Co do ankiety dotyczącej wersji językowej to ten nawias był bardzo hm..... nakierowujący xD ale zgadzam się w pełni, że taka konfiguracja jest spoko. Wie ktoś może czy nie da się właśnie ustawić takiej konfiguracji na PC bawiąc się rejestrem?
mi nie jest przykro :) ang dubbing jest super i czuć przynajmniej emocje w tych bohaterach a polski to brzmi tak jakby Ci ludzie co dubbingowali najnormalniej w świecie nie wiedzieli co grają (tylko przeczytali i dostali za to hajs ) no to spoko "powiedział co wiedział "
Bo się nie dało. Okazało się, że mój sposób z podmienianiem plików jest wadliwy i mieliśmy wszyscy problemy z dźwiękiem. W cutscenach wszystko działało okej, ale po objęciu kontroli nad graczem dźwięk się psuł. Albo go nie było, albo był tylko, że mieszany - pół zdania po angielsku, pół po polsku. Niestety nie jestem profesjonalistą i niezbyt wiem, jakby to można było ogarnąć żeby działało w 100%. Nie mam też bezpośredniego dostępu do plików i ich zawartości ;/
lol nie wiem czy tivolt nie czaji czy co nie to że go disuje ale kurde najpierw nie zauważył że ma nie ten dodatek do gnata w wolfenstainie a teraz nie ogarnia że aiello daje mu ostrzał samolotów a on myśli że to smoke xd
To tak chwilą wstępu - dopiero odpaliłem oglądanie i jestem zaraz po tym o "ankiecie" oraz wiem że materiał jest całkowicie nagrany i nie będzie zmieniany (bo jak?) lecz muszę to napisać. Rozumiem że podejście demokratyczne jest dobre lecz nie do końca .... w większości "nowych" materiałów twierdzisz że "polski dubbing jest zły" choć ja osobiście nie zauważyłem ów sytuacji a by było śmieszniej to nawet jak na "obrazie" z ankiety widać tłumaczysz się "klimatem" oraz "emocjami" tak jakby w ogóle Polska nie walczyła w tamtych czasach (ale nie o to chodzi) ... rozumiem że większości osób które oddały głos wybrało angielsko polską wersję lecz zrozum że wszystkie osoby które zagłosowały to nawet nie 20% osób które to oglądają (zwłaszcza że większość twoich widzów nie ma polubionego żadnego Facebook'a czy innej strony z twoimi informacjami) bo jedyna informacja na jaką natrafiłem związaną z ankietą to w poprzednim odcinku kiedy stwierdziłeś że masz w d***e ankietę bo tobie się podoba tak a nie inaczej .... ok - rozumiem że miałeś prawo nie informować wszystkich o tym lecz w tym momencie dość sporo osób będzie mieć problemy w oglądaniu takich materiałów gdyż są tacy jak ja którzy nie znają angielskiego tak dobrze by móc zrozumieć co aktualnie się znajduje na akranie ... tak wiem - są napisy lecz co mi po nich gdy często lubię w wolnych chwilach oglądać filmy na telefonie gdzie te napisy są mniejsze od maku przez co chcąc zrozumieć "fabułę" muszę opóźnić oglądanie filmu o kilka dni/tygodni. Wiem że możesz mieć gdzieś to co teraz napisałem ale prosił bym by chociaż ankiety względem filmów były zawarte w ów filmach by każdy twój widz mógł oddać głos a nie tylko "elita" która wie nawet w jakich gaciach chodzisz danego dnia :/
Ahhh jaki wielki ból dupy od dzieci poniżej tylko z tego powodu że nie potrafią czytać i są angielskie głosy zamiast dubbingu. Nie wierze już w niektóre osoby. Dobrze że są angielskie głosy, bez tego nie dało by się grać. PS. Czekam na hejty
Angielski dubbing jest lepszy od polskiego, to prawda. Ale nie wiem czemu jakoś trafia do mnie bardziej polski w grach wojennych, bardziej sie potrafie zżyć z bohaterami, mocno boli że znowu zjebali polski dubbing:/
Powiem tak, ja lubie polski dubbing, jak jest dobry :) np. Battlefield Bad Comapny 2, jest to jedna z nielicznych gier w której preferuje bardziej polski dubbing niż angielski :) A co do nowego coda, tak zjebali i to strasznie, już dawno tak mocnej tragedii nie słyszałem jak tu.
