¿Por qué a veces un actor es doblado por diferentes personas? Claudio Serrano lo explica

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 124

  • @cryptomercado3842
    @cryptomercado3842 3 роки тому +81

    Cuando Jordi tiene tanto y tan buen material que puede alternar los videos con Claudio Serrano Y GreenFits. BESTIAL
    M e l o s e s t o y v i e n d o t o d o s

  • @antoniojesus7912
    @antoniojesus7912 3 роки тому +79

    En la película El Irlandés, Robert de Niro no lo dobla el de siempre, pierde todo el encanto como personaje. Quieras o no echa para atrás, además con una duración de 3 horas si mal no recuerdo.

    • @samuelvilches7374
      @samuelvilches7374 3 роки тому +5

      Haberla visto en idioma original.

    • @antoniojesus7912
      @antoniojesus7912 3 роки тому +11

      @@samuelvilches7374 lo que tú digas voy a hacer jajajajajajajajajaja

    • @josereboso3535
      @josereboso3535 3 роки тому

      Exactamente. A mi me ha echado para atrás verla sin su doblaje habitual. Deseando que Netflix haga un nuevo doblaje.

    • @88Chronox
      @88Chronox 3 роки тому +1

      Otra razón por la que desde que empecé a ver pelis en versión original ya no puedo soportar la versión doblada. Todo mi respeto para la gente que se dedica a eso, pero yo ya no puedo ver pelis y series traducidas.

  • @kimo_
    @kimo_ Рік тому +4

    De hecho, Constantino Romero solo le ha puesto voz a Swarzenegger en la saga Terminator y en Los Mercernarios. Las voces habituales de Arnold son Hector Cantolla y Ernesto Aura.

  • @Pichuuka
    @Pichuuka 3 роки тому +19

    Me acuerdo que en una película donde estaban Jamie Foxx y Robert Downey Jr. que tenían al mismo doblador para ellos, a uno le puso su voz y al otro fue otra persona. Estuve toda la película ralladísima

  • @Jaferife44
    @Jaferife44 3 роки тому +16

    Muy interesante lo de la memoria auditiva... me pasó cuando sobre la temporada 4 de The Walking Dead la voz de Daryl no me sonaba igual. Luego investigué y resultó que Claudio no había llegado a un acuerdo con la productora y lo sustituyeron por Carlos di Blasi...
    A día de hoy, 6 temporadas después, posiblemente me sonaría raro de nuevo si Claudio volviera al papel. Lo bueno es que me acabaría acostumbrando! Qué gran talento hay en el mundo del doblaje.

    • @senorak3491
      @senorak3491 3 роки тому +1

      La voz de ahora de daryl también le queda perfecta. La de claudio lo mismo, le quedaba al pelo jajaja. Menos mal que a rick no le cambian la voz 😂

  • @jsgari
    @jsgari 3 роки тому +94

    Yo hubiera invitado a Claudio Serrano... Batman no cuenta

    • @peterjhonson
      @peterjhonson 3 роки тому

      Yo cerraría el pico.... pinches no cuentan

    • @JonyPeperony
      @JonyPeperony 3 роки тому

      @@peterjhonson Sabes que el del podcast es Claudio Serrano no? y que lo de arriba a sido una broma no?

    • @peterjhonson
      @peterjhonson 3 роки тому +1

      @@JonyPeperony sabes que tu también puedes cerrar el pico? Lo sabes?

    • @furion5983
      @furion5983 3 роки тому +1

      @@peterjhonson 🥔

  • @Roberb.b
    @Roberb.b 3 роки тому +76

    Recuerdo que me paso eso con daryl en the walking dead q le doblo Claudio hasta no sé si la segunda temporada o así y luego lo cambiaron

    • @manucko4603
      @manucko4603 3 роки тому +11

      Si, hasta en el 3x15. Y no se supo el porque lo echaron...una lástima.

    • @miguelkurtev2513
      @miguelkurtev2513 3 роки тому +2

      En la cuarta temporada ya tenía otra voz, recuerdo que bien le quedaba la de Claudio Serrano

    • @realmadridynadamas1045
      @realmadridynadamas1045 3 роки тому

      A mi me gustaba más Claudio. Pero la actual voz es más parecida a la original

    • @lucassanchez35
      @lucassanchez35 3 роки тому

      Voces originales siempre

    • @elvedijas6268
      @elvedijas6268 3 роки тому +1

      La que tiene ahora es la de Billy Carnicero de the Boys

  • @jesusmatias4
    @jesusmatias4 3 роки тому +5

    Ernesto aura fue la habitual de Arnold. De hecho Constantino Romero sólo le dobló 5 veces (las 3 primeras de terminator y las 3 primeras de los mercenarios), en el resto Héctor Cantolla (comando, depredador, los mercenarios 3...)y sobretodo Ernesto aura (desafío total, mentiras arriesgadas, poli de guardería, eraser, danko, el 6 día, el fin de los días, batman y Robin, junior, un padre en apuros...)

