Em đề nghị anh lấy tên là Trung cho giống cách mọi người quen gọi nha (Chung Rác ấy 😂). Hơn nữa, tên Trung có ý nghĩa rất hay nha. “Trung” trong “trung gian” - các anh chính là trung gian kết nối văn hoá Hàn - Việt. Ai đồng ý với mình giơ tay nào!
Ai muốn đọc đúng tiếng Hàn á thì chỉ cần khoảng 30' học bảng chữ cái sau đó ghép phụ âm vs nguyên âm vào là chuẩn đến 90% lun. Mik học đc 1th mà bỏ dở nên chỉ biết đọc biết viết nhưng k biết nghĩa😂😂
0:31 bị ưng cái bụng khi nghe thấy đoạn nhạc trong Naruto “sadness and sorrow”. Lâu lâu coi 2 bạn để lấy động lực học tiếng Hàn. Cảm ơn những video !!!
Tại phiên âm tiếng anh gì đó ý chứ họ cứ viết là 박서준(bắc so chun ) hay 이민호(i min hô) lại còn nối âm nữa nên nhiều khi đọc xong k biết viết kiểu cứ viết bằng tiếng hàn lại dễ đọc
Em nghĩa cách phát âm của người hàn có một số khác với tiếng việt nên khi phát âm sẽ hay bị sai. Vd từ lee ở tiếng việt có đọc chữ l còn lee đọc kiểu hàn lại ko đọc l mà chỉ ee. Cũng cản ơn anh và team đã làm 1 video hay
0:11 chuê chung lặt that's what it sounds like lol. That would be my best guess of how to say it in Vietnamese. maybe they can say it, but just not very comfortable with it, so they associate it with the closest comfortable tone they hear. In screaming rock music, normal people can't hear what they are saying in the lyrics. but to the fans that are exposed to the lyrics they can hear it easily.
cái vấn đề không phải là khó đọc hay ng Việt cố tình đọc sai mà là why viết Rak rõ ràng mà đọc Lak z mọi người, ghi Lak từ đầu đi rùi tui đọc Lak cho kkk. xỉu
Chữ cái tiếng Việt bắt nguồn từ chữ cái La Tinh, nên đa số người Viêt phát âm theo cách đọc tiếng Việt, nên cách phát âm hay nói tiếng Anh thì chỉ có người Việt mới hiểu, còn lại người ngoại quốc họ không hiểu người Viêt nói gì 🤣🤣🤣
Có gì lạ đâu., cũng 99% người Hàn không đọc chuẩn tên của người Việt. Đố họ đọc đúng những cái họ: Nguyễn, Trần, Quản, Đỗ, Trương.... những cái tên phổ biến : Hùng, Hương, Hằng, Dũng...vv
Viết kiểu latin thì viết đc , thậm chí viết dễ hơn tiếng Việt , vì âm vị tiếng Hàn còn ít và đơn giản hơn cả âm vị tiếng Việt , nhưng mà lý do người ta đọc sai vì hiện nay cách viết tên bằng tiếng latin bị sai . Ví dụ : họ 정 đọc là "Choong" nhưng thay vì viết là "Jeong" người ta lại viết là "Jung" nên nhiều người cứ đọc là "chung"
Thấy tiếng Hàn khá dễ hơn so với tiếng Việt. Nếu mà Việt Nam mà dùng chữ Nôm(쯔놈 )thì sẽ khó nhất trong Đông Á luôn kể cả tiếng Trung (Chinese Script) với Nhật( Katakana and Hiragana-히라가나) không có tuổi so với độ khó của chữ Nôm mang lại
Cho em thắc mắc vì sao khi phiên âm tiếng Hàn ra chữ Latinh một đằng xong đọc một nẻo v ta, choi đọc là choi sao là chuê, có liên quan gì với "uê" v ta??? Nếu là quy tắc phiên âm từ Hàn ra Latinh là như v, thì theo em có thể sửa lại phiên âm lại phù hợp cách đọc của VN mà.
Jongrak là Jongrak chưa có tên tiếng Việt á 😑 Các bạn hãy gợi ý cho mình đi : )
Hùng Dũng nha anh ơi, nghe cho mạnh mẽ 😆
Hoàng Dũng mới hay hơn
Rung lak
Anh Huy nha anh ý nghĩa là một người thông minh và tài năng, thành đạt
@@duyho9250 tên này cũng được
Em đề nghị anh lấy tên là Trung cho giống cách mọi người quen gọi nha (Chung Rác ấy 😂). Hơn nữa, tên Trung có ý nghĩa rất hay nha. “Trung” trong “trung gian” - các anh chính là trung gian kết nối văn hoá Hàn - Việt. Ai đồng ý với mình giơ tay nào!
