Snajperskie wsparcie | Call of Duty: WWII [#3]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @matrixzma
    @matrixzma 7 років тому +69

    Ten granat to był granat którym zaznaczyłeś miejsce do nalotu :) Dlatego był komunikat o strzelaniu do swoich :)

    • @szymonkurant2010
      @szymonkurant2010 7 років тому +6

      Tivór jak zwykle coś odjebie, a potem " Co, co ja zrobiłem? " XD

    • @polakzpolskipl2032
      @polakzpolskipl2032 7 років тому

      To było wsparcie moździerza

  • @panfierro5152
    @panfierro5152 7 років тому +1

    Bardzo ciekawy odcinek, ta Twoja radość z gry najbardziej cieszy :)

  • @youcantfoolmeman169
    @youcantfoolmeman169 7 років тому +22

    no to juz wiem u kogo to będę oglądać... szukałem z angielskim voice actingiem i tutaj jest TIvolt który mnie ratuje ;)

  • @MultiGameWord
    @MultiGameWord 7 років тому +2

    nie skończylem jeszcze 2 a ty bang juz 3 odc :D Super robota tivolt

  • @_leemondryy_5901
    @_leemondryy_5901 7 років тому

    Bardzo przyjemna muzyczka w tle :)

  • @dreamixpowerix5456
    @dreamixpowerix5456 3 роки тому

    Super.

  • @PuffsBrother
    @PuffsBrother Місяць тому

    3:52 Nie masz zielonego pojęcia ale za to masz zielonego smoke'a xD

  • @BiayWilk
    @BiayWilk 7 років тому

    Fajny odcinek

  • @yoloyolo1052
    @yoloyolo1052 7 років тому

    Bardzo dobry odcinek pozdrawiam

  • @Marcinbenis
    @Marcinbenis 7 років тому +2

    Wyjebane na dubbing, oglądam dla komentarza Tivura

  • @TsuikoPL
    @TsuikoPL 7 років тому +2

    Co do ankiety dotyczącej wersji językowej to ten nawias był bardzo hm..... nakierowujący xD ale zgadzam się w pełni, że taka konfiguracja jest spoko. Wie ktoś może czy nie da się właśnie ustawić takiej konfiguracji na PC bawiąc się rejestrem?

  • @kubaknobloch9029
    @kubaknobloch9029 6 років тому

    12:30 'camo trawiaste' to ghillie suit

  • @maciejmiosz6688
    @maciejmiosz6688 7 років тому

    Najlepsza z możliwych decyzji, nie masz sobie nic do zarzucenia :)

  • @mil0_o659
    @mil0_o659 7 років тому +2

    Tivur będziesz ogrywał dodatek do Horizon?

  • @grzeeees9855
    @grzeeees9855 4 роки тому

    10:13 Flamenwerfer :D kto pamieta far cry 3?

  • @v4d348
    @v4d348 7 років тому +1

    Tivór oczywiście nie ogarnia :P ten ''granat dymny'' co rzuciłeś w swoich wskazał twoim moździerzom aby go zbombardowali

  • @CeO377
    @CeO377 7 років тому

    Co do Wonder Woman Tivur to 17 listopada jest maraton z okazji premiery Justice League

  • @bartekberestka5861
    @bartekberestka5861 7 років тому

    ten granat od typa to ostrzał z możdzierza

  • @makscekanski912
    @makscekanski912 7 років тому +1

    Kurwa to najlepsza seria na twoim kanale

  • @redsunny6678
    @redsunny6678 7 років тому

    mi nie jest przykro :) ang dubbing jest super i czuć przynajmniej emocje w tych bohaterach a polski to brzmi tak jakby Ci ludzie co dubbingowali najnormalniej w świecie nie wiedzieli co grają (tylko przeczytali i dostali za to hajs ) no to spoko "powiedział co wiedział "

  • @mateuszk-na9644
    @mateuszk-na9644 7 років тому

    Super odcinek jak każdy inny ale tak mnie gryzło to wewnątrz, że tego ostrzału z moździeża nie wykorzystywałeś (ten granat dymny)

  • @divisionagent1360
    @divisionagent1360 7 років тому

    Tivolt ten granat z zilonym dymem to ostrzsł moździerzowy od Aeillo

  • @patrykszymczak2365
    @patrykszymczak2365 7 років тому

    Wrócił mistrz ^^

  • @dearth5368
    @dearth5368 7 років тому

    Będziesz nagrywał Need for Speed Payback?

