Nieskończone źródło nazistów | Call of Duty: WWII [#2]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 263

  • @TivoltGames
    @TivoltGames  7 років тому +42

    Zostało mi uświadomiome, że poprzednia ankieta była zrobiona w idiotyczny sposób + jest sposób na granie z angielskim dubbem i polskimi napisami na PC xD Beka dzisiaj z tymi ankietami, ta jest ostateczna. Wynik, który dziś będzie kiedy zacznę wieczorem nagrywać będzie decydujący:
    www.strawpoll.me/14340548

    • @TivoltGames
      @TivoltGames  7 років тому +6

      Jakby ktoś nie ogarniał bo nie widział postów - to ankieta, która w 100% zadecyduje jak będzie prowadzona seria z CoD'a ^^

    • @BLOODKRISS
      @BLOODKRISS 7 років тому +2

      A czemu stara ankieta usunięta ?

    • @Yerkyo
      @Yerkyo 7 років тому +1

      Akurat smarowałem w chuj długi post na fejsie, o tym jak poprzednia ankieta była nie fair zrobiona. XD Jednak większość jebaczy to nie tępe chuje, i nie dostaniemy raka uszu od januszowego dubbingu. Alleluja

    • @BLOODKRISS
      @BLOODKRISS 7 років тому

      szkoda ,że większość osób wyszła z Filmu po zagłosowaniu na 1 ankietę no ale fakt jak coś jest nie po jego myśli to musi usunąć :)

    • @wiktord3478
      @wiktord3478 7 років тому +1

      Full pl okropnie psuje klimat gry o amerykanskim żołnierzu ;~D

  • @novesspl5061
    @novesspl5061 7 років тому +11

    25:47 "Poddają się! Wstrzymać ogień!" Po chwili Tivolt rzuca granatem w rannego żołnierza Wermachtu. *War crime intensifies*

  • @szymonkurant2010
    @szymonkurant2010 7 років тому +12

    6:12 - w odprawie jest napisane że minął siódmy TYDZIEŃ od D-Day.
    7:24 - " W siedem dni się tak zagoiło "
    Tak, w 7 dni XDDD

  • @alekssierzant5901
    @alekssierzant5901 7 років тому +5

    - Poddają się! Wstrzymać ogień!
    - *rzuca w rannych granatami z metra*

  • @Elendil_Wojti
    @Elendil_Wojti 7 років тому +2

    W przypadku Karabinu M1928 Thompson to ta broń miała właśnie to do siebie, że podczas strzelania pociski stopniowo szły w górę. Aby skutecznie z niego strzelać to można traktować wrogów krótkimi seriami. Po za tym Karabin maszynowy MG-42 przez aliantów został przezwany "Piłą Hitlera" :) . Kosił cholernie skutecznie podczas walki o bunkry niemieckie, które miały zamontowane tego typu broń.

  • @oksaverygames2930
    @oksaverygames2930 7 років тому +3

    24:50 Mogę wstrzymywać powietrzę xd. Tivolt Bóg. 😁

  • @dzikidzik2632
    @dzikidzik2632 7 років тому +1

    Operacja Cobra - operacja wojskowa przeprowadzona w dniach 25-31 lipca 1944 roku w okolicach francuskiego miasta Saint-Lô przez 1. Armię Stanów Zjednoczonych, mająca na celu przerwanie niemieckiej linii obrony i umożliwienie wojskom amerykańskim wydostanie się z Normandii. W ciągu niecałego tygodnia wojska gen. Bradleya posunęły się na przód o 60 km, otwierając aliantom drogę do Francji i wzięły do niewoli 18 000 jeńców.

  • @springbaton6316
    @springbaton6316 7 років тому +6

    Xdd ty te wszystkie gry naraz . Szacunek!

  • @przemekmynarczyk8467
    @przemekmynarczyk8467 7 років тому +2

    Polski dubbing lepszy. Wszyscy narzekają na polski dubbing w filmach i grach a dla mnie Polski dubbing jest bardzo dobrze zrobiony i przyjemniej słuchać słów których sie normalnie używa na codzien

  • @dorian9693
    @dorian9693 7 років тому +4

    No nareszcie! haha :D

  • @eigherson201
    @eigherson201 7 років тому

    Wygląda przekozacko!!