"Rung lắc" lun ms chịu
Ai muốn đọc đúng tiếng Hàn á thì chỉ cần khoảng 30' học bảng chữ cái sau đó ghép phụ âm vs nguyên âm vào là chuẩn đến 90% lun. Mik học đc 1th mà bỏ dở nên chỉ biết đọc biết viết nhưng k biết nghĩa😂😂
Me too 🤧
Còn lâu bạn ơi
Chào anh Rung Lắc =)) tên này đi cho zui 🤣
Thỉnh thoảng các bạn đổi chủ đề video như thế này rất tốt . Mình ủng hộ các bạn
0:31 bị ưng cái bụng khi nghe thấy đoạn nhạc trong Naruto “sadness and sorrow”.
Lâu lâu coi 2 bạn để lấy động lực học tiếng Hàn. Cảm ơn những video !!!
Dễ thương chít luôn. JongRak Dạy rất có tâm nè.
5:01 mặn mà :))
Rất hữu ích ạ. Thầy mở lớp dạy tiếng Hàn online đi ạ.
Đang ăn cơm ko biết có bị sặc cơm ko đây. Hồi hộp quá. Hii. Vừa ăn vừa xem. Hii
Em nghĩ anh nên để thêm Hangul vào nữa đi ạ :)
Vào xem ngồi cười từ đầu đến cuối, coi hết cái vd không tiếp thu được từ nào,,vì biểu cảm của a ý dễ thương quá,,kkkk
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~❤
anh dậy tiếng hàn quốc đi.
cách ghép các chữ nhỏ với nhau thì đọc sao?
Tên phù hợp: Rung Lắc ĐẸP TRAI ạ.
Ahihi! Hiểu ý tui ghê nha!~~
99 % ng Việt phát âm sai thì hơi bị quá , còn ng Hàn thì 100% ko phát âm chuẩn đc tên của ng Việt
@PHIM 49D ủa thế m ko có tên à hay m tên a cẩu
Tiếng Anh, Trung, Hàn, Nhật... Về Việt Nam chúng tôi sẽ Việt hóa cách phát âm chuẩn tiếng Việt luôn.
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~~❤❤❤
Video về phát âm hay quá anh ơi
Đa số ng Việt lun đọc sai tên người Hàn a ơi.. do mọi người thấy chữ sao đọc vậy á a ơi.. kể cả những MC nói tên người Hàn nữa cũng đọc sai ạ 😘😘
Hay quá anh ơi. Đang học tiếng mà nghe mấy cái này bổ não thật
Lần nào xem video của mấy bạn đều cười xỉu 😂😂
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~❤
@@HanQuocBrosHQB Mình đăng ký rồi nhé! 😊
Nhận được thông báo phát là xem luôn
Lalisa Manoban- Lisa
Chúc anh mạnh khỏe
Cảm ơn em!~❤
Tao chỉ mong Song Ji Hyo kết hôn với Kim Jong Kook vì thấy đẩy thuyền trên runing man
Sau khi thuyền Gary vs Mợ ngố chìm. Thì tui đẩy thuyền Mợ Ji vs anh Hổ 🐯 Kook lun...🤣🤣🤣
Me too
Tại phiên âm tiếng anh gì đó ý chứ họ cứ viết là 박서준(bắc so chun ) hay 이민호(i min hô) lại còn nối âm nữa nên nhiều khi đọc xong k biết viết kiểu cứ viết bằng tiếng hàn lại dễ đọc
Sao mấy a không theo mảng reaction nửa nhờ, e nghĩ sẽ thu hút hơn những content này !
Ko xem video bị đánh bản quyền à.
Xin chào Dông Rắc 🤣🤣🤣 chết cười với anh ta 💋
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~❤
Em nghĩa cách phát âm của người hàn có một số khác với tiếng việt nên khi phát âm sẽ hay bị sai. Vd từ lee ở tiếng việt có đọc chữ l còn lee đọc kiểu hàn lại ko đọc l mà chỉ ee. Cũng cản ơn anh và team đã làm 1 video hay
Clip anh làm đáng yêu quá ~~~~ 송지호 언니~~~
Xem video này tự dưng lại muốn học tiếng hàn . Mình biết mỗi tiếng mẹ đẻ thui à. Kaka
Dễ thương quá anh ơi😍
Cảm ơn em!~❤
Cái này là Anh Trung Lạc theo phiên bản đọc việt tên Hàn phiên bản vietsub của em🤣🤣🤣🤣🤣
BLACKPINK💙💙💙💙
Jongrak so cute☺
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~~❤❤❤
Mợ SONG JI HYO 😍😍😍
Chúc buổi tối vui vẻ nha
Cứ giữ nguyên tên Rung Lắc, vừa vui vừa hay vừa dễ nhớ, đặc biệt vừa rung vừa lắc thì con gái nghe thôi cũng muốn rụng trứng rồi. LOL
0:11 chuê chung lặt that's what it sounds like lol. That would be my best guess of how to say it in Vietnamese. maybe they can say it, but just not very comfortable with it, so they associate it with the closest comfortable tone they hear. In screaming rock music, normal people can't hear what they are saying in the lyrics. but to the fans that are exposed to the lyrics they can hear it easily.
