Суржик в українській мові як вирок / Лариса Ніцой - Український контекст
Вставка
- Опубліковано 24 гру 2021
- Гостя - Лариса Ніцой, українська письменниця, педагогиня, громадська діячка
- Лагідна чи жорстка українізація?
- «Суржик» в українській мові - симптом покращення, чи вирок?
- Політикиня чи головиха сільради: чи приживуться фемінітиви?
#4канал #український_контекст #лариса_ніцой
➤ Дивись наживо тут: • Video
➤ Приєднуйся до нас: ua-cam.com/users/4channel?su...
Іллєнко прям на гора почав працювати перед Новим Роком. Молодець!
Дякую)
Але ж маємо дітей окупантів, внуків-
які вперто не вважають
себе українцями
Це живуть між нами
і всі роки ненавидять
Українці в.
До війни багато московитів виїхало
А тепер вернулися,
Ще й нові наїхали
💙💛Як завше Мега Цікаво!Суржик не подобається,а діалекти то наше, подобається!Слава України у віках!💙💛
Так і є.
Це багатство мови
І не потрібно його втрачати
Дякую!
Дякую, вподобайка однозначно.
Панове ДЯКУЮ!!!!!
Нажаль, українці в більшості не знають, що Україна буде потужною, коли ми всі будемо себе відчувати Українцями, а не народом!
Все вірно п . Лариса !
Щиросердно дякую вам обом за цікаву розмову!
Успіхів вам і з прийдешніми святами!
Здоров’я, щастя, миру!!!
Добра здоров'я !!!
Правильно називає "московським". Не потрібно дарувати їм вкрадену назву
тільки московія і московське все
Дякуємо !!!
Насильно русифікували. Такщо деякі контингенти таки насильно треба заставити вивчити українську
Никого и никогда насильно не русификовали, мои предки в 19 веке жили в Киеве и Одессе и говорили на русском языке, а их прислуга на укр.суржике
Русский - родной для многих украинцев ! Это факт
Iсторично та класично всі Українці повинні розмовляти по-українськи з часів Київської Русі
@@user-tq3ef5ug6l окупанти зайшли давно,
І в.Києві та Одесі були школи, письменники,
інтелігенціяукраїнці ,які
завжди розмовляти українською
@@virasozanska5687 Вот мои предки и произошли из Киева и Одессы и там вся интиллиггенция в 19 веке говорили на русском языке а их прислуга на малорусском и это было реально а не та Чушь которой теперь учат молодежь, и благодаря которой положили столько молодежи пытаясь сделать из Украины антироссию .Почитайте произведени́я Тараса Шевченка, Художник 1856 года где он подробно описал кто ,когда его выкупил из крепостничества и выучил его А кто его привез и похоронил в Каневе, Даже бы Шевченко не было бы если бы не факты ,которые он сам описал в автобиографическом произведении, И стоит поинтересоваться где он жил и на каком языке писал прозу , а сейчас приписывают ему то , чего и близко никогда не было .Если бы он был жив то с ним было бы как с Надеждой Савченко, которая даже не захотела обняться с Тимошенко ради пиара и благ которые ей хотели предоставить.
Московитським язикою.
А що, "почитач" класна тема. Нехай і в нас так буде.
Закон вийшов кастрований. Якщо говорити без прикрас.
Повторити українізацію 20х років. Тільки так !
Постсовків звісно наплодила Московія в Україні, але український дух зберігся. Завдяки ньому і відбулися Майдани...
Наш елемент є вирішальним. Постсовки відійдуть з часом. Ба більше, вони пасивні.
Вони пасивеі, але ходять на вибори і вибирають "какая разніца"
Мені дуже подобається пан Іллєнко і його гість - п. Лариса Ніцой!
Дякую
Членкиня - це вже вапще 🙂.
Очень интересный вывод делает Ницой, говоря о том, что украинцы являются носителями пост травматичного синдрома .