  • @shogun5945
    @shogun5945 7 років тому +3

    Super film :D

  • @fiflus4870
    @fiflus4870 7 років тому +1

    Ale ta gra ma cholernie ładne cutscenki :O

  • @JiinnG
    @JiinnG 7 років тому +5

    Nie ma to jak Tivolt podczas ostrego choróbska

  • @bermix17
    @bermix17 7 років тому +1

    o kolejny odzinek :D

  • @AdikPolska
    @AdikPolska 7 років тому +11

    Siedem tygodni nie dni :v

  • @the97hades15
    @the97hades15 7 років тому +2

    no i zajebisty kompromis co do zmiany języka ;)

  • @bezmajtek
    @bezmajtek 7 років тому

    Tivolt na 100% się da. Podmien pliki angielskiego głosu na polski. Najpewniej są dwa foldery eng i pl to skopiuj eng i zmień nazwę na pl a stare pl usun. We większości gier tak działało.

  • @hndsmmc
    @hndsmmc 7 років тому +127

    -Zrób ankiete
    -Większość głosów na Polski (chujowy)
    -i tak daj angielski XD

    • @mejt9937
      @mejt9937 7 років тому +7

      Cała prawda o tivolcie

    • @BLOODKRISS
      @BLOODKRISS 7 років тому +3

      cała prawda zamiast skupiać sie na grze człowiek skupia sie na napisach zdanie widzów dla niego sie nie liczy niestety. I w sumie nie dziwie sie czemu pomimo tylu "subów" ma tak małą oglądalność jeśli tak sie zachowuje

    • @Lifik
      @Lifik 7 років тому +8

      Jakbyś nie zrozumiał, to po prostu nie dało się ustawić ang dubbu i polskich napisów na PC, więc było do wyboru ostatecznie zło albo zło. Tivolt zamiast tego przesiadł się na konsolę i dokonał neutralnego, najlepszego wyboru.

    • @TivoltGames
      @TivoltGames  7 років тому +63

      Bawi mnie to, że w imię wygody ludzie są gotowi poświęcać to, jak gra została oryginalnie stworzona w imię źle wykonanego dubbingu, który niszczy kompletnie jakąkolwiek głębię postaci. A gdybym miał robić to czego chcą widzowie to nie byłoby teraz CoD'a WWII tylko 1540 odcinek happy wheels, 6obcy i omegle, lol

    • @mejt9937
      @mejt9937 7 років тому +3

      TivoltGames troche w tym prawdy jest

  • @szaki27i
    @szaki27i 7 років тому

    Proszę o szybkie info, ,czy na PS4,też można włączyć PL napisy + English?

  • @dreamixpowerix5456
    @dreamixpowerix5456 3 роки тому

    Super.

  • @volt2768
    @volt2768 7 років тому

    A nie musiałeś powtarzać tej misji bo się przeżuciłeś z PC na Xboksa ?

  • @kamilmizerny5485
    @kamilmizerny5485 7 років тому +3

    Noo i teraz to gitara gra :P

  • @SHIUUSHorts
    @SHIUUSHorts 7 років тому

    Tivolt graj na kompie , ponieważ wg mnie w pewnym sensie gra jest "szybsza" i tb tez będzie się lepiej grało :) :D

  • @P4ulEdits
    @P4ulEdits 7 років тому

    jak ty Tiv możesz nie wiedzieć co mówić.. no jak to .. "JEB JEB JEB JEB JEB JEB JEEEEEEB MUAHAHHAA" xd

  • @TrybikPLL
    @TrybikPLL 7 років тому

    No to juz wole iść do Rocka bo sie przyzwyczaiłem do polskiego dubbingu.

  • @BiayWilk
    @BiayWilk 7 років тому

    Fajny odcinek

  • @matoek19
    @matoek19 7 років тому +4

    Angielski dubbing o niebo lepszy ;)

  • @laki9993
    @laki9993 2 роки тому

    Kox

  • @PapenFemboyen
    @PapenFemboyen 7 років тому

    Zajebista seria!

  • @kodingames4953
    @kodingames4953 7 років тому +2

    Siemanko :D

  • @arkadiuszbak4205
    @arkadiuszbak4205 7 років тому

    Nie można już podłączyć klawiatury i myszy do X ?