yesss video rất hay! em thấy tên anh Jung Il Woo 정일우 cũng hơi khó đọc á
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~~❤❤❤
정일우 nếu phiên ra quốc tế là Jeong Il-woo bạn có thể đọc là Chong I-ru nha
cái vấn đề không phải là khó đọc hay ng Việt cố tình đọc sai mà là why viết Rak rõ ràng mà đọc Lak z mọi người, ghi Lak từ đầu đi rùi tui đọc Lak cho kkk. xỉu
Học tiếng hàn xong giờ nhìn phiên âm ra khó đọc ghê á nhìn tiếng hàn dễ đọc đúng hơn nhiều
Phiên âm qua tiếng việt hơi sai sai.
@@lamdinhquynh8656 thì nó bị sai mà từ chữ Ch mà dịch ra chữ J thì đã sai rồi nên học tiếng hàn xong là không đọc được phiên âm luôn
Tên viết bằng Hangul thì đọc chuẩn ngay mà . 이민호 ; 박항서 ; 송지효
Cho bất cứ ai đọc nhận xét này: chúc một ngày tốt lành.
Chữ cái tiếng Việt bắt nguồn từ chữ cái La Tinh, nên đa số người Viêt phát âm theo cách đọc tiếng Việt, nên cách phát âm hay nói tiếng Anh thì chỉ có người Việt mới hiểu, còn lại người ngoại quốc họ không hiểu người Viêt nói gì 🤣🤣🤣
Lý do là tên người hàn được dịch sang tiếng anh
Mà người việt thường việt hoá để đọc cho dễ
anh đi dạy tiếng hàn hoặc tiếng anh đi, nhiều người nước ngoài sang việt nam cũng đi dạy tiếng đó anh
Muốn dạy phải có kỹ năng sư phạm, bằng cấp đàng hoàng chứ đâu phải người nước ngoài là dạy được
Có gì lạ đâu., cũng 99% người Hàn không đọc chuẩn tên của người Việt. Đố họ đọc đúng những cái họ: Nguyễn, Trần, Quản, Đỗ, Trương.... những cái tên phổ biến : Hùng, Hương, Hằng, Dũng...vv
Trời ơi đọc theo đau miệng & mỏi cơ mặt quá 😂😂
Tớ vẫn cứ gọi là Rung Lắc đấy! Làm gì được nhau!
Ko những thú vị mà rất có ý nghĩa cho những ngưòi việt nam đọc tiếng hàn. Hii
Jongrak là rung lắc =))
Ồ anh phải cho mọi người xin ngày tháng năm sinh, để tìm ra 1 cái tên theo Nhân số học sẽ tốt hơn nhé!
Dễ :)))) mình đọc được hết vì mình hát kpop và xem phim hàn từ bé, nên những từ phiên âm tiếng hàn mình đọc được hết nha
종 Tống 락 Lạc ( Hán Hàn ) đi ạ, tên Tống Lạc khá hay ạ.
Có gì hay đâu bạn?
@@Minhheo.1992 Vậy bạn nghĩ tên nào thì hay ạ?
Những tên thuần Việt, bạn ạ. Còn cá nhân mình thì Rung Lắc thôi.
Tên bạn đặt là tên tàu. Mà đã tàu thì ít ai ưa lắm bạn.
Rung Lắc là tên mình gọi đầu tiên cho Rung Lắc, và được em ý nhận đeo lên ngực. Thế là mãn nhãn với mình rồi.
Xem sớm nè👋
BTS, BLACKPINK là tui đọc được hết á nha 😄😄
Chời ư, quá giỏi á nhà!~~🤣
@@HanQuocBrosHQB
김남준
김석진
민윤기
정호석
박지민
김태형
전정국
방탄소년단
...
김지수
김제니
박채영
라리사
블랙핑그
♡♡♡♡
đơn giản là tiếng của các anh (Hàn) không thể mã hóa ra chữ cái latinh 1 cách đầy đủ các cách phát âm.
Tương tự với tiếng TQ.
