний прошедшее время то я должен убрать слову 전에. Тогда получается вот так: 우리는 만난 것 같습니다.
на русском языке оба означают [я думаю, что мы встречались раньше] 1-е предложение не должно быть давнее чем второе это другой стиль выражения прошлого опыта -(으)ㄴ 적이 있다/없다 Выражает опыт действия в прошлом. по сравнению со вторым предложением 1-й подчеркивает больше на опыте. если я перевожу слово за словом, чтобы увидеть ясно. 1: Я думаю, что у меня был опыт встретиться раньше. 2: Я думаю, что встретил раньше. по русски звучит неловко но по корейски очень естественно))
здравствуйте,я бы хотела спросить,разве перед буквой "ㅎ" ,буква "ㄹ" не произносится как русская "Р",а так же после "ㄹ" буква "ㅎ" не читается.В интернете нашла эту информацию,но в видео вы говороите "иЛЬХада".Не могли бы вы подсказать как будет правильно? 3:49
Здравствуй ,Джинни. Извини за беспокойство, но можно попросить тебя перевести с русского на корейский Этот небольшой текст «Дорогие мальчик, пожалуйста отдыхайте и набирайтесь сил во время отпуска надеюсь, что вы сможете отпраздновать 추석 вместе со своей семьей» Заранее спасибо
Для того, чтобы выразить почтение к предмету ВЫ в придложение [Вы придете?] ,корейцы ставят 시 на глаголы. Например, 오다(придти) + 시 = 오시다/가다(идти) + 시 = 가시다. Теперь оригинальная форма 오시다 меняет свою форму, как и другие 50 глаголов в видео. 오셨어요(прошедшее), 오세요(настоящее), 오실 거예요 (будущее время) И так 'Вы придетеь' = 오세요?
Доброго времени суток! Благодарим за учебный матерал корейского языка. Простите пожалуйста, Вы можете записать видеоматериал , используя только глаголы неопределённого рода " Что делать?". Мы можем только слушать Ваш видеоматериал в наушниках, смотреть не получается..... И Вы приводите примеры без перевода, это затрудняет заучивание.....Заранее благодарим Вас......
@@JinnyKoreantutor Например : 1. Местоположение (в, на, под, сзади и т. д.) 2. Направление (прямо, вперёд, назад, налево, направо и т. д.) 3. Фрукты и овощи. 4. Домашние предметы (кружка, чашка, ложка и т. д.) 5. Животные Спасибо. P. S. Я конечно могу и в словаре посмотреть, но хочется вживую услышать.
@@kochevnik-kg4880 я не спорю а спросила вопервых. А во вторых она это слово в остальных случаях так и произносила Ирада, ирессоё, иреё и т.д.. В следствии чего я убедилась в своей правоте.
Вы слышите так, потому что 1. В корейском языке произношение «ㅎ» очень мягкое по сравнению с русским «Х». несмотря на то, что есть звук «ㅎ», иногда трудно уловить. (Я произнесла "ㅎ" в видео выше) 2. Дело в том, что несколько корейцев имеют привычку не произносить Надею мой ответ поможет:)
Здравствуйте!) Подскажите. пожалуйста, Вы не носитель корейского языка??? У Вас акцент? Что-то я нигде раньше не слышала, чтобы в конце так явно "ю" звучала. Я так старательно за Вами повторяла, а теперь засомневалась. Сомнения закрались когда увидела в слове "писать" в прошедшем времени в первом слоге 5 букв (ссоссою). Это верно? Прошу прощения за "наглый подтекст" вопросов. Ни в коем случае не хочу обидеть. Просто, хочу выучить всё правильно, и по звучанию, и по написанию. ))
Я понимаю ваше желание правильно выучить корейский язык. Прежде всего, уверяю вас, что я носитель корейского языка. Во-вторых, мое произношение «요» не похоже на «유» (я перепроверилa это 썼어요 другому корейскому другу). Однако, если «요» произносится слабо, есть вероятность, что иногда его можно услышать как «여», но это не «유». Хотя вы продолжате слышать от меня русский «ю», вам не о чем беспокоиться. Удачи!
