Lyrics: Les rayons d’or descendus du ciel Nourrissent les jeunes pousses mouillées par la pluie Fantomatique mais superficielle Je les admire et les envie Elles sont la vie, l’existence même, Trésor ouvert, essence pure et éternelle Et c’est à moi de les saisir, de tout saisir Ne rien laisser s’enfuir La nature déploie ses ailes Comme à chaque fois dans sa boucle temporelle Et c’est à moi de faire durer, de capturer L’essentielle éternité Il était une fois une fillette entre vie et mort et hiver et printemps Une énigme étrange, un esprit qui nage à contre-courant Myon myon myon, sous la lune Les belles-de-nuit frissonnent quand je les cueille une à une Dans mon cœur, leur beauté Ne vaut pas celle des grands cerisiers Myon myon myon, myon myon myon Entre les clochettes, un chant du cygne qui résonne Mystérieux, étouffé, Fait passer l’hiver jusqu’en été Les canopées ensoleillées Le lichen et la mousse sous mes pieds À chaque heure de la journée Un peu plus de choses à rassembler Le goût des perles de rosée Les fougères tellement douces au toucher Je les absorbe, je les décèle Par photosynthèse artificielle Quand le soir viendra Il fera froid, il fera gris Pourtant dans les profondeurs de la nuit Derrière le voile narcissique de ses soucis, le jour s’en vient Sur la colline ensoleillée demain L’arbre rose s’ouvrira au matin Pour réveiller les âmes des morts Pour qu’elles dansent cette année encore sous les cerisiers Sous la lune Elles fleuriront une à une The golden rays falling from the skies Are feeding young shoots wet from the rain Ghostly, yet superficial I admire and envy them They are life, existence itself, An open treasure, pure and eternal essence And it’s up to me to grab them, to grab everything, Not let anything get away Nature spreads its wings As always, as per the usual time loop And it’s up to me to preserve, to capture The essential eternity Once upon a time, there was a little girl between life and death and winter and spring A weird enigma, a spirit swimming against the flow Myon myon myon, under the moon Morning glories shiver as I pick them one by one In my heart, their beauty Is no match for that of great cherry trees Myon myon myon, myon myon myon Between the bells, a resonating swan song Mysterious, muffled Takes us from winter to summer Sunny canopys Lichen and moss under my feet Every hour of the day A little more things to gather The taste of dewdrops Ferns so soft to the touch I absorb them, I detect them Through artificial photosynthesis When evening comes The weather will be cold, and cloudy Even so, in the dark of the night Between a narcissist veil of marigold Daylight is coming back On the sunny hill tomorrow The pink tree will open in the morning To wake up the souls of the dead So they can dance this year again under the cherry trees Under the moon They will flower one by one
English translation: The golden rays falling from the skies Are feeding young shoots wet from the rain Ghostly, yet superficial I admire and envy them They are life, existence itself, An open treasure, pure and eternal essence And it’s up to me to grab them, to grab everything, Not let anything get away Nature spreads its wings As always, as per the usual time loop And it’s up to me to preserve, to capture The essential eternity Once upon a time, there was a little girl between life and death and winter and spring A weird enigma, a spirit swimming against the flow Myon myon myon, under the moon Morning glories shiver as I pick them one by one In my heart, their beauty Is no match for that of great cherry trees Myon myon myon, myon myon myon Between the bells, a resonating swan song Mysterious, muffled Takes us from winter to summer Sunny canopys Lichen and moss under my feet Every hour of the day A little more things to gather The taste of dewdrops Ferns so soft to the touch I absorb them, I detect them Through artificial photosynthesis When evening comes The weather will be cold, and cloudy Even so, in the dark of the night Between a narcissist veil of marigold Daylight is coming back On the sunny hill tomorrow The pink tree will open in the morning To wake up the souls of the dead So they can dance this year again under the cherry trees Under the moon They will flower one by one
In the Summer of 2019, we released an album titled "Saisons des cerises". The physical release was on Japan Expo Paris 2019 (20ème impact). I'll post all the songs onto my UA-cam channel over the next few weeks, and eventually upload a video with all the songs in it. Thank you for your support
Zut je vous ai loupés à la Japan Expo, si j'avais su que vous y étiez je serais passée acheter l'album x( Vous avez d'autres moyens de soutenir votre musique ? J'aimerais beaucoup avoir les albums en physique aussi, en avez vous encore et faites vous de la vente par correspondance ? Dans tous les cas c'est très généreux de votre part de tout mettre à disposition sur youtube comme ça, et cet arrangement est comme d'habitude très joli et poétique
Bonjour! Je suis Akhts, la personne qui écrit et chante les paroles pour Raven's Jig :) J'habite en France et redtails aux Pays-Bas. Nous avons effectivement chacun un peu de stock en physique donc je peux tout à fait t'envoyer un CD par la poste si ça t'intéresse (merci beaucoup pour les gentilles paroles et le soutien d'ailleurs!
quelqu’un l'avait mis sur youtube celle la :o ua-cam.com/video/PDqmWAjAoC8/v-deo.html c'est d'ailleurs comme ça que j'ai connu ta chaine youtube j'adore toute tes musiques
Merci!! Nous avions demandé à Nitori Kappashiro de nous aider à promouvoir l'album avant la Japan Expo, il a donc eu la gentillesse de publier l'une de nos chansons pour nous aider!
Que ce soit la voix ou les paroles c'est juste sublime.