  • @kazik-m13k
    @kazik-m13k 7 років тому

    kolejny odc z CoDa u tivóra i spierdalam oglądać 2 odc z wolfena :D

  • @Pingwin3x
    @Pingwin3x 7 років тому +1

    Tivór nagrywaj dłuższe odcinki lub dwa odcinki dziennie, bo jeden odc, 20min to mało ledwie nic dawaj 35min

  • @marcinswistun5341
    @marcinswistun5341 7 років тому +1

    4:41 Niemczur z polskim hełmem?

    • @lika290kuk
      @lika290kuk 7 років тому +1

      Nie. Ma herb w czarny, biały i czerwony pasek. Kiedy oglądałem ,,Jak rozpętałem drugą wojnę" też sądziłem, że naziol nosi hełm z polskim hełmem

  • @zniwiarzpl866
    @zniwiarzpl866 7 років тому

    Tivur mam prośbę
    nie przeładowuj Garanda i postrzelaj troche z STG 44

  • @krufkowiak
    @krufkowiak 7 років тому +4

    czemu nie grasz na pc, skoro sam napisałeś, że da się włączyć napisy?

    • @freakelele007
      @freakelele007 7 років тому +2

      Bo się nie dało. Okazało się, że mój sposób z podmienianiem plików jest wadliwy i mieliśmy wszyscy problemy z dźwiękiem. W cutscenach wszystko działało okej, ale po objęciu kontroli nad graczem dźwięk się psuł. Albo go nie było, albo był tylko, że mieszany - pół zdania po angielsku, pół po polsku. Niestety nie jestem profesjonalistą i niezbyt wiem, jakby to można było ogarnąć żeby działało w 100%. Nie mam też bezpośredniego dostępu do plików i ich zawartości ;/

    • @krufkowiak
      @krufkowiak 7 років тому

      Freaky FreaK chyba ze

    • @adamadi3707
      @adamadi3707 7 років тому

      Krakers da się na konsoli, następnym razem słuchaj gościu.

    • @krufkowiak
      @krufkowiak 7 років тому

      Adam Adi wchodź na fb to będziesz widział więcej ;)

    • @krufkowiak
      @krufkowiak 7 років тому

      Adam Adi albo czytaj komentarze

  • @midoowypp9758
    @midoowypp9758 7 років тому

    tivolt czemu tak rzadko używasz umiejek od kompanów ?

  • @mateusznowak603
    @mateusznowak603 7 років тому +15

    Patrzę na komentarze i się załamuje tym, że tak mało osób zna angielski ;-;

  • @tirosspl
    @tirosspl 7 років тому

    Elo

  • @Cobaya
    @Cobaya 7 років тому +9

    jak płaczą cebulaki bo polskiego dubbingu nie ma xD błagam

  • @dominikiwanowski9186
    @dominikiwanowski9186 7 років тому +1

    lol nie wiem czy tivolt nie czaji czy co nie to że go disuje ale kurde najpierw nie zauważył że ma nie ten dodatek do gnata w wolfenstainie a teraz nie ogarnia że aiello daje mu ostrzał samolotów a on myśli że to smoke xd

  • @furman2014
    @furman2014 7 років тому +3

    oglądanie czegokolwiek z dubbingiem jest jak porno bez obrazu :P

  • @kamer7503
    @kamer7503 7 років тому

    Wstawi ktoś link do Jebaczy Tivolta 2 ?
    Z góry dzięki ziomki :)

  • @torba.6292
    @torba.6292 7 років тому

    rób dwa odcinki dziennie

  • @Yerkyo
    @Yerkyo 7 років тому

    Zussman mi kogoś przypomina, jakiegoś aktora... ktoś? Coś?