Вы провы! В аудиокниге я читаю в очереди [инфинитив], - Оригинальная форма, которую вы можете найти в словаре [прошедшее время], [настоящее время], [будущее время] - в неформальном, но вежливом стиле '요'
о, это нерегулярно. Есть некоторые глаголы, которые меняют свои формы, а также есть некоторые, которые не меняются. 듣다, 걷다, 묻다 меняются и 닫다 не меняются .. Я знаю, это сложно, но, к сожалению, нет никаких правил💝
@@JinnyKoreantutor В этом предлож есть такое слова - 하고. 하고 в этом предложение какую роль имеет? 1. 하고 соединительное окончание как 와/과? Или 2. 하고 = 하다 + ~고?
Приходить 0:10
Пить 0:22
Есть 0:35
Идти 0:49
Слушать 1:03
Смотреть 1:17
Открывать 1:28
Закрывать 1:42
Давать 1:57
Делать 2:10
Читать 2:25
Спать 2:38
Знать 2:52
Не знать 3:05
Писать 3:18
Водить 3:32
Работать 3:49
Покупать 4:04
Продавать 4:17
Сидеть 4:29
Ждать 4:43
Любить 4:58
Ненавидеть 5:13
Нравится 5:30
Учить 5:43
Смеяться 5:59
Плакать 6:14
Убирать 6:27
Быть, Иметь 6:45
Нет, отсутствать 6:58
Поздравлять 7:13
Одевать 7:30
Встречать 7:45
Говорить 7:59
Думать 8:12
Рассказывать 8:29
Танцевать 8:45
Спрашивать 8:59
Шагать 9:14
Отвечать 9:28
Помнить 9:44
Готовить 10:00
Учить (кого-либо) 10:16
Выходить 10:33
Входить 10:46
Отдыхать 11:00
Звонить 11:13
Мыть 11:28
Искать 11:42
Жить 11:59
유용하네요! 신경싸 주셔서 감사합니다!!!♡
💔💔🤙
Спасибо! Очень удобно сделали
путаете начальную "т" и "д" по написанию.
@@JinnyKoreantutor안녕하세요 어디로 가셨나요? 한국어를 배우고 싶었어요
ОЧЕНЬ ГРАМОТНО! САМОЕ ГРАМОТНОЕ ОБУЧЕНИЕ!!! ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ УЧИТЬСЯ У ТАКОГО УЧИТЕЛЯ!!! СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!...
очень удобная книга, если учитывать тот факт, что автор сделала не только начальную форму, но и показала, как каждый глагол склоняется. так можно легко понять, где правильный, а где нет.
так же то, что это еще и аудиокнига, может помочь с восприниманием этих глаголов на слух, что тоже очень важно!
в общем, спасибо большое автору за то, что потратил свое время.
Это то, что я чувствовала, когда изучала русский язык, важно привыкнуть на слух, потому что корейский и русский языки имеют разные грамматические формы. Большое вам спасибо за то, что вы знаете мое намерение, что было бы хорошо слушать и внимательно следить за ним!!
Давно искал что-то подобное. Неужели... спасибо Вам огромное
Очень хорошие уроки! А особенно это видео с русской транскрипцией, но и с произношением носителя языка. Большое спасибо!
Спасибо Вам, Джинни! Очень полезное видео 👍
Спасибо Джинни. Аудиозапись хорошая идея. Дальнейших успехов вам!!!
Очень крутой формат видео, спасибо большое😍👍
Благодарю, очень полезно ❤️
такое грех не скачать, что в аудио, что просто видео!
감사합니다, 선생님!
Благодарю Вас ! Побольше бы таких видео , удобно с помощью таких видео учить слова, Вы очень красивая👍
Рада слышать мой видео помогает вам:)))
Джинни спасибо вам огромное, отличный ролик, это большая помощь в изучении корейского языка !!! Ждём ваших продолжений!!!👍👍👍
Огромное спасибо!!! Мне так этого не хватало в изучении корейского!♡♡♡
Ваш канал просто находка 👍 это видео помогает выучить много слов
Большое спасибо ❤
Очень-очень нужная обучающая программа. Спасибо.👍😍🤗
Подписалась.
Подписалась!
Отличное видео, давно искал урок именно в таком формате, спасибо вам за него, хотя сам давно уже это выучил по такой же схеме. Если можно, хотелось бы видеть точно такой же урок, но со словами исключениями, такими как 걷다 거러요, 듣다 드러요.