    • @ropuch9470
      @ropuch9470 7 років тому

      Niestety się nie da. Micro nie dali takiej opcji żeby nie propsować nikogo w multi.

  • @Kamyczek26
    @Kamyczek26 7 років тому

    Nie za bardzo lubię takie gry wojny itd. Ale jak obejrzałam pierwszy odcinek to się wciągnęła 😊 Chyba przekonuje mnie to że Ty to nagrywasz 😊 u innych jakoś mnie to nie interesuje 😊

  • @bujak98
    @bujak98 7 років тому +2

    To C na dole w 28:00 oznacza jakby stan zdrowia tej kompanii Charlie do której miałeś się dostać :P

  • @Dziuplonator
    @Dziuplonator 7 років тому +3

    No i prawidłowo :3

  • @przemyslawpaskal
    @przemyslawpaskal 7 років тому

    A jak ustawić angielski dubbing z polskimi napisami??

  • @klopson9703
    @klopson9703 7 років тому +2

    Kurwa Tivolt kocham Cię za ten brak Polskiego dubbingu :D

  • @kiljumasta5445
    @kiljumasta5445 7 років тому

    ale ogulnie kod super zajebisty

  • @Monster_Mr313
    @Monster_Mr313 Місяць тому

    Operacja kobra była w moje urodziny💀💀💀

  • @antoniburda9981
    @antoniburda9981 7 років тому +4

    Najlepszy yutuber

  • @hudini129
    @hudini129 7 років тому

    nie ma to jak dać przeciwnikowi zasłonę dymną :)
    Ten sąd wojskowy to Cię jednak czeka.

  • @pemunio6508
    @pemunio6508 7 років тому

    Zajebiscie ze jest angielski bo na sluchawkach nie boglem wytrzymac ;) PS. Sr za pis xD i nie moge zrozumiec ludzi XD

  • @janwacawik7432
    @janwacawik7432 7 років тому

    I jeszcze kurwa pomylili Thompsona M1 z Thompsonem M1928. Brawo, Sledgehammer.

  • @jasiekbach6740
    @jasiekbach6740 7 років тому

    Nie ma to jak chowanie się za stogami siana przed pociskami.

  • @karasiow8872
    @karasiow8872 7 років тому

    czemu zussman przypomina mi iwana rheona (ramsaya boltona z GOT)

  • @lis222222
    @lis222222 7 років тому

    Wystarczy sobie zmienić wersję językową w opcjach na Steamie ;) Co prawda, polskich napisów nie ma, ale angielski język, jest ;)

  • @bandi8093
    @bandi8093 7 років тому +2

    Wybacz Tivolcie że tak ostentacyjnie lecz "po kiego chuja" robiłeś tą ankietę jak sam stwierdziłeś ze twój głos jest decydujący .
    To trochę brak szacunku dla widza .
    A po za tym odcinek jak zawsze "I klasa"
    Pozdrawiam :)

    • @jokerj.4579
      @jokerj.4579 7 років тому +1

      Myśle, że Tivolt zrobił tą ankiete z lekką wiarą, że widzowie wybiorą angielski, ale tak sie nie stało. Rozumiem Tivolta bo porównując polski dubbing do angielskiego ten drugi wypada o niebo lepiej.

    • @bandi8093
      @bandi8093 7 років тому

      Joker J. Tak to prawda zgodzę się z tym bo sam wybrałem angielską wersję. Lecz nie ładnie zachował się po tej ankiecie .

    • @buckybrown1048
      @buckybrown1048 7 років тому

      Ankieta ma sprawdzić jaka jest opinia masy na dany temat. Osoba robiąca ją może zrobić z danymi co chce więc po cholerę gadanie w stylu "a po co to ankieta, nie szanujesz widzów" etc. Masz napisy, czytaj napisy, 15 sekund w czasie walki to chyba niedużo, ewentualnie cutscenki sobie stopuj i czytaj kwestie.

  • @alaryk2779
    @alaryk2779 7 років тому

    Tivur jeńców nie zabijało się na podstawie konwencji Genewskiej :P

  • @dawidwyszpolski
    @dawidwyszpolski 7 років тому

    Bedziesz nagrywal Far CRya 5 ?

  • @aleksandersmolarek3188
    @aleksandersmolarek3188 7 років тому

    Na zdrowie!!!!