  • @manblack1845
    @manblack1845 3 роки тому +52

    Este hombre me pone los pelos de punta

  • @sk8mafiacaufield619
    @sk8mafiacaufield619 3 роки тому +18

    Pero por ejemplo a jim carrey y Johny deep siempre ha sido Luis posada el que los dobla no? No recuerdo otras voces en ellos

    • @whysoserious1473
      @whysoserious1473 3 роки тому +1

      La primera de Ace Ventura la hacia otro, y si que es verda que resulta raro y algo menos gracioso jaja

    • @armichevieradeniz
      @armichevieradeniz 3 роки тому +8

      @@whysoserious1473 Fue José Luis Gil, presidente de esta nuestra comunidad

    • @whysoserious1473
      @whysoserious1473 3 роки тому +2

      @@armichevieradeniz hostia es verda jajaja que follon!

    • @fernandorubiocastilla9472
      @fernandorubiocastilla9472 3 роки тому +2

      En teoria si pero por ejemplo la peli de dos tontos muy tontos 2 no dobla a jim carrey

    • @opositaeningles
      @opositaeningles 3 роки тому +1

      @@fernandorubiocastilla9472 eso fue porque esa se dobló en madrid y Luis Posada está en el estudio de Barcelona. Claudio Serrano por ejemplo es de Madrid.

  • @juanpg987
    @juanpg987 3 роки тому +4

    Recuerdo que cuando era mas pequeño y le cambiaron la voz a gumball,no me acostumbraba a la nueva,se me hacía muy raro

  • @jjdltr6944
    @jjdltr6944 3 роки тому

    Que bien habla y que bien se explica,un gusto oírlo.

    • @Pablo-dr8gg
      @Pablo-dr8gg 3 роки тому

      Una capacidad de expresión tremenda, da gusto así

  • @XxDierkxX
    @XxDierkxX 3 роки тому +21

    Hay voces que yo ni me doy cuenta cuando cambian 😂😂

  • @videostope1
    @videostope1 3 роки тому +2

    lo mejor es ponerse los cascos, cerrar los ojos e imaginarse a jordi hablando con batman

  • @kikuchiyo848
    @kikuchiyo848 3 роки тому +2

    Pero es que la voz de habitual de Schwarzenegger no era la de Constantino Romero, era la de Ernesto Aura, Constantino solo le dobló en Terminator y en alguna mas

  • @theworldonfire6989
    @theworldonfire6989 3 роки тому +2

    Hector Cantolla dobló a Schwarzenegger en Predator, Commando, The Last Stand o Escape Plan entre otras y quedaba de lujo! Y eso que Constantino era insuperable. Ahora, la voz que tiene es buena voz pero no le queda nada bien. Es la misma que The Rock, Daniel Craig o Russell Crowe...

    • @lordkubikum
      @lordkubikum 2 роки тому

      Jordi Boixaderas. Tiene un vozarrón también, además tambien le pone voz a Leonidas en 300

  • @jexuxin
    @jexuxin Рік тому +1

    Que yo sepa...Constantino solo ha doblado a Schwarzenegger en los Terminator, nada mas. La voz habitual de Schwarzenegger siempre ha sido Ernesto Aura (Un padre en apuros, Poli de guarderia, mentiras arriesgadas, Perseguido, El sexto dia...etc) Constantino solo es Terminator

  • @dblanco
    @dblanco 3 роки тому +1

    Jordi, Constantino no ha sido ni mucho menos la voz habitual de Arnold. De hecho, quitando la saga "Terminator", ninguna de sus películas míticas (Conan, Depredador, Commando, Danko, Desafío Total...) ha sido doblada por él. Su voz más habitual ha sido Ernesto Aura, seguido de Héctor Cantolla.

  • @fernandorubiocastilla9472
    @fernandorubiocastilla9472 3 роки тому +2

    Uff yo para eso soy muy tiquismiquis.
    De hecho cuando me entere de estaban haciendo dos tontos muy tontos 2 me hizo mucha ilusión ya que la primera me lleva a mi Infancia y le tengo cariño.
    Pero al ver que luis posada no doblaba en esa a jim decidi que no iría a verla, de hecho aún no la he visto

  • @imseeyou5030
    @imseeyou5030 3 роки тому +1

    Acabo de flipar escuchándolo

  • @basharalassad4833
    @basharalassad4833 3 роки тому +24

    Trae a Invicthor

  • @amigodavid27
    @amigodavid27 6 місяців тому

    Constantino en realidad solo doblaba a Schwarzenegger en los Terminator y en Los mercenarios. Sus películas se las repartieron entre Ernesto Aura y Héctor Cantolla