Вы имеете в виду не регулярные формы глаголов правильно? я определенно буду делать с этим Это видео выше для начинающих :)
Спасибо! Очень нужно знать основные глаголы/прилагательные или существительные в изучаемых языках.
Я буду также рассматривать о прилагательных
@@JinnyKoreantutor спасибо!
Спасибо за старание! Классное видео
Я очень рада что вы снимаете такое видео, а то в ютубе как бы мало видеокурсов корейского языка
Спасибо огромное, вы прелесть! Ещё в таком формате для начинающих пожалуйста аудио книгу. На работе в наушниках очень удобно.
Спасибо! Я запомню ваш ответ)
🎁
Большое спасибо Джинни! Не знаю что бы без Вас делала)
Спасибо, очень нужная информация. Буду учить
Мне тоже очень нравиться именно такая подача. Сразу видно, как использовать. Спасибо за бесценные уроки)))))
Отличный видеоурок. Спасибо за труд.
Благодарю Вас, отличные уроки )
Мне понравился ваша аудиокнига. Я учился новый слова. 👍👍😁😀
Очень рада! ㅠㅜ
Я из Таджикистана и хочу учится корейский надеюс что вы отправите меня правило чтение. Ябуду посмотрит все аудиокниги 💖👍😀😊
А вы кореянка.😍😄😃
♡안녕하세요 ♡ СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ ЗА УРОКИ ЖДЁМ ВАШИХ СОВЕТОВ И УРОКОВ 감사합니다 선생님
Вот это именно я искал буду слушать наработе так сказать аудио адаптацию улучшать)))
Это тожно моя цель!!!
Спасибо огромное👍👍👍🙂😊
Урааа!!! Джинни, Спасибо Большое❤️🤗🤗🤗🤗🌹🌹🌹🌹🌹
Благодаря тебе я выучу Корейский язык в 100раз быстрее! Спосибки сестрёнка 😘
Класс👍👍👍
Это очень нужный урок!!!
Круто !!! Спасибо огромное 😉👍
Умница Молодец большая. Спасибо
Спасибо большое, видео мне очень помогают учить корейский язык!🥰❤️
просмотр всех комментариев действительно поднимает настроение. Спасибо огромное:))))
Очень полезно, спасибо!
Я послушало и послушаю это аудиокнига и меня болше нравиться ваша произнашение пожалуйста делайте один видеоурок про произнашение слов в корейском языке.
Супер! 감사합니다 😊👍
Super!!!! 감사합니다 ☺️☺️☺️
Супер!
Спасибо! Лично мне так удобнее запоминать
Спасибо большое за замечательный урок
Здравствуйте, добрый день!
Отличное идея. Желаю удачи!
Спасибо. Я в Кореей. И мне очень помагает.!!!
감사합니다 !!!!!🌺🙏
Здравствуйте, очень ясно произносите! Замечательно!Все слова нужные. Могли бы вы добавить еще другие глаголы?
Хорошо:) Точно буду
Спасибо за видео.
Привет, я живу в 천안시, изучаю корейский язык, ваше уроки помогают,удачи тебе👍👍👍
ВАШИ а не (ваше),извените 🙈😘
Здравствуйте! Очень классное и полезное видео! Помогает здорово пополнить словарный запас и улучшить навыки произношения!👍🏻
А можно, пожалуйста, узнать:
요리하다 = 준비하다?
찾다 = 구하다?
какой приятный комплимент!!! 고마워요:) Да вы почти правы 요리하다 = 준비하다, 찾다 = 구하다. Но точнee говоря 요리하다 только для приготовления пищи. 준비하다 используется в различных ситуациях, таких как я готова выйти. 찾다 само поведение искать чего-либо.
Спасибо 🥰😍😍
Спасибо Вам 🥰
Отлично:-)
Спасибо большое за ваш труд!!!🙏Очень полезное видео 👍Можете снять ещё о корейских падежах ?
Конечно:)!!!!! Подождите пожалуйста
안 녕 하 서 요!감 사 합 니 다 !
Здравствуйте, огромное Вам спасибо за ваш труд :)!
Спасибо огромное:)))
Можно побольше уроков мне очень нужно
Спасибо за видео, очень помогает). Добавьте пожалуйста другие глаголы. И ещё, покупать и жить в будущем времени произносится одинаково?