Вподобайка і підписка каналу. Дякую пану Андрію за гостю етеру Ларису Ніцой. Цікаво було слухати.
Слава українській мові!
СРАТЬ Я ХОТЕЛ НА ВАШУ МОВУ
@@user-ok1ig8od5y Згинуть наші вороженьки...
а у Львові ходять і московською розмовляють з дитинкою
Так
Наконец-то услышал от украинской патриотки Ницой слова истины ! Русскоязычный патриот Украины будет стараться чтобы его дети учили украинский и говорили на украинском!
Я російськомовний, але я за українську мову. Дивлюся та слухаю лише українськомовний контент.
Чому точка зору, а не крапка зору?
Панi Лариса добре i правильно говорить на пiднятi питання.
Нажаль недолугий i ко, ва-та не доросли до них.
Прекрасна жінка!!! Аж гордість за таких громадянок! Повага!
Дуже правильні речі говорите,п. Ларисо. Яка ви молодчинка!
A ščo ž i ukrajinśkoju latynkoji i pyšu, xto bude derusyfikuvaty?
Дуже часто зустрічаю суржикомовну молодь, в яких батьки розмовляють українською, яка зявилась через вплив російськомовного інформаційного контенту. Вони не хочуть напружуватись зайвий раз, щоб знайти український відповідник, читаючи та споглядаючи в основному російськомовний контент. Зазвичай така молодь починає говорити суржиком в підлітковому віці, вживаючи російські слова в хаотичному порядку навперемішку з українськими. І це є справді проблемою, оскільки наближає таким чином розмовну мову молодого покоління до російської. Також потрібно розрізняти суржик та діалект.
Річ у тім, що 40% англійської лексики - слова французького походження, часто зі зміненим звучанням або значенням.
Комп'ютер французькою - ордінатьор ordinateur.
Ларыса - супер!!!!!!!
Дивлюся цей ролік після 170 днів війни. Зараз все змінилося в одну мить. Всі мої знайомі, які поїхали за кордон, перейшли на українську мову щоб, не дай Боже, ніхто не сплутав їх з расіанами.
Не всі, є навпаки говорять через вас
нас бомбили (ніби в
лугандоні ,а Не в Харкові чи Бучі)
Чому коли захід України,то це діалект,а коли схід,то це суржик?
Діалект це різновид однієї мови,тобто кожен регіон України має свій діалект,а суржик це змішана річ двох,трьох мов.
Суржиком спілкуються в кожному регіоні України.( найбільше на Закарпатті)
@@user-fx9vp1hd5k отже,справедливо буде сказати,що на Волині,у Львові чи Івано-Франківську розмовляють суржиком.
Канал Пирятин, ролік Арта 🙂.
@@user-yd3kk8ds2k Не всі,але більшість,напевно,так.
Я сам часто маю звичку казати слово"Да",але на 95-97% спілкуюсь чистою літературною укр.мовою.
Мізки пробував вмикати??
Не українізація має називатися, а захист українців від насилля московського простору в Україні! Не дати роботи,не дати освіти,не дати права голосувати ! Все. Це нормальна практика в кожній цивілізованій країні.
The
Тему суржика не охопили, як слід. Визначення дали, порадили не цькувати за помилки тих, хто намагається оволодіти літературною українською - це й так зрозуміло, і ця частина розмови абсолютно марна, бо і притомні люди і лихі будуть продовжувати свою лінію поведінки.
А як бути з тими, хто цілеспрямовано послуговується суржиком у літературі, у гумористичному жанрі і т.п. публічно, в етері? Адже наразі на ТБ у різних гумористичних передачах учасники використовують (вивчають і озвучують) тексти, спеціально написані суржиком. Деякі коміки здобули чималу популярність серед невибагливих українських глядачів саме такою говіркою (це за моїм спостереженням, може, я помиляюся і аудиторії подобається зміст, а не форма). Я переконаний, що дехто з цих виконавців може говорити значно ліпшою українською, але вони експлуатують саме суржик, він для них - інструмент, засіб і водночас мета їхньої творчості. Часто члени журі різних популярних розважальних телешоу, серед яких відомі поп-артисти акцентовано вживають суржик.
