맏형 르우벤이 말한 계획은 무엇이었을까요? _[요셉이야기 영어로 통독 · 암송]_1권/16과(창
Вставка
- Опубліковано 11 лис 2024
- ✨요셉이야기 영어로 통독 암송 교재 주문
◾ 교재A세트(1~5권) 구매하기▶ vo.la/daY4Cz
✔A세트(1~5권)는 요셉이야기 전반부 내용! (B세트는 9월 중 판매될 예정)
✔20세트 이상 구매 시 세트당 추가 1,000원 할인!
◾ 강의 업로드 일정 : 월~금(공휴일 제외) 새벽 4시
________________________
📝요셉이야기 자료실
◾ 창세기37장 낭송체크표▶ bit.ly/3YDJ6JQ
✔출력하여 사용하세요.
✔A세트 범위인 37-43장의 낭송체크표를 모두 채우신 분에게 '낭송개근상'을 드립니다.
(추후 별도 공지 예정)
◾요셉이야기 1권 전체 쉐도잉(창 37장) ▶ • 요셉이야기 반복낭송하기Ⅰ(창 37장) L...
◾ 요셉이야기A세트 MP3파일▶ bit.ly/3k2roR6
________________________
📌젭스 더 자세히 알아보기
◾젭스영어성경홈스쿨 ▶ jemm.oopy.io/
◾젭스 인스타그램 ▶ vo.la/ZmF6K9
◾젭스 블로그 ▶ vo.la/RbGzUj
________________________
💬문의하기
◾1:1 채팅상담 ▶ vo.la/MXpM6X
◾전화상담 ▶ 1800-0588
(평일 10시-17시 / 점심 13시-14시)
________________________
#정철영어성경암송 #요셉이야기 #젭스
🌷3/14 화 Unit 16
Genesis 37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him from them and take him back to his father.
샬롬!감사합니다.💕
출석합니다. 감사합니다
감사합니다 ㆍ선생님 ㅎㅎ
Unit16 Genesis37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him,"
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
오늘도 귀한 강의 감사드립니다. 새벽에 듣는 강의 너무 은혜롭고 들을 때마다 행복합니다.
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wildness,
but don't lay a hand on him."
Rueben said this to rescue him from them and take him back to his father. Amen. Genesis 37:22
출석합니다.
성령충만!영어능통!
르우벤의 진정성.
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
쓰기완료.
백번낭송 영자통!
원장님!
감사합니다 ~
감사합니다! 성령충만! 영어능통! Genesis 37: 22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
❤🧡💛💚💙💜💗👍
Genesis 37:22
Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
르우벤이 또 그들에게 이르되 피를 흘리지 말라 그를 광야 구덩이에 던지고 손을 그에게 대지 말라 하니 이는 그가 요셉을 그들의 손에서 구출하여 그의 아버지에게로 돌려보내려 함이었더라.
Always thank you❤🔥
출첵합니다 오늘도 귀한 창세기37장 요셉이야기 강의 감사합니다.(암송완료) “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
출쳌합니다 오늘도 명쾌한 설명에 감사드립니다 성령충만 영어능통
Good morning. Have a great day.
감사합니다 출첵 ~~^^
Genesis 37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
감사합니다.
출첵! 감사합니다!!💕
출석 선생님 너무 감사합니다
출석
《16》Genesis 37,22 Don't shed any blood. Throw him into this cistern/ here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them/ and take him back to his father. 아멘 감사드립니다 선생님
THANK GOD~!!
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
감사드립니다♡~
출첵합니다
감사합니다♡**
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wildness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father
Genesis 37;22
Hallelujah!
Thanks recitation!
요셉이야기 16일차 230314 화
Spirit full, English good.
정철선생님 고맙습니다
출석,쓰기,암송 완료
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
2023.03.14 Unit 16 봄날에 요셉이야기와 함께 하게 하심을 감사드립니다.
🍒"Don't shed any blood. Throw into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him for them and take him back to his father.🍒
오늘도 출석 👣 꾸욱~
길어지다보니ᆢ긴 문장에 대한
긴장감ᆢ🫣
낭송백번영자통 😌
감사합니다 😊
오늘도출석 완료
요셉이야기 17일차 230315 수
Spirit full, English good.