Замечательно! Покупать и жить в будущем времени одинаково)
Спасибо.
Здравствуйте, Джинни! Снимите пожалуйста видео с этими же глаголами , повелительное неофициальное наклонение. Например 주다 - 주세요 🙏🙏🙏🙏
отличная идея! Я подумаю об этом. Спасибо за совет:)))))
Джинни будем ждать с нетерпением🤗🤗🤗
저는 진니 씨는 사랑해요 .
감사합니다❤️❤️❤️
저도요~~~!!!😍
Здравствуйте! Спасибо огромное за ваши видео🙏🏻 подскажите пожалуйста 일해요 все таки как правильно произносится? В первый и второй раз услышала немного разное прочтение. Заранее огромное спасибо за ответ.
Подскажите как каждый рас произносить 일해요 слышит:)
Jinny Korean_tutor ильхеё и иреё я так услышала🤗
@@안나-k9b Aга!! по-корейски оба верны! На самом деле, когда произносят каждый слог медленно, это происходит как ильхеё , но когда корейцы читают его быстро, это звучит как иреё :)
Jinny Korean_tutor спасибо огромное за ваши ответы🙏🏻 теперь стало понятно.
Четка и грамотна
Большое спасибо за видел
Здравствуйте, добрый вечер!
В чём разница между этих предложений
1. 우리는 전에 만난 적이 있는 것 같습니다
2. 우리는 전에 만난 것 같습니다
Я так понял:
1. Имеется ввиду долгое прошедшее время.
2. Имеется ввиду недавний прошедшее время.
По моему:
1. Если я хочу иметь ввиду долгое прошедшее время, тогда я должен использовать слову 전에. Если я решил использовать слову 전에 тогда я должен использовать вместе окончанию (으)ㄴ 적이 있다.
(... 전에 ... ㄴ 적이 있 ....).
2. Здесь имеется ввиду недавний прошедшее время. Тогда получается, Если я хочу иметь ввиду недавний прошедшее время то я должен убрать слову 전에. Тогда получается вот так: 우리는 만난 것 같습니다.
на русском языке оба означают [я думаю, что мы встречались раньше]
1-е предложение не должно быть давнее чем второе
это другой стиль выражения прошлого опыта
-(으)ㄴ 적이 있다/없다 Выражает опыт действия в прошлом.
по сравнению со вторым предложением 1-й подчеркивает больше на опыте.
если я перевожу слово за словом, чтобы увидеть ясно.
1: Я думаю, что у меня был опыт встретиться раньше.
2: Я думаю, что встретил раньше.
по русски звучит неловко но по корейски очень естественно))
@@JinnyKoreantutor
Больше спасибо за ваши ответы.
👍👍👍👍
유용하 영화가. 고맙습니다
Здравствуйте! :) Подскажите пожалуйста, что значит слово в скобках, будущее время? ( в будущем времени одно слово и второе в скобках )
В скобках тоже одинаковое будущее время. Например 읽을 것이에요 по́длинная форма. Но чтобы легко происносить 읽을 거예요 часто употребляется ♡
@@JinnyKoreantutor Поняла :)♥ Спасибо большое!) ♥ ♥ ♥
Спасибо большое! А есть аудио запись глаголов? Было бы здорово
Поставите ваше email адресс:)
@@JinnyKoreantutor 1203162578n@gmail.com спасибо)
здравствуйте,я бы хотела спросить,разве перед буквой "ㅎ" ,буква "ㄹ" не произносится как русская "Р",а так же после "ㄹ" буква "ㅎ" не читается.В интернете нашла эту информацию,но в видео вы говороите "иЛЬХада".Не могли бы вы подсказать как будет правильно? 3:49
하다 это самостоятельное слово
👌👍
Здравствуй ,Джинни. Извини за беспокойство, но можно попросить тебя перевести с русского на корейский
Этот небольшой текст «Дорогие мальчик, пожалуйста отдыхайте и набирайтесь сил во время отпуска
надеюсь, что вы сможете отпраздновать 추석 вместе со своей семьей»
Заранее спасибо
Я прошу прощения за мой поздний ответ. по какой-то причине я как бы пропускала ваш комментарий. вот мой перевод. Надеюсь не поздно
ㅜㅜ
Джинни, спасибо большое
А насчёт времени
Не беспокойся
Все впорядке 😊
@@fabehma956 дорогие мальчик, шта
Как сказать те же 50 глаголов, если обратиться к другому человеку? Например, спросить: "Вы придете?" и предложить сделать действие: "Приходите"?