  • @perselo4045
    @perselo4045 7 років тому

    Czy tylko mi Daniels wygląda jak Tivolt? Xd

  • @ladganan4776
    @ladganan4776 7 років тому

    Odcinek - Dobry
    Ankieta - Moim zdaniem zrobiłeś ankietę w nadziei że twoi widzowie wybiorą to co ty( i zgodnie z ankietą mniejszość ) uważasz za lepsze.

    • @nostrabeats
      @nostrabeats 7 років тому

      Dominik Dabulewicz to wypad jak się nie podoba on gra to on wybiera

  • @mroyjpro9539
    @mroyjpro9539 7 років тому

    Tivolt zmieni na polski

  • @kiljumasta5445
    @kiljumasta5445 7 років тому

    jeden odcinek po polsku a nastempny po angielsku ?

  • @polakzpolskipl2032
    @polakzpolskipl2032 7 років тому +20

    Dziękuję za zmianę dubbingu

  • @kiljumasta5445
    @kiljumasta5445 7 років тому

    zrobisz tak ?

  • @czarnykutas
    @czarnykutas 7 років тому

    Mógłbyś dać głośniej dialogi ?

  • @kazik8497
    @kazik8497 7 років тому

    Jak zrobiłem angielski dubbing i polskie napisy??? Pls bo ten dubbing pl jest do bani

  • @25mikiray
    @25mikiray 7 років тому

    Grać w fps na padzie to jak ogladac fimy na stronie na p i kończącej sie na b dla fabuły :-)

    • @KuKMatoNeu59473
      @KuKMatoNeu59473 6 років тому

      Mikołaj Mrosewski Tak samo moge powiedzieć że granie na myszce i klawiaturze jest jak walenie kocem w zegar z obrazkiem jakiejś gwiazdy filmów dla dorosłych. Jak nie umiesz grać na padzie to sie nie wypowiadaj

  • @sensis9481
    @sensis9481 7 років тому +4

    siema

  • @impact156
    @impact156 7 років тому

    Mi to się tam lepiej oglądało w Full PL, czułem lepszy klimat, no ale jebać XD

  • @danutawawrzkiewicz62
    @danutawawrzkiewicz62 7 років тому +3

    DAWAJ WOLFA BYKU

  • @Sebastian-ge6jv
    @Sebastian-ge6jv 7 років тому

    7:19 w 7 tygodni nie 7 dni jak coś tivolt

  • @kiljumasta5445
    @kiljumasta5445 7 років тому

    tivolt czy nazwa operacja kobra niewydaje ci sie z z zcymci super zajebistym tym czasem prawie calom operacje na nogacz przeszliszmy i ciongle kusili nas czolgami a niedali sie nimi pobawici jedyny zajebisty moment to kiedy jebiemy do niemieckicz mysiliwcuw troche sie zawiodlem

  • @WyrzyskLM
    @WyrzyskLM 7 років тому

    Ale na padzie w FPSa? Przecież to nie jest walka z Niemcami, tylko z kontrolerem :-(

  • @Kazik2033
    @Kazik2033 7 років тому

    tivolt jest możliwe zrobienie angielskiego dubbingu i polskich napisów napewno tylko znając życie trzeba pogrzebać w plikach gry jak chcesz jakiejś pomocy kontaktuj się na priv

    • @TivoltGames
      @TivoltGames  7 років тому

      Tja, były przeprowadzane takie próby, bez zabawy w deszyfrację się to nie uda.