Wogóle nie rozumiem sensu dawania aktorów którzy nie mają żadnego pojęcia o dubbingu. Bo np. porucznika Turnera w polskiej wersji gra Antoni Pawlicki, on co prawda nie jest złym aktorem, ale on nie ma kompletnego pojęcia o dubbingowaniu. Więc nie wiem po co go dali, jak to widać na kilometr że jemu to nie wychodzi, a i tak na siłe dali go tu.
Nie wiem jak być polakiem ale dubbing Angielski :P Jak bym chciał Angielski to bym go oglądną u zagranicznego UA-camra -_- Tylko daruj sobie tekst naucz się angielskiego. Nie o to tu chodzi jak nie rozumiesz to cóż.
Jprdl czytam wasze komentarze i głównie jest podział na dubbing i wersje z napisami. Ludzie po co się kłócicie? Ja osobiście wybrałem innego youtubera ot i wszystko.Do niego tak naprawdę należy decyzja, mimo, że głosowali nad tym.
Chuj muszę oglądać na dwóch komputerach na jednym odc tivolta a na drugim rocka żebym wiedział o czym mówią bo nie chce mi się czytać napisów an komentarzu tovolta mi zależy
A tak BTW czy tylko mnie boli to co Tivolt mówił o Karabinerze niemieckim ? Albo jak mylił CKM montowany na pojeździe opancerzonym bądź Kubelwagenie. Oczywiście muszę dodać że nie wszyscy wiedzą wszystko . Taka drobnostka a jednak przeszkadza :)
Już? Kamil? Naubniżałeś Speed 2004? Jego wola jak i wola Tivolta z wersją, lecz Ty kolego wykazujesz się tępotą intelektualną. O gustach się nie dyskutuje.
Grześ No i cześć Nie, denerwuje mnie po prostu tok rozumowania "Graj po polsku, nawet jak zjebali dubbing". Może i jestem porywczy, ale chyba mieć lepiej dubbing który jest dobrze zrobiony, a nie na odczep się jak polski :/
Ja Ciebie Kamil dobrze rozumiem, nic na siłe ale jak gościu woli dla przykładu jezdzic maluchem niż mercedesem. To niech żyje w tym własnym świeci. Pozdrawiam
sarge: robi większość czasem nawet wszystkie zadania poboczne, niektóre gry robi całkowite 100% wszystkie znajdźki wszystkie zadania, ciekawy komentarz. tivolt: chaotyczny, wiele gier nie dokończył. P.S. #środkowypalec.
ale wy macie problem XDDD, jaki problem ze robi więcej od tivolta? Ja na przykład uwielbiam każdą serie u tivolta, oglądam bo jego komentarz pod gre jest na prawdę świetny od lat i zdania nie zmienie XD
Ten granat to był granat którym zaznaczyłeś miejsce do nalotu :) Dlatego był komunikat o strzelaniu do swoich :)
Tivór jak zwykle coś odjebie, a potem " Co, co ja zrobiłem? " XD
To było wsparcie moździerza
Bardzo ciekawy odcinek, ta Twoja radość z gry najbardziej cieszy :)
no to juz wiem u kogo to będę oglądać... szukałem z angielskim voice actingiem i tutaj jest TIvolt który mnie ratuje ;)
Polski dubbing to porażka :C
aczkolwiek zumman ma dobry głos
nie skończylem jeszcze 2 a ty bang juz 3 odc :D Super robota tivolt
Bardzo przyjemna muzyczka w tle :)
Super.