  • @Frektoon
    @Frektoon 7 років тому +6

    Dziękuje Tivolt

  • @NavySealPL
    @NavySealPL 7 років тому

    To tak chwilą wstępu - dopiero odpaliłem oglądanie i jestem zaraz po tym o "ankiecie" oraz wiem że materiał jest całkowicie nagrany i nie będzie zmieniany (bo jak?) lecz muszę to napisać.
    Rozumiem że podejście demokratyczne jest dobre lecz nie do końca .... w większości "nowych" materiałów twierdzisz że "polski dubbing jest zły" choć ja osobiście nie zauważyłem ów sytuacji a by było śmieszniej to nawet jak na "obrazie" z ankiety widać tłumaczysz się "klimatem" oraz "emocjami" tak jakby w ogóle Polska nie walczyła w tamtych czasach (ale nie o to chodzi) ... rozumiem że większości osób które oddały głos wybrało angielsko polską wersję lecz zrozum że wszystkie osoby które zagłosowały to nawet nie 20% osób które to oglądają (zwłaszcza że większość twoich widzów nie ma polubionego żadnego Facebook'a czy innej strony z twoimi informacjami) bo jedyna informacja na jaką natrafiłem związaną z ankietą to w poprzednim odcinku kiedy stwierdziłeś że masz w d***e ankietę bo tobie się podoba tak a nie inaczej .... ok - rozumiem że miałeś prawo nie informować wszystkich o tym lecz w tym momencie dość sporo osób będzie mieć problemy w oglądaniu takich materiałów gdyż są tacy jak ja którzy nie znają angielskiego tak dobrze by móc zrozumieć co aktualnie się znajduje na akranie ... tak wiem - są napisy lecz co mi po nich gdy często lubię w wolnych chwilach oglądać filmy na telefonie gdzie te napisy są mniejsze od maku przez co chcąc zrozumieć "fabułę" muszę opóźnić oglądanie filmu o kilka dni/tygodni.
    Wiem że możesz mieć gdzieś to co teraz napisałem ale prosił bym by chociaż ankiety względem filmów były zawarte w ów filmach by każdy twój widz mógł oddać głos a nie tylko "elita" która wie nawet w jakich gaciach chodzisz danego dnia :/

  • @krzysiekszapski5325
    @krzysiekszapski5325 7 років тому

    62 !

  • @gloriousstone5844
    @gloriousstone5844 7 років тому +3

    Xddd czemu się dziwicie że dzieci chcą polski ,,dabing" xD

  • @andersfriden1129
    @andersfriden1129 7 років тому +2

    jedyna seria u tivóra godna uwagi to wolfenstein: nowy kolos.

  • @przemekpolanowski7267
    @przemekpolanowski7267 7 років тому

    Wiecie że corle1 skończył cod ww2 w full pl

    • @menagerbrzozy2653
      @menagerbrzozy2653 7 років тому

      Przemek Polanowski Ta? Wow, dzięki za tę wspaniałą informację, dobrze że chłopak przeżył.

  • @Matt2604PL
    @Matt2604PL 7 років тому +37

    Ahhh jaki wielki ból dupy od dzieci poniżej tylko z tego powodu że nie potrafią czytać i są angielskie głosy zamiast dubbingu. Nie wierze już w niektóre osoby. Dobrze że są angielskie głosy, bez tego nie dało by się grać. PS. Czekam na hejty

    • @Clip_IT553
      @Clip_IT553 7 років тому +9

      Angielski dubbing jest lepszy od polskiego, to prawda. Ale nie wiem czemu jakoś trafia do mnie bardziej polski w grach wojennych, bardziej sie potrafie zżyć z bohaterami, mocno boli że znowu zjebali polski dubbing:/

    • @Matt2604PL
      @Matt2604PL 7 років тому +8

      Powiem tak, ja lubie polski dubbing, jak jest dobry :) np. Battlefield Bad Comapny 2, jest to jedna z nielicznych gier w której preferuje bardziej polski dubbing niż angielski :) A co do nowego coda, tak zjebali i to strasznie, już dawno tak mocnej tragedii nie słyszałem jak tu.