정철선생님 고맙습니다
출석,쓰기,암송 완료
So Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the ornate robe he was wearing-and they took him and threw him into the cistern. The cistern was empty; there was no water in it.
감사합니다~^^❤
출석완료
Genesis 37:22
“Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness. But don’t lay a hand on him.”Reuben said this to rescue from them and take him back to his father. Genesis 37:22 Amen~
又说:“不可流他的血,可以把他丢在这野地的坑里,不可下手害他。”流便的意思是要救他脱离他们的手,把他归还他的父亲。
르우벤이 또 그들에게 이르되 피를 흘리지 말라 그를 광야 그 구덩이에 던지고 손을 그에게 대지 말라 하니 이는 그가 요셉을 그들의 손에서 구출하여 그의 아버지에게로 돌려보내려 함이었더라
요셉story-16
God bless u
멋진 강의 감사합니다.
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him.
Ruben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
Genesis 37:22
공부완료 감사합니다 ^^
* 03/14 Unit16 Genesis37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
Genesis 37: 22 " Don's shad any blood.
Throw him into theis chis cistern here in the wilderness, but don't lay aband on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father. 영능통암송 반복 감사합니다
출석)16th3/14Genesis37:22화
22)"Don't shed any blood. Throw him into this cistern/here in the wilderness,/but don't lay a hand on him."Reuben said this/to rescue him from them/and take him back to his father.
출석 낭송완료!!
성령충만 ~영어능통 ~감사합니다. ^^
출첵완료!!
감사합니다 .
요셉이야기 16일차 출석 완료!!
성령충만 영어능통 와!!
캐터와 공부하는 또또
출석합니다
출석 Genesis 37:22
“Don’t shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
🌴 감사합니다
* Gn 37, 22
" Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
선생님 감사합니다 ^^
출책합니다🥰🥰🌈🌈🌈🙏🏻
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
(Genesis 37:22) 감사합니다.
감사합니다.
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue from them and take him back to his father.
Gn37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern
here in the wilderness
but don't lay a hand on him."
Reuben said this
to rescue him from them
and take him back to his father.
세부출첵
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness.
but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
🕎 attendance, recitation 🕎
Genesis 37:22
" Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here this wildness, but don't lay a hand on him ".
Reubens said this to rescue him from them and take him back to his father.
Amen!
God always sends us helpers! 🎁
출석완료했습니다. ^^
감사합니다.
출첵.
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back his father.
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father. (Genesis 37:22). 성령충만 영어능통. 감사합니다.
Genesis 37:22
Unit 16
"Don't shed any blood
Throw him into this cisten here in the wilderness.
but don't lay a hend on him".
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
Thank you teacher~~♡♡♡♡
감사합니다
선생님 모든분들 하루도 건강하게 행복하게 보내세요
Unit 16 Genesis 37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this
to rescue him from them
and take him back to his father.
⚘️Shalom⚘️
출석 오늘도 감사합니다
출첵
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him. "
Reubens said this
to rescue him from them
and take him back to his father.
감사합니다.
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
출첵
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
Genesis 37:22
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue from them and take him back to his father.
감사합니다.
🍀출첵&낭송
Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
출첵 감사합니다.❤️❤️❤️
37:22 "Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben sid this to rescue him from them and take him back to his father.
감사합니다. 출석해요~~
출석합니다
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wildness, but don't lay a hand on him ." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
감사합니다 ♡
출석합니다 (Genesis 37:22)
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness but don't lay a hand on him."
Reuben said this to resucue him from them and take him back to his father.
감사합니다
출석
“ Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
통독
출석합니다 감사합니다 ^^
"Don't shed any blood. Tthrow him into cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
우리의 사랑스런 꿈나무둘을 사랑합니다 💜
출석, 낭송, 쓰기완료~~
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness. but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
amen~~ thanks~~ 👍👍👍👍👍
성령충만 영어능통 와 ~~~
Genesis 37:22, Unit 16
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this
to rescue him from them
and take him back to his father.
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him. "
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
Genesis 37:22
Genesis 37:22
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him".
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
출석합니다
"Don' shed any bIood.
Throw him into this cistem here in the wilderness but don't Iay a hand on him."
Reubens said this to rescue him from them and take him back to his father.
성령충만 영어능통!
