@@andiarasouza8023 kkkkkk mineiro dá em minas em Minas dá mineiro , o Pinho da na pinha e pinha no Pinheiro .. sou de campo grande ms más Minas Gerais é o estado mais rico do Brasil em cultura e lindo por natureza sete lagoas que o diga.
Eu tenho uma dúvida: sempre usei o ahi para o aí. “Estou indo aí/como está tudo aí?” Mas noto que meus amigos usam o “Allá” para o sentido de aí. Exemplo: se estou no Brasil e eles me perguntam “como está todo allá?” se referindo especificamente ao lugar que tô, a minha vida, etc. A pergunta é: isso é comum, é informal? Ou meus amigos que não tão sabendo o emprego do ahi/allá no próprio idioma? 😂 Porque to pegando esse hábito! Beijos e obrigada pelos vídeos!
Siiim, são muitos paises que falam espanhol e cada um tem uma forma de se falar diferente, pode se pronuncia por exemplo: eia eja edja elha echa e eu acho que tem outras, mais todas estão certas, eu mesmo falo com o som do y dje
Ou seja: Mucho: usado antes de substantivos, depois de verbos e antes dos seguintes advérbios: antes, después, menor, mayor, mejor e peor. Muy: usado antes de adjetivos, advérbios e locuções adverbiais.
Hola, soy de Brasil, pero voy a Argentina en diciembre ahora. Siempre acompaño tus videos y me has ayudado mucho estos últimos meses con el idioma.
Que carisma, elegância e competência, muito obrigado pela aula, ganhou mais inscrito.
obrigada pela aula
Gracias por la clase, me aclaraste una duda que tenia hace un tiempo.
Me gusta,un beso Juliana!!!
Cheguei agora, adorando
Ganhou mais um escrito, adorei seu vídeo. Esclareceu muito as dúvidas que tinha sobre estas palavras. ♥ ¡Gracias!
Excelente aula,eu tinha dúvidas agora ja aprendi👍👍
Valeu muito!!! Grata.
De nada lindaaa
no português ali é mais proximo do que lá, agora se o ali for de mineiro aí é longe, muito longe mesmo kkkk
Sou mineira Antônio, e é desse jeitim mêsssss kkkk
Kkkkkkkkkk
@@andiarasouza8023 kkkkkk mineiro dá em minas em Minas dá mineiro , o Pinho da na pinha e pinha no Pinheiro .. sou de campo grande ms más Minas Gerais é o estado mais rico do Brasil em cultura e lindo por natureza sete lagoas que o diga.
Longe tá e minha capacidade de entender isso
maestra. tu eres genial. mil gracias
Parabéns profe ensina muito bem e tem um carisma irradiante valeu
Muchísimas gracias maestra ❤
2:46 obrigado professora não tava achando meu caderno para escrever oque aprendi
Em Barcelona eu uso muito o AQUI
Aca estoy a aprender.
Excelente aula prof amei tudo
Excelente 😂❤
Eu tenho uma dúvida: sempre usei o ahi para o aí. “Estou indo aí/como está tudo aí?”
Mas noto que meus amigos usam o “Allá” para o sentido de aí.
Exemplo: se estou no Brasil e eles me perguntam “como está todo allá?” se referindo especificamente ao lugar que tô, a minha vida, etc.
A pergunta é: isso é comum, é informal? Ou meus amigos que não tão sabendo o emprego do ahi/allá no próprio idioma? 😂 Porque to pegando esse hábito!
Beijos e obrigada pelos vídeos!
Também acontece comigo. Fico confusa. rs
Tengo la misma duda kkk
en España donde yo vivía se utiliza “aquí”.
Yo creo que aca és muy más uctilizado en latinoamerica
Que mulher estilosa
Muito obrigado eu prescisava
Aqui na Bolívia usa mais o acá.
Meu cunhado é venezuelano e usa sempre aquí
No Paraguai a palavra allí se pronuncia como em português alhí na Argentina se pronúncia allí ají ou adjí.
es decir, referirse a algo lejano es alli o alla y cerca aqui o aca? Gracias profe
Hola 😀
Aqui na Espana ouço muito aqui, uma dúvida: escuto muito o som: para aia, se referindo a uma direção, a escrita ser seria para alla?
acredito que sim, porque em alguns lugares o som de ´´ll´´ tem o som de ´´i´´
Siiim, são muitos paises que falam espanhol e cada um tem uma forma de se falar diferente, pode se pronuncia por exemplo: eia eja edja elha echa e eu acho que tem outras, mais todas estão certas, eu mesmo falo com o som do y dje
Qual é a diferença de "Mucho" e "Muy"?
Ou seja: Mucho: usado antes de substantivos, depois de verbos e antes dos seguintes advérbios: antes, después, menor, mayor, mejor e peor. Muy: usado antes de adjetivos, advérbios e locuções adverbiais.
Eu acho que é isso
@@raianaborges6603cuando usted esta aprendendo no tiene problema usar los dos sin esa requisicíon, solo cuando crer mejor utilizar un o otro
me gusta más la palabra(acá), porque es muy distinto del português.
Então é usar os dois... Viso mais Americana Latina.
GATITA
AMONGUS