Lyrics:
Les rayons d’or descendus du ciel
Nourrissent les jeunes pousses mouillées par la pluie
Fantomatique mais superficielle
Je les admire et les envie
Elles sont la vie, l’existence même,
Trésor ouvert, essence pure et éternelle
Et c’est à moi de les saisir, de tout saisir
Ne rien laisser s’enfuir
La nature déploie ses ailes
Comme à chaque fois dans sa boucle temporelle
Et c’est à moi de faire durer, de capturer
L’essentielle éternité
Il était une fois une fillette entre vie et mort et hiver et printemps
Une énigme étrange, un esprit qui nage à contre-courant
Myon myon myon, sous la lune
Les belles-de-nuit frissonnent quand je les cueille une à une
Dans mon cœur, leur beauté
Ne vaut pas celle des grands cerisiers
Myon myon myon, myon myon myon
Entre les clochettes, un chant du cygne qui résonne
Mystérieux, étouffé,
Fait passer l’hiver jusqu’en été
Les canopées ensoleillées
Le lichen et la mousse sous mes pieds
À chaque heure de la journée
Un peu plus de choses à rassembler
Le goût des perles de rosée
Les fougères tellement douces au toucher
Je les absorbe, je les décèle
Par photosynthèse artificielle
Quand le soir viendra
Il fera froid, il fera gris
Pourtant dans les profondeurs de la nuit
Derrière le voile narcissique de ses soucis, le jour s’en vient
Sur la colline ensoleillée demain
L’arbre rose s’ouvrira au matin
Pour réveiller les âmes des morts
Pour qu’elles dansent cette année encore sous les cerisiers
Sous la lune
Elles fleuriront une à une
The golden rays falling from the skies
Are feeding young shoots wet from the rain
Ghostly, yet superficial
I admire and envy them
They are life, existence itself,
An open treasure, pure and eternal essence
And it’s up to me to grab them, to grab everything,
Not let anything get away
Nature spreads its wings
As always, as per the usual time loop
And it’s up to me to preserve, to capture
The essential eternity
Once upon a time, there was a little girl between life and death and winter and spring
A weird enigma, a spirit swimming against the flow
Myon myon myon, under the moon
Morning glories shiver as I pick them one by one
In my heart, their beauty
Is no match for that of great cherry trees
Myon myon myon, myon myon myon
Between the bells, a resonating swan song
Mysterious, muffled
Takes us from winter to summer
Sunny canopys
Lichen and moss under my feet
Every hour of the day
A little more things to gather
The taste of dewdrops
Ferns so soft to the touch
I absorb them, I detect them
Through artificial photosynthesis
When evening comes
The weather will be cold, and cloudy
Even so, in the dark of the night
Between a narcissist veil of marigold
Daylight is coming back
On the sunny hill tomorrow
The pink tree will open in the morning
To wake up the souls of the dead
So they can dance this year again under the cherry trees
Under the moon
They will flower one by one
Akhts dressed up as Youmu makes me really happy. I have no idea why
English translation:
The golden rays falling from the skies
Are feeding young shoots wet from the rain
Ghostly, yet superficial
I admire and envy them
They are life, existence itself,
An open treasure, pure and eternal essence
And it’s up to me to grab them, to grab everything,
Not let anything get away
Nature spreads its wings
As always, as per the usual time loop
And it’s up to me to preserve, to capture
The essential eternity
Once upon a time, there was a little girl between life and death and winter and spring
A weird enigma, a spirit swimming against the flow
Myon myon myon, under the moon
Morning glories shiver as I pick them one by one
In my heart, their beauty
Is no match for that of great cherry trees
Myon myon myon, myon myon myon
Between the bells, a resonating swan song
Mysterious, muffled
Takes us from winter to summer
Sunny canopys
Lichen and moss under my feet
Every hour of the day
A little more things to gather
The taste of dewdrops
Ferns so soft to the touch
I absorb them, I detect them
Through artificial photosynthesis
When evening comes
The weather will be cold, and cloudy
Even so, in the dark of the night
Between a narcissist veil of marigold
Daylight is coming back
On the sunny hill tomorrow
The pink tree will open in the morning
To wake up the souls of the dead
So they can dance this year again under the cherry trees
Under the moon
They will flower one by one
In the Summer of 2019, we released an album titled "Saisons des cerises". The physical release was on Japan Expo Paris 2019 (20ème impact). I'll post all the songs onto my UA-cam channel over the next few weeks, and eventually upload a video with all the songs in it. Thank you for your support
Zut je vous ai loupés à la Japan Expo, si j'avais su que vous y étiez je serais passée acheter l'album x( Vous avez d'autres moyens de soutenir votre musique ? J'aimerais beaucoup avoir les albums en physique aussi, en avez vous encore et faites vous de la vente par correspondance ? Dans tous les cas c'est très généreux de votre part de tout mettre à disposition sur youtube comme ça, et cet arrangement est comme d'habitude très joli et poétique
Bonjour! Je suis Akhts, la personne qui écrit et chante les paroles pour Raven's Jig :) J'habite en France et redtails aux Pays-Bas. Nous avons effectivement chacun un peu de stock en physique donc je peux tout à fait t'envoyer un CD par la poste si ça t'intéresse (merci beaucoup pour les gentilles paroles et le soutien d'ailleurs!
quelqu’un l'avait mis sur youtube celle la :o ua-cam.com/video/PDqmWAjAoC8/v-deo.html c'est d'ailleurs comme ça que j'ai connu ta chaine youtube j'adore toute tes musiques
Merci!! Nous avions demandé à Nitori Kappashiro de nous aider à promouvoir l'album avant la Japan Expo, il a donc eu la gentillesse de publier l'une de nos chansons pour nous aider!
c'est toi qui chante ? ^^
Non, c'est mon acolyte qui chante (Akhts, ua-cam.com/users/akhtsnozone)
@@redtails alcolyte ? ami ? camarade de travail ? '-' esclave ???