  • @Jose_Maleki
    @Jose_Maleki 7 років тому

    ciekawe czy wydają dla Niemców specjalna wersje? :D

    • @o.langert3369
      @o.langert3369 7 років тому

      Kamil Małecki ten cod sam w sobie jest masakrycznoe ocenzurowany

  • @dominikwu4959
    @dominikwu4959 7 років тому

    serio kurwa ! chcę Polski duubing

  • @strife6991
    @strife6991 5 років тому

    Ten kar to tak naprawdę ruski mosin ale dobra

  • @adamszepietowski9769
    @adamszepietowski9769 7 років тому +1

    jezu to po co ci ankieta

  • @AdameqqqqPL
    @AdameqqqqPL 7 років тому +2

    jak zajebiście że nie ma już tego polskiego dubbingu xD

  • @jakuborowski2872
    @jakuborowski2872 7 років тому

    Jestem tak WKURWIONY! Przepraszam za słownictwo ale inaczej nie mogłem tego w dosadny sposób określić. Zawsze jak wychodzi jakaś ciekawa dla mnie produkcja to z miejsca wybieram tivolta i nigdy się nie zawiodłem... aż do teraz. Przez ten angielski dubbing nie mogę poczuć klimatu gry oraz czerpać z niej przyjemności. Gdy jest jakaś ciekawa i szybka akcja np. z tą jazdą jeepami i nagle mi wywala tekst na ,,pół" ekranu który jeszcze znika w ułamku sekundy to ja muszę zatrzymywać film by przeczytać tracąc przy tym ekscytację z oglądania. Druga sprawa: czytam te wszystkie komentarze jaki to polski dubbing jest zły a angielski to super. Może mi ktoś wyjaśnić co konkretnie jest złego w polskiej wersji językowej?

    • @ropuch9470
      @ropuch9470 7 років тому +1

      Polski jest absolutnie nieklimatyczny (skąd do cholery żołnierze angielscy/amerykańscy mówiliby po polsku). Poza tym aktorzy głosowi wypadli cokolwiek źle. Jak nabuzowani nastolatkowie podczas mutacji. To niesamowicie psuje właśnie ten klimat gry, oraz wszelkie dynamiczne sceny. To jest tak jak filmy z dubbingiem a napisami. Poza tym w codzie ten angielski jest na tyle prosty, że mam wrażenie iż zrozumienie go nie stanowi wysokiego problemu.

  • @p4xus198
    @p4xus198 7 років тому

    Ja mam napisy PL a głosy Angielskie na PC w Call of Duty:Ghost

  • @OskiCoJeBoski
    @OskiCoJeBoski 7 років тому

    Proszę cię nie zabijaj tych którzy się poddają

  • @Frektoon
    @Frektoon 7 років тому +7

    Nareszcie normalny dubbing

  • @bienio2380
    @bienio2380 7 років тому

    Polski dubbing !

  • @milobostvcr9964
    @milobostvcr9964 7 років тому +1

    Wloncz polskie słownictwo bo traci klimat

  • @Speed-pu2yn
    @Speed-pu2yn 7 років тому +3

    Joł

  • @djbedi4379
    @djbedi4379 7 років тому

    A GDZIE WOOLF ;c

  • @luq9114
    @luq9114 7 років тому +1

    Kto bardziej chciał język polski

  • @pysiolks
    @pysiolks 7 років тому

    to panie ja się pytam to na chuj ta ankieta jak ty masz decydujący głos i w sumie czy my chcemy polski to ty chcesz angielski a jak my byśmy np chcieli ang a ty polski to chuj twój głos jest ważniejszy to po co ta ankieta???

    • @ropuch9470
      @ropuch9470 7 років тому

      Ankiety polegają na zbieraniu opinii. Tivolt gra w tą grę i jednak to przede wszystkim dla niego ma być wygodnie. Język polski w tej grze wypadł słabo, więc mnie jego wybór osobiście nie dziwi. Jeśli ktoś chce oglądać serię po polsku to wielu twórców prowadziło coda w ten sposób.

  • @Nikolas5842
    @Nikolas5842 7 років тому

    To ta seria trochę potrwa na padzie ;-;

  • @Frektoon
    @Frektoon 7 років тому +30

    Dzieciaczki już płaczą że polskiego dubbingu niema bo dopiero uczą się czytać i nie rozumieją

    • @mrd269
      @mrd269 7 років тому +8

      Frekton wreszcie ktoś to napisał xD W dodatku angielski w grach tego typu jest bardzo prosty xD

    • @fvychc7648
      @fvychc7648 7 років тому +3

      Frekton No to spierdalaj do youtuberów, którzy po angielsku nagrywają.

    • @maciejstruski2863
      @maciejstruski2863 7 років тому

      A może czasem lepiej jest puścić sobie Tivolta w tle i zająć się czymś produktywnym? A, gdy słyszysz język rodzimy nie skupiasz się nad tym o co chodzi.

    • @adamadi3707
      @adamadi3707 7 років тому +4

      Frekton dokładnie poza tym to jest giera wojenna w której więcej strzelasz i chodzisz niż gadasz, a nawet jak już to i tak w takich grach ang. jest easy.