3:52 Nie masz zielonego pojęcia ale za to masz zielonego smoke'a xD
Fajny odcinek
Bardzo dobry odcinek pozdrawiam
Wyjebane na dubbing, oglądam dla komentarza Tivura
Co do ankiety dotyczącej wersji językowej to ten nawias był bardzo hm..... nakierowujący xD ale zgadzam się w pełni, że taka konfiguracja jest spoko. Wie ktoś może czy nie da się właśnie ustawić takiej konfiguracji na PC bawiąc się rejestrem?
12:30 'camo trawiaste' to ghillie suit
Najlepsza z możliwych decyzji, nie masz sobie nic do zarzucenia :)
Tivur będziesz ogrywał dodatek do Horizon?
10:13 Flamenwerfer :D kto pamieta far cry 3?
Tivór oczywiście nie ogarnia :P ten ''granat dymny'' co rzuciłeś w swoich wskazał twoim moździerzom aby go zbombardowali
Co do Wonder Woman Tivur to 17 listopada jest maraton z okazji premiery Justice League
ten granat od typa to ostrzał z możdzierza
Kurwa to najlepsza seria na twoim kanale
mi nie jest przykro :) ang dubbing jest super i czuć przynajmniej emocje w tych bohaterach a polski to brzmi tak jakby Ci ludzie co dubbingowali najnormalniej w świecie nie wiedzieli co grają (tylko przeczytali i dostali za to hajs ) no to spoko "powiedział co wiedział "
Super odcinek jak każdy inny ale tak mnie gryzło to wewnątrz, że tego ostrzału z moździeża nie wykorzystywałeś (ten granat dymny)
Tivolt ten granat z zilonym dymem to ostrzsł moździerzowy od Aeillo
Wrócił mistrz ^^
Będziesz nagrywał Need for Speed Payback?
kolejny odc z CoDa u tivóra i spierdalam oglądać 2 odc z wolfena :D
Tivór nagrywaj dłuższe odcinki lub dwa odcinki dziennie, bo jeden odc, 20min to mało ledwie nic dawaj 35min
4:41 Niemczur z polskim hełmem?
Nie. Ma herb w czarny, biały i czerwony pasek. Kiedy oglądałem ,,Jak rozpętałem drugą wojnę" też sądziłem, że naziol nosi hełm z polskim hełmem
Tivur mam prośbę
nie przeładowuj Garanda i postrzelaj troche z STG 44
czemu nie grasz na pc, skoro sam napisałeś, że da się włączyć napisy?
Bo się nie dało. Okazało się, że mój sposób z podmienianiem plików jest wadliwy i mieliśmy wszyscy problemy z dźwiękiem. W cutscenach wszystko działało okej, ale po objęciu kontroli nad graczem dźwięk się psuł. Albo go nie było, albo był tylko, że mieszany - pół zdania po angielsku, pół po polsku. Niestety nie jestem profesjonalistą i niezbyt wiem, jakby to można było ogarnąć żeby działało w 100%. Nie mam też bezpośredniego dostępu do plików i ich zawartości ;/
Freaky FreaK chyba ze
Krakers da się na konsoli, następnym razem słuchaj gościu.
Adam Adi wchodź na fb to będziesz widział więcej ;)
Adam Adi albo czytaj komentarze
tivolt czemu tak rzadko używasz umiejek od kompanów ?
Patrzę na komentarze i się załamuje tym, że tak mało osób zna angielski ;-;
Same XD
najlepsi sa ci co piszą dabling czy dabing.
bo na YT siedzi dużo 13 latków
Elo
jak płaczą cebulaki bo polskiego dubbingu nie ma xD błagam
lol nie wiem czy tivolt nie czaji czy co nie to że go disuje ale kurde najpierw nie zauważył że ma nie ten dodatek do gnata w wolfenstainie a teraz nie ogarnia że aiello daje mu ostrzał samolotów a on myśli że to smoke xd
oglądanie czegokolwiek z dubbingiem jest jak porno bez obrazu :P
Wstawi ktoś link do Jebaczy Tivolta 2 ?