Для того, чтобы выразить почтение к предмету ВЫ в придложение [Вы придете?] ,корейцы ставят 시 на глаголы. Например, 오다(придти) + 시 = 오시다/가다(идти) + 시 = 가시다.
Теперь оригинальная форма 오시다 меняет свою форму, как и другие 50 глаголов в видео.
오셨어요(прошедшее), 오세요(настоящее), 오실 거예요
(будущее время)
И так 'Вы придетеь' = 오세요?
Обязательно
Обязательно приду))
То же самое только с вопростельной интонацией.
@@JinnyKoreantutor ♡안녕하세요♡Здравствуйте СПАСИБО БОЛЬШОЕ вам за уроки
Ещё такие уроки сделайте!
대단해요! 저는 집에서 훈자를 한국말이 공부힙니다!^-^
혼자서 공부하는 거는 항상 어렵죠 ㅜㅜ 화이팅!!
@@JinnyKoreantutor 네 고마워요! 내가 어렵지 않아요. 너 있이면 내가 어렵지 않잖아😂ㅋㅋㅋ
Здравствуйте, добрый вечер!
Как переводится это предложение:
1. 오늘은 좋은 일이 있어요
2. 오늘은 좋은 일이 있을 것 같아요
Заранее спасибо за ответ! 🌿🌿🌿
1. (У меня или у нас) сегодня есть приятная новость
2. Кажется (у меня или у нас) сегодня будет приятная новость
Желаю это сможет!
이 수업이 도움이 됐어요.
그런데 동영상을 보면서 질문이 생겼는데요. 그대로 한국어를 배우면 중급까지 얼마나 시간을 걸릴 수 있을까요?
감사합니다! Очень полезно!
Доброго времени суток! Благодарим за учебный матерал корейского языка. Простите пожалуйста, Вы можете записать видеоматериал , используя только глаголы неопределённого рода " Что делать?". Мы можем только слушать Ваш видеоматериал в наушниках, смотреть не получается..... И Вы приводите примеры без перевода, это затрудняет заучивание.....Заранее благодарим Вас......
Было бы неплохо разбить по тематике, если можно.
Какая темя хотите???
@@JinnyKoreantutor Например :
1. Местоположение (в, на, под, сзади и т. д.)
2. Направление (прямо, вперёд, назад, налево, направо и т. д.)
3. Фрукты и овощи.
4. Домашние предметы (кружка, чашка, ложка и т. д.)
5. Животные
Спасибо.
P. S. Я конечно могу и в словаре посмотреть, но хочется вживую услышать.
Можете подсказать какие окончания использованы для образования времён.
Подскажите, разве работать на слух не Ирада произноситься? Л в Р перед беззвучной Х не превращается?
Щас бы с носителем спорить.
@@kochevnik-kg4880 я не спорю а спросила вопервых. А во вторых она это слово в остальных случаях так и произносила Ирада, ирессоё, иреё и т.д.. В следствии чего я убедилась в своей правоте.
Вы слышите так, потому что
1. В корейском языке произношение «ㅎ» очень мягкое по сравнению с русским «Х». несмотря на то, что есть звук «ㅎ», иногда трудно уловить.
(Я произнесла "ㅎ" в видео выше)
2. Дело в том, что несколько корейцев имеют привычку не произносить
Надею мой ответ поможет:)
@@JinnyKoreantutor спасибо. Я так примерно и подумала
감사합니당ㅇㅅㅇ
Здравствуйте!) Подскажите. пожалуйста, Вы не носитель корейского языка??? У Вас акцент? Что-то я нигде раньше не слышала, чтобы в конце так явно "ю" звучала. Я так старательно за Вами повторяла, а теперь засомневалась. Сомнения закрались когда увидела в слове "писать" в прошедшем времени в первом слоге 5 букв (ссоссою). Это верно? Прошу прощения за "наглый подтекст" вопросов. Ни в коем случае не хочу обидеть. Просто, хочу выучить всё правильно, и по звучанию, и по написанию. ))
Я понимаю ваше желание правильно выучить корейский язык. Прежде всего, уверяю вас, что я носитель корейского языка. Во-вторых, мое произношение «요» не похоже на «유» (я перепроверилa это 썼어요 другому корейскому другу). Однако, если «요» произносится слабо, есть вероятность, что иногда его можно услышать как «여», но это не «유». Хотя вы продолжате слышать от меня русский «ю», вам не о чем беспокоиться. Удачи!