    • @mrd269
      @mrd269 7 років тому

      Czerwony X to się mija z celem xD Ja wolę się skupić na tym „czymś produktywnym” i mieć coś w tle niż odjebać coś chujowo bo skupiałem się na odcinku.

  • @mateuszdomanski3584
    @mateuszdomanski3584 7 років тому

    Nie chce nikogo obrażać ale moje zdanie jest takie "W grze jest polski dubbing to włączasz tylko i wyłącznie polski"

    • @Dziuplonator
      @Dziuplonator 7 років тому

      mateusz domanski gra ma sprawiać przyjemność a słuchanie tego dubbingu zrobionego na odpierdol sie przyjemności nie sprawia

  • @kubazasepa7737
    @kubazasepa7737 5 років тому

    Co musza czuć Niemcy grając w takiego CoDa idą i zabijają swoich xD

  • @krzychu4432
    @krzychu4432 7 років тому +1

    tivolt a może zrobił byś taki system ze jeden odc z angielskim dabbingiem a następny z polskim. I bedzie nowy nfs?

    • @dzielnywojak8210
      @dzielnywojak8210 7 років тому

      kysiu :D zgadzam sie

    • @buckybrown1048
      @buckybrown1048 7 років тому

      Fuck no, co drugi odcinek byłby nieklimatyczny i "pierdzący" jak pierwszy :v

  • @TheM0n5t3rr
    @TheM0n5t3rr 7 років тому

    dobrzee nagrywaj po angielsku, o wiele „głębsze” są te dialogi.

  • @mejt9937
    @mejt9937 7 років тому +4

    Ja nadal polecam ci w originsach tom opcję z snajpieniem tego przybysza

  • @prodbypvnini7257
    @prodbypvnini7257 7 років тому

    Moim zdaniem lepiej było z Polską wersją językową.

  • @killer555yt9
    @killer555yt9 6 років тому

    Szanuje wybòr angielskiego ale dla mnie polski chociasz angielski też spoko

  • @polcixx1621
    @polcixx1621 7 років тому

    Polski był ok :(

  • @lika290kuk
    @lika290kuk 7 років тому

    Czuje się jako Pcetowiec zgwałcony wiedząć, że na pc nie da się zmienić dubbingu, a na konsole tak. KIEDYŚ BYŁO NA ODWRÓT!!!
    Widać, że polski odział Activision lub inna banda osłów które dobiera aktorów pod reklamę a nie, że się ZNAJĄ jak EA POLSKA. Głosów użyczyli jakaś młoda hałastra. Jeden z nich wystąpił w filmie Miasto 44, które dla mnie było średnie

  • @papeomateo
    @papeomateo 7 років тому

    Właśnie ukończyłem WWII i musze przyznać, że dubbing nie jest wcale taki zły a z czasem grania wydaje się on lepszy xd

  • @krzysztofk4572
    @krzysztofk4572 5 років тому

    Nie lubie po angielsku bo nic nie rozumiem włącz dubbing pl

  • @sebastiancwiertnia8809
    @sebastiancwiertnia8809 7 років тому

    Schemeling by pokonał LaMottę? Bez jaj

  • @rich_message
    @rich_message 7 років тому +5

    Idę oglądać do rocka xd Bez sensu z tymi napisami bo jest dialog w trakcie walki i nie wiadomo na czym się skupić

  • @advan0s
    @advan0s 7 років тому

    No i teraz polaczki w komentarzach się plują bo "nie rozumiejo" po angielsku a czytanie napisów to już za duży wysiłek...

  • @xd_junior4313
    @xd_junior4313 7 років тому

    POLSKA WERSJA LEPSZA

  • @norbicki
    @norbicki 7 років тому

    Granie w FPS na padzie to jak w Painta na kalkulatorze

    • @_leemondryy_5901
      @_leemondryy_5901 7 років тому +1

      Ty grasz w fps na kierownicy? Czy na myszce na konsoli?

  • @chosemorales2776
    @chosemorales2776 7 років тому

    Nie no kurwa stary grać w fpsy na padzie to jakby grać w wyścigi na klawiaturze albo sapera na VR. No ni chuja nic przyjemnego xD