適当な英会話〜707〜「情けは人のためならず」←英訳できますか?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 4

  • @kazmiiii
    @kazmiiii 15 днів тому +1

    Being kind to others pays off.

  • @ecomi-f5v
    @ecomi-f5v 18 днів тому +1

    To repay a favor.

    • @留学しないで英語ペラペラ
      @留学しないで英語ペラペラ  15 днів тому

      正確に言うとこちらは「恩返しする」という意味だそうです。
      英語社会では「恩送りする」は「Pay it forward」という表現がよく使われるようです。