Здравствуйте, скажите пожалуйста глагол резать или отрезать, н: я режу яблоко, как переводиться на корейский язык, заранее благодарю
Чистить яблоко(кожура)- 사과를 깎다/ резать яблоко - 사과를 자르다
@@JinnyKoreantutor спасибо
Джинни, это всё имеет одно значение? Сверху ёльда открывать и снизу есть слова они же тоже имеют одно значение открывать но по другому произносится?
Вы провы!
В аудиокниге я читаю в очереди
[инфинитив], - Оригинальная форма, которую вы можете найти в словаре
[прошедшее время], [настоящее время], [будущее время] - в неформальном, но вежливом стиле '요'
Эти 3 слова в снизу прошедшее, настоящее, будущее время да? Тогда (올 것이에요) что означает? Срочно помогите пожалуйста) Я не поняла!)
Например, 나의 친구가 오늘 밤 올 것이에요(мой друг придёт вечером сегодня) и 비가 올 것이에요 (дождь будет идти )
Здравствуйте, а почему 닫다 не изменяется?? А 듣다 же изменяется на ㄹ
о, это нерегулярно. Есть некоторые глаголы, которые меняют свои формы, а также есть некоторые, которые не меняются. 듣다, 걷다, 묻다 меняются и 닫다 не меняются .. Я знаю, это сложно, но, к сожалению, нет никаких правил💝
Это как в русском языке... Слова исключения)
Здравствуйте, добрый день!
Как переводится это предложение:
휴게실과 복도에는 지금 하고 있는 영화와 다음에 할 영화들의 사진들이 걸려 있었습니다.
Заранее спасибо! 🇰🇷🇰🇷🇰🇷
В комнате отдыха и прихожей были изображения фильма, который в настоящее время находится на экране, и следующего фильма
@@JinnyKoreantutor
В этом предлож есть такое слова - 하고.
하고 в этом предложение какую роль имеет?
1. 하고 соединительное окончание как 와/과?
Или
2. 하고 = 하다 + ~고?
Здесь 하고 из 하다+ 고 있다( когда вы говорите о каком-то действий, которое вы делаете прямо сейчас)
@@JinnyKoreantutor
Спасибо большое 🇰🇷🇰🇷🇰🇷
❤️
Онни, а что за слова записанные внизу?
Supeer!
как настроить корейскую клавиатуру?
Кажется это помогает: m.vk.com/topic-13637227_30707299
Мащида это вкусно
Джинни есть у вас e-mail адресс или как с вами связатся?
Вот мой email : laalma.lee@gmail.com))
А почему 사다 покупать
샀어요 а не 샀아요?? Кто может объяснить пожалуйста? Ведь когда 아 ставится, значит должна быть перед ним 아,오,야. Тут как раз 사....
Привет! Я обьясню. 사다 (아 야 오 요 корень) соединяется с 았어요. Значит 사+았어요 > 샀어요. 어 여 우 유 будет с 었어요. Kонечная форма прошедшего времени 았어요 или 었어요.
@@JinnyKoreantutor спасибо большое!!
알아요 :)
где-то явно для начала проще прочитать правило, чем тупо зубрить 150 глаголов 😂😂😂
А правила чтения разве под секретом? Слова учат обычно после того, как выучат хангыль и правила чтения... Ну и претензии
Помогите 🆘 Что в скобках??!!
Это длинная версия будущего времени!
есть
나는 한국어를 알아요. Правильно??
Правильно правильно
너 한국어를 안 알아 것 같요
Блин, а разве ㅆ в 받짐 не читается как ㄷ
Потому что после ㅆ гласная буква, ㅇ согласная но это вначале не читается а после ㅇ гласная буква так что читается как ㅆ (2 с) 잤어-чассо