Está genial la traducción amigo, pero la parte del coro dice "If thats what you wanted" es condicional por el "IF" y sería algo como "Si eso es lo que quisieras". Un abrazo y buen trabajo.
I'll put your poison in my veins They say the best love is insane, yea I'll light your fire till my last day I'll let your fields burn around me, around me I'll run out of this town Oh, my love is true Tell me, something I wouldn't do....
Entiendo tu confusión amiga, Es difícil traducir esa parte ya que "Wanted" es el verbo "Want" (Querer) en pasado. Y al momento de traducirlo al español se escucha un poco raro, pero trate de apegarme lo mas posible a la letra de la canción. Espero y te sirva.
In/Genio ---What You Wanted ----Eso es lo que querías--- ,,,,,,,,,,,La leyenda,,,,,,,,,,,,,,,, La mujer y su «Misión» Desde el Infierno ---él---- hombre es capacitado eficienteMENTE por la Gran mujer. Mucha mentira, flojera, corrupción, delincuencia, enfermedad, guerra, sufriMIENTO, enamoraMIENTO, conocíMIENTO. Ok. al «fin» ,,,,,él) hombre, distingue la VERDAD (Dios) Nada, nada, nada, es la luz qué nada, ,,,, ,,,,,,,,,,,obstruye, es decir la Libertad. Ahora en un grado más alto el hombre libre pensador crea, crea, celulares, CPU, La radio, tractores, utensilios, artificios. etc.
Bajo la misma estrella...
Bajo la misma estrella
HERMOSO! gracias por traducir esta canción ♥
me encanto la canción!! y la traducción genial gracias :)
yo la escuche antes del trailer de bajo la misma estrella, pero ahora amo más esta canción *-*
Increíble canción me encanto :] Y mas me encanta por que es del trailer de Bajo la misma estrella [:
The Fault In Our Stars
Está genial la traducción amigo, pero la parte del coro dice "If thats what you wanted" es condicional por el "IF" y sería algo como "Si eso es lo que quisieras".
Un abrazo y buen trabajo.
Amo esta canciòn.
Amo esta canción:33
Porque la suya fue una historia de amor y como todas las historias de amor reales morirá con ellos como debe ser.
Me encanta la cancion
¡Es hermoso!
-Okay?
-Okay
que bonita letra
It's beautiful thanks
sí, estoy aquí por Gus y Hazel♡
Yo no conocía esta canción, entre y en cuanto sonó grite "BAJO LA MISMA ESTRELLA" :3
Simplemente hermosa...
Ok?
Ok.
Love it
De donde has sacado la imagen de fondo al principio del vídeo?? Es que me ha encantado.
~ Okay? ~Quizás bien sea nuestro "Siempre" ~
I'll put your poison in my veins
They say the best love is insane, yea
I'll light your fire till my last day
I'll let your fields burn around me, around me
I'll run out of this town
Oh, my love is true
Tell me, something I wouldn't do....
Gus y Hazel ♥
TFIOS!!
Bajo la Misma Estrella ♥
Like si viniste también por el tráiler de la película!
TFiOS
-Okay?
-Okay
:3
para ti mi Teddy bear
In/Genio y, ahí estás ---transformandote--- en mil y una formas para la «fantasía»
BLME♥
BUSQUE ESTA CANCION POR BAJO LA MISMA ESTRELLA
Okay?*
Okay.*
La mañana por la noche con el Cheche mecho y el parque
Yo la conocía mucho antes de esa película nefasta :3
dondisek jajajaja igual yo 👍🏻
Se la dediqué a mi novio, espero comprenda el amor que siento por el :3
Eve Levi te amo
+Baruni Castillo te amo demasiado
In/Genio Ok. Los encuentro en cada proyecto que ---realizo---
por ejemplo; ahora estoy haciendo ensambles sobre madera, ,,,'
#TFIOS
que es? si eso es lo que querías o lo que quisieras?
es que he visto varias traducciones y todas distintas. Me raya jajaja
a mi corto ingles, entiendo que es " Si eso es lo que querias", ya que es en pasado el verbo wanted
Entiendo tu confusión amiga, Es difícil traducir esa parte ya que "Wanted" es el verbo "Want" (Querer) en pasado. Y al momento de traducirlo al español se escucha un poco raro, pero trate de apegarme lo mas posible a la letra de la canción. Espero y te sirva.
Fraire Do ¡Felicidades! Mucha filosofía que solo a los malos noooo les servirá
a) la mujer Principio Ok. de sombra a) luz
z) Luz en descendente hacía él hombre. «fin»
In/Genio ---What You Wanted
----Eso es lo que querías---
,,,,,,,,,,,La leyenda,,,,,,,,,,,,,,,,
La mujer y su «Misión»
Desde el Infierno ---él---- hombre es capacitado eficienteMENTE por la Gran mujer.
Mucha mentira, flojera, corrupción, delincuencia, enfermedad, guerra, sufriMIENTO, enamoraMIENTO, conocíMIENTO. Ok. al «fin»
,,,,,él) hombre, distingue la VERDAD (Dios)
Nada, nada, nada, es la luz qué nada, ,,,,
,,,,,,,,,,,obstruye, es decir la Libertad.
Ahora en un grado más alto el hombre libre pensador crea, crea, celulares, CPU, La radio,
tractores, utensilios, artificios. etc.
Very cool. If you love this music, you might enjoy my original songs. Come check out my music by visiting my channel. Thank you!
Lectores reportense con un Okey? okey. :'(
Tell me something that I wouldn´t do
In/Genio Ok. Voy a) encontrar los lugares en donde te escondes, ,,,?
Okay?
Okay.
.
La conozco de algun ladoo mmmmmmmm....
Okay?
Okay
Hermosa la música .nefasta la letra de la canción.
¿Okey?
Okey.
La mayoría viene por una peluca y yo por un booktrailer chanbaek de exo :v
Okay?
Okay.