Z góry dzięki ziomki :)
rób dwa odcinki dziennie
Zussman mi kogoś przypomina, jakiegoś aktora... ktoś? Coś?
zussman to pracownik ZUS'u.
Dziękuje Tivolt
To tak chwilą wstępu - dopiero odpaliłem oglądanie i jestem zaraz po tym o "ankiecie" oraz wiem że materiał jest całkowicie nagrany i nie będzie zmieniany (bo jak?) lecz muszę to napisać.
Rozumiem że podejście demokratyczne jest dobre lecz nie do końca .... w większości "nowych" materiałów twierdzisz że "polski dubbing jest zły" choć ja osobiście nie zauważyłem ów sytuacji a by było śmieszniej to nawet jak na "obrazie" z ankiety widać tłumaczysz się "klimatem" oraz "emocjami" tak jakby w ogóle Polska nie walczyła w tamtych czasach (ale nie o to chodzi) ... rozumiem że większości osób które oddały głos wybrało angielsko polską wersję lecz zrozum że wszystkie osoby które zagłosowały to nawet nie 20% osób które to oglądają (zwłaszcza że większość twoich widzów nie ma polubionego żadnego Facebook'a czy innej strony z twoimi informacjami) bo jedyna informacja na jaką natrafiłem związaną z ankietą to w poprzednim odcinku kiedy stwierdziłeś że masz w d***e ankietę bo tobie się podoba tak a nie inaczej .... ok - rozumiem że miałeś prawo nie informować wszystkich o tym lecz w tym momencie dość sporo osób będzie mieć problemy w oglądaniu takich materiałów gdyż są tacy jak ja którzy nie znają angielskiego tak dobrze by móc zrozumieć co aktualnie się znajduje na akranie ... tak wiem - są napisy lecz co mi po nich gdy często lubię w wolnych chwilach oglądać filmy na telefonie gdzie te napisy są mniejsze od maku przez co chcąc zrozumieć "fabułę" muszę opóźnić oglądanie filmu o kilka dni/tygodni.
Wiem że możesz mieć gdzieś to co teraz napisałem ale prosił bym by chociaż ankiety względem filmów były zawarte w ów filmach by każdy twój widz mógł oddać głos a nie tylko "elita" która wie nawet w jakich gaciach chodzisz danego dnia :/
62 !
Xddd czemu się dziwicie że dzieci chcą polski ,,dabing" xD
jedyna seria u tivóra godna uwagi to wolfenstein: nowy kolos.
Wiecie że corle1 skończył cod ww2 w full pl
Przemek Polanowski Ta? Wow, dzięki za tę wspaniałą informację, dobrze że chłopak przeżył.
Ahhh jaki wielki ból dupy od dzieci poniżej tylko z tego powodu że nie potrafią czytać i są angielskie głosy zamiast dubbingu. Nie wierze już w niektóre osoby. Dobrze że są angielskie głosy, bez tego nie dało by się grać. PS. Czekam na hejty
Angielski dubbing jest lepszy od polskiego, to prawda. Ale nie wiem czemu jakoś trafia do mnie bardziej polski w grach wojennych, bardziej sie potrafie zżyć z bohaterami, mocno boli że znowu zjebali polski dubbing:/
Powiem tak, ja lubie polski dubbing, jak jest dobry :) np. Battlefield Bad Comapny 2, jest to jedna z nielicznych gier w której preferuje bardziej polski dubbing niż angielski :) A co do nowego coda, tak zjebali i to strasznie, już dawno tak mocnej tragedii nie słyszałem jak tu.