Як до цього ставитися? І чи варто долати це явище, чи нехай собі буде?
Спасибо за тему. Я вижу проблему еще и в том, что желание перейти на мову у русскоязычных граждан наталкивается на чудовищно безобразный переклад з російської. Человек мыслит по русски, а говорит мовою. Отсюда все эти бесконечные твердые согласные: т, д, р, г, щ, ш. Але, оце, шо, що, щоби. Замість мови ми чуємо криворізько - донецький партийно хозяйственный язик, так называемый суржик. Особенно раздражает мова ведущих радио НВ. Это что то страшное... Говоримо те що знаємо. Вроде трактором пороехали по голове. А по русски это звучит так: говорим о том, что знаем. Прочитайте в голос и сравните... В наших народных песнях нема оцього але, щоби, щоб, шо..., а є: ніч яка місячна, зорена ясная, видно хоч голки збирай... Наболіло!...
Neu̯že i po-ukrajinśky nixto ne rozmou̯liaje.
"Головиха" - це вже є в народі, побутова, а не літературна норма.
Головиха, це дружина голови, а не виконавець на цій посаді. Раніше дружину Василя називали Василихою і т.д. Тому головиха не дуже підходить...
Глядачи 4 канала знають шо тато Ильенко комунист
Среднее паршивости интервью, на раз пойдёт
Вы хотите заставить людей употреблять украинский язык только в официальных случаях,или в повседневной речи тоже?Я уверен,что повседневное употребление контролировать невозможно.С другой стороны,в советское время никто не запрещал украинский язык,тем более в быту,тем более в селах.Сохранялись обычаи,сохранялась национальная идентичность.Вы хотите изменить целую культуру,что невозможно в современном мире,потому что невозможна моноциональность в многонациональном обществе.Вы знаете хорошо свой,западный ареал,в котором,очевидно,ваши идеалы более понятны,но Восточную Украину вы знаете намного хуже.Кстати,я знаю,испытал сам послевоенную скудость,а близкие люди рассказывали о голоде 30х годов и о войне,когда фашисты при отступлении,сжигали дома и уничтожали всех встречных жителей,я уже не говорю о холокосте.
Знаю со школьных лет украинский но никогда не стану говорить на одном языке с позорными мерзкими националюгами прнесшими Украине горе, позор и разочарование .
А в карманы себе небось много наложили, но все равно.все прахом пойдет у тех кого презирает большая часть населения Украины,недаром на выборах даже 2 процента не набрали
Юлия Войтенко Дамой на Родіну і там чтокай і мекай день і ніч
С маленькой буквы не случайно написано, большой не достойны
Сколько не называй русский язык московским в Украине, все равно называться он будет русским, а страна известна в мире как Россия. Заявлять, что украинцы страдали от голода, а русским классно жилось -- это отрицать исторические факты. При Сталине никому хорошо не жилось. Были репрессированы миллионы и не все они были украинцы. Просто не надо передергивать факты, потому что это никому не помогает.
У Андрея Иленко тато комунист
То, і що? Відкрив Америку! Юрій Іллєнко Великий Українець, а ти хто? Недолугий і.г.
Я за Україну і мову. але пані Ніцой мені не подобається і те що вона нав'язлива і твори я її не знаю і знати не хочу. Сидить вона тут бо їй кортить на сцену.
Вона вам не печиво ,що має подобатись.Ви скільки книг прочитали .
Не хочеш знати бо не знаєш, нав'язлива?щаслива єсть варіант -росіянська...наприклад :в одні із європейських країн варіантів немає,або ти розмовляєш на їхній мові, а ти її незнаєш або мусиш знати.....або....люблю свою мову....
Мені теж кортить на сцену як і пані Ніцой.
Лариса Ніцой - особистість, яка не подобається тільки українофобам, ти якраз з тих особин.