    • @Clip_IT553
      @Clip_IT553 7 років тому +2

      Zgadzam sie, jest taki bez wypruty z emocji/uczuć że uszy bolą, to troche brzmi jak testowe nagrania mikrofonu, eh

    • @Matt2604PL
      @Matt2604PL 7 років тому +2

      Wogóle nie rozumiem sensu dawania aktorów którzy nie mają żadnego pojęcia o dubbingu. Bo np. porucznika Turnera w polskiej wersji gra Antoni Pawlicki, on co prawda nie jest złym aktorem, ale on nie ma kompletnego pojęcia o dubbingowaniu. Więc nie wiem po co go dali, jak to widać na kilometr że jemu to nie wychodzi, a i tak na siłe dali go tu.

    • @Clip_IT553
      @Clip_IT553 7 років тому +1

      Aż mi sie przypomniało Life is Strange przez twój awatar:)

  • @arturolejnik383
    @arturolejnik383 7 років тому +3

    Battlefield na wieki

  • @zbigniewsmyk
    @zbigniewsmyk 7 років тому +2

    TIVOLT NIE PRZEJMUJ SIĘ KOMENTARZAMI NAGRYWAJ DALEJ TAK JAK TO ROBISZ! (XBOX ONE X, Angielski dubbing)

  • @andersfriden1129
    @andersfriden1129 7 років тому +3

    nie po to jest przecież polski dubbing żeby z niego nie korzystać

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      to jest gra nie historia 1 : 1! P.S. nie wpychaj się nie proszona pod każdy komentarz! OK!?

    • @menagerbrzozy2653
      @menagerbrzozy2653 7 років тому +1

      warrior Po to jest opcja odpowiadania na komentarze, by z niej korzystać.

    • @arnoldboczek8289
      @arnoldboczek8289 7 років тому

      gdyby dubbing byl fajny albo chociaz prawie fajny to by został ale jest słaby

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      +Arnold Boczek dubbing w WW2 jest OK.

  • @ishogemu3099
    @ishogemu3099 7 років тому

    napewno fajny odcinek ;?

  • @tomaszbiskup3534
    @tomaszbiskup3534 7 років тому

    Nie wiem jak być polakiem ale dubbing Angielski :P Jak bym chciał Angielski to bym go oglądną u zagranicznego UA-camra -_- Tylko daruj sobie tekst naucz się angielskiego. Nie o to tu chodzi jak nie rozumiesz to cóż.

  • @advan0s
    @advan0s 7 років тому

    Ja dalej nie mogę przeżyć jak mogli tak zjebać dźwięki broni w tej grze. MG42 to totalna porażka...

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому +1

      beznadziejne dźwięki broni są w 7 days to die. snajperka brzmi jak glock a shotgun brzmi jak z plastiku.

    • @advan0s
      @advan0s 7 років тому

      A co mnie obchodzi badziew z early accsesu? To jest gra AAA a mimo to bronie brzmią jak plastikowe zabawki bez żadnej mocy.

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      nie badziew!

  • @norbicki
    @norbicki 7 років тому +3

    Przestałem wierzyć w Jebaczy :\

    • @TheMati300
      @TheMati300 7 років тому +2

      Eeeeeelo! nikt nie będzie tęsknił

  • @Frektoon
    @Frektoon 7 років тому +1

    Zdajecie sobie sprawę dzieciaczki że nie będzie waszego zjebanego polskiego dubbingu w tej grze

  • @menagerbrzozy2653
    @menagerbrzozy2653 7 років тому +6

    Czy ci ludzie, którzy chcą polski dubbing mają uszy?

    • @adixing
      @adixing 3 роки тому

      Mi się bardzo w tej grze podoba polski język

  • @wiciutetris5347
    @wiciutetris5347 7 років тому

    Tylko mi się wydaję, czy na hełmie tego Niemca jest Polaka flaga? ua-cam.com/video/iw59Q53AnOQ/v-deo.html

    • @kacperjakubczyk6073
      @kacperjakubczyk6073 7 років тому

      To flaga Cesarstwa Niemieckiego

    • @grzesnoiczesc
      @grzesnoiczesc 7 років тому

      Tam jest kolor czarno, biało, czerwony, czyli tak jak wspomniał Vladimir

    • @wiciutetris5347
      @wiciutetris5347 7 років тому

      Nie widziałem czarnego, dzięki ;p

  • @grzesnoiczesc
    @grzesnoiczesc 7 років тому

    Jprdl czytam wasze komentarze i głównie jest podział na dubbing i wersje z napisami. Ludzie po co się kłócicie? Ja osobiście wybrałem innego youtubera ot i wszystko.Do niego tak naprawdę należy decyzja, mimo, że głosowali nad tym.