Don't shed any blood
Throw him into this citern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.Genesis 37:22 감사합니다~~
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
성령충만!영어능통!와~~~~~감사합니다 ~^^♡
Unit 16
(Genesis 37: 22 )
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern/ here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this/ to rescue him from them/ and take him from them/ and take him back to his father.
Spirit full, English good!!!
출석,쓰기,낭송 완료!!!!!
성령충만 영어능통 와 ~
감사합니다 ^^
🌴 16 GENESIS 37:22(Tue)
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
Genesis 37:22
“Don’t shed any blood. Through him into this cistern here in the wildness, but don’t lay a hand on him. Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father. 오늘도 성령충만&영어능통! 감사합니다🙏🤗👍
귀한 강의 감사합니다 ❤
출첵합니다.
출석합니다. Unit 16
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father. Genesis 37:22
🌳
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
Genesis 37:22
Genesis 37:22
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
감사합니다 :)
감사합니다, Genesis 37;22
"Don't shed any blood Throw him into this cistern here in the wilderness but don't lay a hand on him ", Reuben said this to rescue him from them and take him to his father,
Genesis 37:22
“Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.”
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Ruben said this to rescue him from themand take him back to his father.
출첵. 감사합니다!
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them
and take him back to his father.
Genesis 37:22 Amen 🙏
정철선생님~~
감기걸리셨나요?
환절기 조심하셔요~~^^
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him."
Reùben said this to rescue him from them and take him back to his father. 감사합니다 선생님 😊
Genesis37:22
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wildness,but don't lay a hand on me.
Reuben said this to rescue him from them,
and take him back to his father. A-men
출석. 암송. 오직 예수!!!
Jacob lived in the land, where his father had stayed, the land of Canaan. This is the account of Jacob's family line.
Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives and he brought their father a bad report about them.
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons because he had been born to him in his old age; and he made an ornate robe for him. When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him.
Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more. He said to them, "Listen to this dream I had: We were binding sheaves of grain out in the field, when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it."
His brothers said to him, "Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?" And they hated him all the more because of his dream and what he had said.
Then he had another dream and told it to his brothers, "Listen," he said, "I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars were bowing down to me."
When he told to his father as well as his brothers, his father rebuked him and said, "What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?" His brothers were jealous of him but his father kept the matter in mind.
Now his brothers had gone to graze their father's flocks near Schechem and Israel said to Joseph, "As you know, your brothers are grazing the flocks near Schechem. Come, I am going to send you to to them."
"Very well." he replied.
So he said to him, "Go and see if all is well with your brothers and with the flocks and bring word back to me."
Then he sent him off from the valley of Hebron.
When he arrived at Schechem, a man found him wondering around in the field and asked him, "What are you looking for?"
He replied, "I am looking for my brothers. Can you tell me where they were grazing their flocks?"
"They have moved on from here." the man answered, "I heard them say, 'Let's go to Dothan.'"
So, Joseph went after his brothers and found them near Dothan. But they saw him in the distance and before he reached them, they plotted to kill him. "Here comes that dreamer." They said to each other. "Come now, let's kill him and throw him into one of these cisterns and say that a ferocious animal devoured him. Then we'll see what comes of his dream."
When Reuben heard heard this, he tried to rescue him from their hands. "Let's not take his life." He said. "Don't shed any blood. Throw him into the cistern and do not lay a hand on him." Reuben said this to rescue him and take him back to his father.
💟감사합니다!건강하세요!
"Don't shed any blood.
Throw him into this cistern here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
출책합니다 오늘도 요샙이야기동영상 강의 감사합니다 Don't shed any blood throw him into this cistern here in the wilderness, but don't loy a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father,
Genesis 37:22
Don't shed any blood.
Throw him into this cistern
here in the wilderness,
but don't lay a hand on him."
Reuben said this
to rescue him from them
and take him back to his father.
(Genesis 37:22) “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
출석 및 암송완료
Don't shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him. Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
감사합니다
"Don't shed any blood. Throw him into this cistern in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his farther.
..
Don't shed any blood
Throw him into this cistern here in the wilderness
but don't lay a hand on him
Reuben said this to rescue him from them and take him back to his
father
감사합니다
감사합니다 ♡
"Don't shade any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
Genesos37:22
"Don't shed any blood.
throw him into this sistern here in the widerness
but don't lay a hand on him."Reuben said this to rescuce him from them and take him back
to his father.