Zgadzam sie, jest taki bez wypruty z emocji/uczuć że uszy bolą, to troche brzmi jak testowe nagrania mikrofonu, eh
Wogóle nie rozumiem sensu dawania aktorów którzy nie mają żadnego pojęcia o dubbingu. Bo np. porucznika Turnera w polskiej wersji gra Antoni Pawlicki, on co prawda nie jest złym aktorem, ale on nie ma kompletnego pojęcia o dubbingowaniu. Więc nie wiem po co go dali, jak to widać na kilometr że jemu to nie wychodzi, a i tak na siłe dali go tu.
Aż mi sie przypomniało Life is Strange przez twój awatar:)
Battlefield na wieki
TIVOLT NIE PRZEJMUJ SIĘ KOMENTARZAMI NAGRYWAJ DALEJ TAK JAK TO ROBISZ! (XBOX ONE X, Angielski dubbing)
nie po to jest przecież polski dubbing żeby z niego nie korzystać
to jest gra nie historia 1 : 1! P.S. nie wpychaj się nie proszona pod każdy komentarz! OK!?
warrior Po to jest opcja odpowiadania na komentarze, by z niej korzystać.
gdyby dubbing byl fajny albo chociaz prawie fajny to by został ale jest słaby
+Arnold Boczek dubbing w WW2 jest OK.
napewno fajny odcinek ;?
Ja wole jak język jest Polski
Nie wiem jak być polakiem ale dubbing Angielski :P Jak bym chciał Angielski to bym go oglądną u zagranicznego UA-camra -_- Tylko daruj sobie tekst naucz się angielskiego. Nie o to tu chodzi jak nie rozumiesz to cóż.
Ja dalej nie mogę przeżyć jak mogli tak zjebać dźwięki broni w tej grze. MG42 to totalna porażka...
beznadziejne dźwięki broni są w 7 days to die. snajperka brzmi jak glock a shotgun brzmi jak z plastiku.
A co mnie obchodzi badziew z early accsesu? To jest gra AAA a mimo to bronie brzmią jak plastikowe zabawki bez żadnej mocy.
nie badziew!
Przestałem wierzyć w Jebaczy :\
Eeeeeelo! nikt nie będzie tęsknił
Zdajecie sobie sprawę dzieciaczki że nie będzie waszego zjebanego polskiego dubbingu w tej grze
Czy ci ludzie, którzy chcą polski dubbing mają uszy?
Mi się bardzo w tej grze podoba polski język
Tylko mi się wydaję, czy na hełmie tego Niemca jest Polaka flaga? ua-cam.com/video/iw59Q53AnOQ/v-deo.html
To flaga Cesarstwa Niemieckiego
Tam jest kolor czarno, biało, czerwony, czyli tak jak wspomniał Vladimir
Nie widziałem czarnego, dzięki ;p
Jprdl czytam wasze komentarze i głównie jest podział na dubbing i wersje z napisami. Ludzie po co się kłócicie? Ja osobiście wybrałem innego youtubera ot i wszystko.Do niego tak naprawdę należy decyzja, mimo, że głosowali nad tym.
Bardzo ci proszę. Wrzucaj częściej Coda, dobra?
Szybkie ruszanie naprzód to nie jest żadna dobra taktyka. Chyba, że na poziomie dla bobasków, tak jak ma większość nagrywających na yt.
Lepszy był polski dablink
Nie był, był zjebany po całości, żle dobrane marne aktorzyny
Był zajebisty
Szczególnie u tego sierżanta kiedy mówił lekko podniesionym tonem to aktor głosowy darł mordę
Skipper Games słaby dubbing to był w dying light'cie.
Nah nie ze nie umiem ang ale po prostu jestem Leninem xd i Niechce mi sie czyt napisów ;P
No ten kciuk w dupsko idzie tak w górę ze przy żołądku to się łamie w dół temu ze 6 h czekania na odc i gówno dostajesz 20 min :(
lepiej byłoby gdybys ustawił polski dubbing :p
wiem że jest zjebany ale zawsze lepiej oglądać gre z polskim dubbingiem od ang
Dawid Hetmańczyk Tak, lepiej jeść polskie gówno, niż francuskie ciasto.
tak
pierwszy
guwno nie pierwszy
A czy w ogóle jest jakaś możliwość na pc wyłączenie tego ścierwa zwanego dubbingiem polskim? Grzebanie w plikach czy coś?