  • @maciekharasimiuk1940
    @maciekharasimiuk1940 7 років тому

    Bardzo ci proszę. Wrzucaj częściej Coda, dobra?

  • @anjin9039
    @anjin9039 7 років тому

    Szybkie ruszanie naprzód to nie jest żadna dobra taktyka. Chyba, że na poziomie dla bobasków, tak jak ma większość nagrywających na yt.

  • @Sara-OB6xj
    @Sara-OB6xj 7 років тому +29

    Lepszy był polski dablink

    • @skippergames7049
      @skippergames7049 7 років тому +20

      Nie był, był zjebany po całości, żle dobrane marne aktorzyny

    • @adamszepietowski9769
      @adamszepietowski9769 7 років тому +8

      Był zajebisty

    • @konradsacharczuk6441
      @konradsacharczuk6441 7 років тому +1

      Szczególnie u tego sierżanta kiedy mówił lekko podniesionym tonem to aktor głosowy darł mordę

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      Skipper Games słaby dubbing to był w dying light'cie.

    • @Speed-pu2yn
      @Speed-pu2yn 7 років тому

      Nah nie ze nie umiem ang ale po prostu jestem Leninem xd i Niechce mi sie czyt napisów ;P

  • @nyczuynwa8756
    @nyczuynwa8756 7 років тому

    No ten kciuk w dupsko idzie tak w górę ze przy żołądku to się łamie w dół temu ze 6 h czekania na odc i gówno dostajesz 20 min :(

  • @hetmankox9180
    @hetmankox9180 7 років тому

    lepiej byłoby gdybys ustawił polski dubbing :p
    wiem że jest zjebany ale zawsze lepiej oglądać gre z polskim dubbingiem od ang

    • @menagerbrzozy2653
      @menagerbrzozy2653 7 років тому +3

      Dawid Hetmańczyk Tak, lepiej jeść polskie gówno, niż francuskie ciasto.

    • @hetmankox9180
      @hetmankox9180 7 років тому

      tak

  • @bartekberestka5861
    @bartekberestka5861 7 років тому +1

    pierwszy

  • @skippergames7049
    @skippergames7049 7 років тому +1

    A czy w ogóle jest jakaś możliwość na pc wyłączenie tego ścierwa zwanego dubbingiem polskim? Grzebanie w plikach czy coś?

    • @Frektoon
      @Frektoon 7 років тому +1

      Jest włączenie z ang z ang napisami

    • @adamadi3707
      @adamadi3707 7 років тому

      Skipper Games lubię polski dubbing w grach, ale w tym codz'ie to takie gówno, że się oglądać nie da.

  • @yanchiisverysquanchi7770
    @yanchiisverysquanchi7770 7 років тому

    Chuj muszę oglądać na dwóch komputerach na jednym odc tivolta a na drugim rocka żebym wiedział o czym mówią bo nie chce mi się czytać napisów an komentarzu tovolta mi zależy

  • @bartekberestka5861
    @bartekberestka5861 7 років тому +7

    tivur dawaj cs go z enigmą lapkujcie żeby widział

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому +6

      CS-GO jest do dupy!

    • @nyczuynwa8756
      @nyczuynwa8756 7 років тому

      bartek bartosz kiedyś nagrał Ale to 1.6 taki tam nieogar heheh

    • @jozefnasionko6140
      @jozefnasionko6140 7 років тому

      source nie 1.6

    • @wszystkoiwszystko2270
      @wszystkoiwszystko2270 7 років тому

      Jebać cs'a już nudny jest

    • @gloriousstone5844
      @gloriousstone5844 7 років тому

      Wtf ta gra zdycha i jest tego w chuj i troche na yt po co tivolt ma to nagrywać(Jeszcze marnować na to odciniki)bo nie rozumiem

  • @kacperczarnik1653
    @kacperczarnik1653 7 років тому +1

    Chciałem oglądać huja angielski dabbing

    • @jokerj.4579
      @jokerj.4579 7 років тому

      W czym ci on do chuja przeszkadza? Jest zajebisty a jak nie rozumiesz angielskiego to masz NAPISY!!! Przestańcie płakać polaczki o ten dubbing.