Viết kiểu latin thì viết đc , thậm chí viết dễ hơn tiếng Việt , vì âm vị tiếng Hàn còn ít và đơn giản hơn cả âm vị tiếng Việt , nhưng mà lý do người ta đọc sai vì hiện nay cách viết tên bằng tiếng latin bị sai . Ví dụ : họ 정 đọc là "Choong" nhưng thay vì viết là "Jeong" người ta lại viết là "Jung" nên nhiều người cứ đọc là "chung"
사랑해 😍😍😍😆😆😆
저는 한국어 공부하고 있습니다
Sài kính ngữ thì sài cả 2 câu chứ
@@kingdalee6687 😂😂😂
Xem hết video đã đọc được tên của anh Rung Lắc 🤣🤣
Nhìn mặt đặt tên cho anh Rung Lắc: Thiên Minh
Chị nghĩ là tên Anh Tú sẽ phù hợp với em đó.
Lalisa Manoban - Lisa 😍😍
99% ng Hàn đọc sai tên người Việt 😌
Phát âm tên của các thành viên EXO đi a
Khó đọc quá tôi gọi ông là Rung Lắc được không?chịu thì chịu không chịu thì chịu.
Haha! Được nhoa ông ơi!~~
Tôi chỉ vào để xem mình đã đọc đúng tên thầy park chưa thôi
*Rung lắc* vẫn dễ đọc nhất 😂
Cho em hỏi: Nếu có hai đội bóng đá, hàn quốc và việt nam , anh sẽ chọn đội nào chiến thắng?
dễ thương quá đi
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~~❤❤❤
Chào em dễ thương quá
Thấy tiếng Hàn khá dễ hơn so với tiếng Việt. Nếu mà Việt Nam mà dùng chữ Nôm(쯔놈 )thì sẽ khó nhất trong Đông Á luôn kể cả tiếng Trung (Chinese Script) với Nhật( Katakana and Hiragana-히라가나) không có tuổi so với độ khó của chữ Nôm mang lại
Và khi đó , học sinh VN đã cùi tiếng Anh lại càng cùi hơn 🤣🤣
4:52🥰
Em thích anh rung lắc 💜
Cảm ơn em!~❤
Trời ạ, nghe còn chưa ra á, chứ đừng nói là đọc😂
BTS 💜💜💜
các bạn có biết ý nghĩa tên của các bạn k. làm video giải nghĩa để bọn mình phiên âm cho các bạn cái tên chuẩn Việt Nam nào =))))
I love Song Ji Hyo .... my ido
Bác hang seo
Dể thương ghê mấy em
Nghe ông đọc kiểu Việt Nam mà cười ko ngậm đc mồm
Tên Tuấn chắc hợp với gương mặt này :))
Khó đọc dễ sợ , nhớ hết được chết liền !
Rồi chừng nào mới được gặp Lee Dong Wook mà chào? :(((
Jongrak oi đang mùa vải. Rất rẻ. Em mua ăn đi. Rất ngon. 1 năm được 1 lần mà thời gian rất ngắn. Nhanh nhanh nha
Dạ em cảm ơn chị nhiều ạ!~❤
Quá khó phát âm cho người như mình không biết tiếng Hàn
Các anh nghĩ sao vì chính sách "Nông Dân Hàn Quốc Lấy Nữ Sinh VN"
Chính sách đúng đắn
태루=thái lộc=tae luk
Viết như thế có đúng chưa 2ban ơi!!감사해!!!
사랑함니다❤️💜
Bạn ghé thử Tung Sun Nie, 23 Thái Văn Lung q1, món hàn quốc rất ngon, đúng chuẩn vị Hàn
Ngày xưa có anh Răng Đông Lạnh, Chơi Xong Dông với Pắt Jun Kim :v
Coi comment mà cười rung lắc cả người.
Yêu c Song Ji Hyo ❤️❤️❤️❤️
có mợ Ji
Hay quá! 👍👍👍
Nhấn đăng ký kênh để đón xem những video hay tiếp theo bạn nhé!~~❤❤❤
Giờ tên tiếng hàn của anh là Jin YoungJoon ( Jun )😃
Choe Rung Lắc
Em cứ vào google đánh tìm từ tên tiếng hàn sang tên tiếng việt là được mà em
Cho em thắc mắc vì sao khi phiên âm tiếng Hàn ra chữ Latinh một đằng xong đọc một nẻo v ta, choi đọc là choi sao là chuê, có liên quan gì với "uê" v ta??? Nếu là quy tắc phiên âm từ Hàn ra Latinh là như v, thì theo em có thể sửa lại phiên âm lại phù hợp cách đọc của VN mà.
Nếu đọc chính xác thì khó thật
Rung Lắc OPPA . " A yêu e" thì nói như thế nào ạ?
안녕 친구, 베트남 우리는 당신을 사랑하고 환영합니다. 한국인들은 왜 베트남의 백신 지원을 오해합니까