  • @jesusmatias4
    @jesusmatias4 3 роки тому

    A Christian bale le ha doblado mucho José posada (vidas al límite, le man's 66, the fighter (Oscar a bale), el tren de las 3.10..) y Dani García

  • @juanmavelasquez8142
    @juanmavelasquez8142 3 роки тому +1

    3:38 Como Andrew Lincoln en The Walking dead

  • @Mia-rp6wc
    @Mia-rp6wc 3 роки тому +1

    Este señor dobla a sire denathrius en la nueva expansion del wow

  • @axlroke2741
    @axlroke2741 3 роки тому

    Me cae muy bien este señor

  • @Λυγτψλεηυς
    @Λυγτψλεηυς 3 роки тому +2

    En las series pasa más a menudo y te quedas con esta cara 😵 cuando lo dobla otro que no le concuerda porque, hay que admitirlo, en ocasiones otras voces hasta le puede quedar mejor al personaje. Entiendo lo de la memoria auditiva pero hay veces que meten unas patadas...jaja La mejor forma es ver VOS de vez en cuando e incluso ver unos minutos de película en silencio para que nuestra propia mente le asigne una voz lo más objetiva en función del tipo de persona, así cuando le pongamos sonido podamos hacer una mejor valoración del doblador. Saludos!

  • @elbullas4909
    @elbullas4909 Рік тому

    En predator no es Constantino Romero por ejemplo

  • @gtella31
    @gtella31 3 роки тому +3

    DiCaprio tiene dos. Dependiendo del estudio es uno o es el otro.

  • @Robertoo13568
    @Robertoo13568 3 роки тому +4

    Eso es true

  • @isaaksoy6044
    @isaaksoy6044 3 роки тому

    Un dia tienes q hacer un video, del doblaje en español del videojuego: Arizona sunshine

  • @perseo_rodriguez
    @perseo_rodriguez 3 роки тому

    Me encantan cuando dobla personajes de dc

  • @Luisepr4321
    @Luisepr4321 3 роки тому +9

    Primero que todo Buenos Dias

  • @gtella31
    @gtella31 3 роки тому

    2:37 en American Pyscho es otra voz, creo.

  • @girlpotterheadxx
    @girlpotterheadxx 2 роки тому

    Por ejemplo Peter Hale, el personaje de teen wolf, en la primera y segunda temporada lo dobla Claudio y en las siguientes lo dobla otra persona 😭

  • @xabierlazkanobaseta1928
    @xabierlazkanobaseta1928 3 роки тому

    A mi me paso con t-bag de prison break

  • @angeloavellaneda7218
    @angeloavellaneda7218 3 роки тому +2

    Épico

  • @rubenlorenzo3982
    @rubenlorenzo3982 3 роки тому +2

    2x1 en Carrefour

  • @Lutherking007
    @Lutherking007 3 роки тому +1

    El dobla a cristian bale y yo a gareth bale

  • @danielmiller4984
    @danielmiller4984 3 роки тому +1

    Buena the progejt wildo

  • @alexanderjlb
    @alexanderjlb 3 роки тому

    Llegó el comentario odioso, pero a mí no me pasa porque lo veo todo en versión original 😂

  • @rodrigovallejos3168
    @rodrigovallejos3168 3 роки тому +2

    NICE .

  • @MamimiSamejima89
    @MamimiSamejima89 3 роки тому

    Yo quiero saber porque Claudio dejo de doblar a Daryl en The walking dead.....adoraba a Daryl con su voz, lo cambiaron y me jodieron la serie.

  • @lapibadelicondetomhardy7476
    @lapibadelicondetomhardy7476 3 роки тому +2

    No ha doblado siempre a Paul Rudd? es que no me imagino a otro doblándole fua

  • @manteca1172
    @manteca1172 3 роки тому

    Que bueno que solo veo películas subtituladas

  • @globalrub
    @globalrub 3 роки тому +1

    Me pasa con Al Pacino...🤦🏻‍♂️

  • @paulinomorcego2759
    @paulinomorcego2759 3 роки тому +1

    grande jordi
    me mandas un saludo

  • @nosirve9458
    @nosirve9458 3 роки тому

    es muy majo

  •  3 роки тому

    la verdad pensaba que ganaban mucho más

  • @whysoserious1473
    @whysoserious1473 3 роки тому

    Creo recordar que en American Psycho no doblaba a Bale, si que es verda que es antiguilla

  • @ismaelarcecabrera7677
    @ismaelarcecabrera7677 3 роки тому

    pa que tanto problema si iwal voy a ver la película en ingles

  • @GabrielKlo
    @GabrielKlo 3 роки тому

    En la película de TED al oso tedi le cambiaron la voz o no? Ahora suena diferente

    • @yoelalvareznavarro2321
      @yoelalvareznavarro2321 3 роки тому

      ¿ de dónde eres ?