Jest włączenie z ang z ang napisami
Skipper Games lubię polski dubbing w grach, ale w tym codz'ie to takie gówno, że się oglądać nie da.
Chuj muszę oglądać na dwóch komputerach na jednym odc tivolta a na drugim rocka żebym wiedział o czym mówią bo nie chce mi się czytać napisów an komentarzu tovolta mi zależy
Japierdole.
Ty masz jakąś kurwa dysfunkcję?
B8? XD
tivur dawaj cs go z enigmą lapkujcie żeby widział
CS-GO jest do dupy!
bartek bartosz kiedyś nagrał Ale to 1.6 taki tam nieogar heheh
source nie 1.6
Jebać cs'a już nudny jest
Wtf ta gra zdycha i jest tego w chuj i troche na yt po co tivolt ma to nagrywać(Jeszcze marnować na to odciniki)bo nie rozumiem
Chciałem oglądać huja angielski dabbing
W czym ci on do chuja przeszkadza? Jest zajebisty a jak nie rozumiesz angielskiego to masz NAPISY!!! Przestańcie płakać polaczki o ten dubbing.
może weź dubbing polski tak wiem podobno nie jest dobry ale lepiej się w czuwa w grę
Wczuwa w grę XDD dobry żart
Ale kórwa przecierz w tej gsze gramy otciałem polakuw ktury walczy we francii i dlatego w dabinku muwiom po polsku
(True Story bro)
A tak BTW czy tylko mnie boli to co Tivolt mówił o Karabinerze niemieckim ? Albo jak mylił CKM montowany na pojeździe opancerzonym bądź Kubelwagenie. Oczywiście muszę dodać że nie wszyscy wiedzą wszystko . Taka drobnostka a jednak przeszkadza :)
A byłem stałym widzem od początku... Zawidołem sie... Chyba muszę isc do sarga :/
Już? Kamil? Naubniżałeś Speed 2004? Jego wola jak i wola Tivolta z wersją, lecz Ty kolego wykazujesz się tępotą intelektualną. O gustach się nie dyskutuje.
Grześ No i cześć Nie, denerwuje mnie po prostu tok rozumowania "Graj po polsku, nawet jak zjebali dubbing". Może i jestem porywczy, ale chyba mieć lepiej dubbing który jest dobrze zrobiony, a nie na odczep się jak polski :/
Ja Ciebie Kamil dobrze rozumiem, nic na siłe ale jak gościu woli dla przykładu jezdzic maluchem niż mercedesem. To niech żyje w tym własnym świeci. Pozdrawiam
Speed 2004 Mocne słowa jak na trzynastolatka.
To biegaj kurwa , tak wiem data ale żeby być tak ułomnym żeby nie umieć przeczytać jednej linijki tekstu
Plis polski dabing
łapka w dół i do sarge'a.
warrior Nareszcie ktoś mądry popieram ;)
nie po to jest przecież polski dubbing żeby z niego nie korzystać. sarge dobrze o tym wie.
Chloe to zależy pod jakim względem.
sarge: robi większość czasem nawet wszystkie zadania poboczne, niektóre gry robi całkowite 100% wszystkie znajdźki wszystkie zadania, ciekawy komentarz.
tivolt: chaotyczny, wiele gier nie dokończył. P.S. #środkowypalec.
ale wy macie problem XDDD, jaki problem ze robi więcej od tivolta? Ja na przykład uwielbiam każdą serie u tivolta, oglądam bo jego komentarz pod gre jest na prawdę świetny od lat i zdania nie zmienie XD
polski dabing lepszy