  • @golden0923
    @golden0923 7 років тому +2

    może weź dubbing polski tak wiem podobno nie jest dobry ale lepiej się w czuwa w grę

    • @Frektoon
      @Frektoon 7 років тому +5

      Wczuwa w grę XDD dobry żart

    • @vickerscg7256
      @vickerscg7256 7 років тому

      Ale kórwa przecierz w tej gsze gramy otciałem polakuw ktury walczy we francii i dlatego w dabinku muwiom po polsku
      (True Story bro)

    • @vickerscg7256
      @vickerscg7256 7 років тому

      A tak BTW czy tylko mnie boli to co Tivolt mówił o Karabinerze niemieckim ? Albo jak mylił CKM montowany na pojeździe opancerzonym bądź Kubelwagenie. Oczywiście muszę dodać że nie wszyscy wiedzą wszystko . Taka drobnostka a jednak przeszkadza :)

  • @Speed-pu2yn
    @Speed-pu2yn 7 років тому +3

    A byłem stałym widzem od początku... Zawidołem sie... Chyba muszę isc do sarga :/

    • @grzesnoiczesc
      @grzesnoiczesc 7 років тому +2

      Już? Kamil? Naubniżałeś Speed 2004? Jego wola jak i wola Tivolta z wersją, lecz Ty kolego wykazujesz się tępotą intelektualną. O gustach się nie dyskutuje.

    • @kamilmizerny5485
      @kamilmizerny5485 7 років тому +3

      Grześ No i cześć Nie, denerwuje mnie po prostu tok rozumowania "Graj po polsku, nawet jak zjebali dubbing". Może i jestem porywczy, ale chyba mieć lepiej dubbing który jest dobrze zrobiony, a nie na odczep się jak polski :/

    • @grzesnoiczesc
      @grzesnoiczesc 7 років тому

      Ja Ciebie Kamil dobrze rozumiem, nic na siłe ale jak gościu woli dla przykładu jezdzic maluchem niż mercedesem. To niech żyje w tym własnym świeci. Pozdrawiam

    • @menagerbrzozy2653
      @menagerbrzozy2653 7 років тому

      Speed 2004 Mocne słowa jak na trzynastolatka.

    • @niqa246
      @niqa246 6 років тому

      To biegaj kurwa , tak wiem data ale żeby być tak ułomnym żeby nie umieć przeczytać jednej linijki tekstu

  • @marcinmasternak7093
    @marcinmasternak7093 7 років тому

    Plis polski dabing

  • @andersfriden1129
    @andersfriden1129 7 років тому +4

    łapka w dół i do sarge'a.

    • @Speed-pu2yn
      @Speed-pu2yn 7 років тому +3

      warrior Nareszcie ktoś mądry popieram ;)

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      nie po to jest przecież polski dubbing żeby z niego nie korzystać. sarge dobrze o tym wie.

    • @adamadi3707
      @adamadi3707 7 років тому

      Chloe to zależy pod jakim względem.

    • @andersfriden1129
      @andersfriden1129 7 років тому

      sarge: robi większość czasem nawet wszystkie zadania poboczne, niektóre gry robi całkowite 100% wszystkie znajdźki wszystkie zadania, ciekawy komentarz.
      tivolt: chaotyczny, wiele gier nie dokończył. P.S. #środkowypalec.

    • @ratonku2879
      @ratonku2879 7 років тому +1

      ale wy macie problem XDDD, jaki problem ze robi więcej od tivolta? Ja na przykład uwielbiam każdą serie u tivolta, oglądam bo jego komentarz pod gre jest na prawdę świetny od lat i zdania nie zmienie XD

  • @chujciwryj2319
    @chujciwryj2319 7 років тому +2

    polski dabing lepszy