    • @yoelalvareznavarro2321
      @yoelalvareznavarro2321 3 роки тому

      Lo pregunto porque aquí que yo recuerde no cambia

    • @GabrielKlo
      @GabrielKlo 3 роки тому

      @@yoelalvareznavarro2321 enserio bro? Ami se me hace diferente si buscas abogados gay y escuchas la voz de TED se me hace diferente

    • @GabrielKlo
      @GabrielKlo 3 роки тому

      @@yoelalvareznavarro2321 de chile

  • @Pablo-dr8gg
    @Pablo-dr8gg 3 роки тому

    Mientras no le hagan eso a De Niro, viviré tranquilo

  • @luisdaniel7894
    @luisdaniel7894 3 роки тому +1

    K grande

  • @frionaldo433cagaldo
    @frionaldo433cagaldo 3 роки тому

    A todo gass

  • @angy_recaps
    @angy_recaps 3 роки тому

    Que rabia cuando cambian las voces de los personajes

  • @franciscoportillo90
    @franciscoportillo90 3 роки тому +1

    Te guail prollet

  • @Diodonea79
    @Diodonea79 3 роки тому

    por eso yo veo las pelis y series e vose

  • @juanperezsalas8507
    @juanperezsalas8507 3 роки тому

    da waild prollec

  • @DOCJONATHAN
    @DOCJONATHAN 3 роки тому

    Mucho desorden a la hora de subir los videos

  • @_Ap0calypse-
    @_Ap0calypse- 3 роки тому

    No puedo imaginar otra voz de christian bale que no sea la tuya jajaja

    • @elvedijas6268
      @elvedijas6268 3 роки тому

      En realidad tiene alguna que otra peli que no le dobla él, pero si que es verdad que al oirlo se te viene a la cabeza Christian Bale

  • @Karrusel01
    @Karrusel01 3 роки тому

    Maximo Riesgo el doblaje de Stallone es pesimo

  • @OranjiMonkey
    @OranjiMonkey 3 роки тому +3

    PRIMERO VAMOOO

  • @nicoduran98
    @nicoduran98 3 роки тому +1

    ...........

  • @user4241
    @user4241 3 роки тому +2

    18

  • @sekuz7724
    @sekuz7724 3 роки тому +1

    Por eso siempre que se pueda trato de ver las series o películas en su idioma original.

    • @opositaeningles
      @opositaeningles 3 роки тому +1

      Pierdes mas leyendo subtítulos que con estos problemas

  • @Mauricio-Moreno-Rico
    @Mauricio-Moreno-Rico 3 роки тому

    ¿Y quien dobla al negro de whatsapp?

  • @fishy4495
    @fishy4495 3 роки тому

    Idioma original>>>Doblaje

  • @kingsteadyt6607
    @kingsteadyt6607 3 роки тому +4

    Xd

  • @mayogomez2674
    @mayogomez2674 3 роки тому

    Para mi el doblaje a una pelicula es destruir su brillo yo prefiero el idioma original y que sea subtitulada ,por ejemplo cuando veo una pelicula de rambo hablando con esa( z) lo que da deceo es de ir al baño

    • @jamie_d0g978
      @jamie_d0g978 3 роки тому +1

      Tu ortografía sí que da ganas de ir al baño, a vomitar concretamente

  • @tonymontana9754
    @tonymontana9754 2 роки тому

    el problema es que veis demasiada ficción, demasiadas peliculas, series, etc. Ya os fijais en gilipolleces.

  • @Lamusicainfinita
    @Lamusicainfinita 3 роки тому +1

    Menos doblaje y más original. Al menos aprenderíamos idiomas.

    • @d.c.741
      @d.c.741 3 роки тому +10

      No

    • @danielmiller4984
      @danielmiller4984 3 роки тому +10

      No

    • @rodrigovallejos3168
      @rodrigovallejos3168 3 роки тому +10

      No

    • @alexanderjlb
      @alexanderjlb 3 роки тому

      Si es fácil, vas a los cines con VO (más baratos) o le das al mando u cambias el audio a VO (hasta en lo que se retransmite en TV tiene esa opción ). Si la gente no lo hace porque no quiere, no porque no haya esa opción.

    • @elvedijas6268
      @elvedijas6268 3 роки тому +1

      Queremos entender la película no aprender inglés

  • @alvarrado7307
    @alvarrado7307 3 роки тому

    Doblaje español? JAJAJAJAJAJAJA