As sung by Navin Ballakhan (from Berbice, Guyana & England, UK). (Alāp) Aa..a..aym aa..a..aym aa..a..aym de..da..da.aym. (Dohā): Ai Shrī Gaurī sutapati sahit, kamalapati jagadīsh. Sabhī manāo vinay kar, vijāy kī jagadīsh. (?) Saha parikhe usnān dvijā, Shrī Hari Krishna ho dhyān. Dhanī dhanī kehatā ho patijī, dhanī dhanī Shrī Bhagavān.
0.Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro. (Madhyā lay) O rājā, mānī le bachan hamāro (hamāre). Mānī le bachan hamāre, O rājā, mānī le bachan hamāro. Duryodhan, mānī le bachan (vachan).... (ĀĪŪṛāīū) "Give consideration (listen) to our words, O (King) Duryodhan. O (great) king, (please) give due consideration to our words."
1.Bhīsham Dronā kahate Duryodhan, yeh sab ek mat mil bichhāro.(2) Pānch gā'v kā, Pandu ek dīje (dīji-e); pānch gā'v kā, Pandu ek dīje. Sajaro` rājā tumhāre, tumhāre; mānī le bachan hamāro. Duryodhan, mānī le bachan hamāre. O rājā, mānī le bachan... Bhisham & Dronachar said to Duryodhan, "Listen to our words. Please give just five villages; only one to each Pandu brother. Celebrate your kingship and give consideration to our words." 2. Bhūmī na deva sudhi ko lākho, man me' samajhā bichhāro. (2) Kshatariy kul le kā, yehī rīt hai; kshatariy kul le kā, yehī rīt hai. Koī jīto koī hāro, koī hāro; mānī le bachan hamāro. Duryodhan, mānī le bachan hamāre. O rājā, mānī le bachan... Mānī le .... bachan hamāre ...., mānī le bachan hamāro.
3. Bhārat nahī` bol, Duryodhan, man sangrām bichhāro. (2) Gat gat sīs ghire, darane me'; gat gat sīs ghire, darane me'. Bhārat chale bhava dāro, bhava dāro; mānī le bachan hamāro. Duryodhan, mānī le bachan hamāro. O rājā, mānī le bachan... Duryodhan... aa.... aa.... aa .... Duryodhan... Duryodhan; Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro.
4. Sunā Harī bachan, ha'seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo. (2) Sūrdās Prabhu mange, sabhā me'; Sūrdās Prabhu mange, sabhā me'. (Drut lay) Āye kaun thī hāro, thī hāro; mānī le bachan hamāro. Duryodhan, mānī le bachan hamāre; O rājā, mānī le bachan...
5.Mānī le bachan hamāro, Duryodhan. Mānī le bachan hamāro, O rājā... (Relā: dogun tāl, slow singing) O rājā... Mānī le bachan hamāro, Duryodhan, mānī le bachan hamāre, O rājā, mānī le bachan ... Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro. --------------- Mānī le vachan hamāre - Give consideration (listen) to my words - as sung by Dharmendra Ramdehal. (ĀĪŪṛāīū) (Dohā): Tumhāre bachan ha`seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo. Rājā nīti kā marā man jānī dayā charāvan hāro. 0.Mānī lo (le) bachan (vachan) hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan... Mānī lo bachan hamāro (hamāre), mānī lo bachan hamāro (hamāre). Duryodhan, mānī lo bachan .... 1. Bhīshma Drona kahate, Duryodhan, yeh sab ek mat mil bichhāro. Pānch gā'v kā Pandu ek dījo (dīji-e), sajaro' rājā tumhāro (tumhāre). Sajaro` rājā tumhāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... 2. Ai! Bachan de sach dil ek nagarī, korā de sab gālo. (2) Gir gir na ko, baithā ke de do; aur hasīnā qurbāno Aur hasīnā qurbāno, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan hamāro. Duryodhan, mānī lo bachan... 3. Bhūmī na deva sudhi ko lāko, man me` samajhā bichhāro. (2) Kshatariy kul le kā, yehī (yahī) rīt hai; kshatariy kul le kā, yehī rīt hai. Koī jīto, koī ha....aro; koī jīto, koī hāro. (ĀĪŪṛāīū) Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... 4. Bhārat nahī` bol Duryodhan, man sangrām bichhāro. (2) Gat gat sīs ghire darane me', gat gat sīs ghire darane me'. Bhārat chale bhava da...aro, Bhārat chale bhava dāro. Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... 5.Sunā Harī bachan, ha'seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo.(2) Sūrdās Prabhu mangāy sabhā me'; Sūrda....as, Sūrda....as, Su...ur...r. Sūrdās Prabhu mangāy (mangāe) sabhā me`. Āye kaun thī ha..aro, āye kaun thī hāro. Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan... Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. 6. O rājā... O rājā, (Relā) mānī lo bachan hamāro. Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. Mānī lo bachan hamāro, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan hamāro ! .
Wonder full. you guys still maintaining ancestral (eastern UP and Bihar) culture. The tan singing was very much popular till 80s and 90s in India. But now a days it has almost diminished. Very sad. Thanks again.
Thanks for this heart warming memories of yesterday, it is always a treat to enjoy our heritage and custom. hopefully this can continue. The words are not clear, can you please make the lyrics available so we can know the story of this song. Sincere thanks God blessings
Such a rich beautiful culture,what a loss an irony,the today generations are losing out on,blunt be what ever ones desire to become in life but plz.dont deny ur Indian ness indo guyanese if U truly want to a force for change in guyanas future generations &good governance...
Hello Devendra, I think the title should be "maan le bachan (vachan) hamare" which means "honor/respect/listen (to) my word". The song is based on a story from the Mahabharat. Good singing, thanks for the upload.
My father Ranbeer Sewsankar born January 1929 always sang this song, god bless his soul.
As sung by Navin Ballakhan (from Berbice, Guyana & England, UK).
(Alāp) Aa..a..aym aa..a..aym aa..a..aym de..da..da.aym.
(Dohā): Ai Shrī Gaurī sutapati sahit, kamalapati jagadīsh.
Sabhī manāo vinay kar, vijāy kī jagadīsh. (?)
Saha parikhe usnān dvijā, Shrī Hari Krishna ho dhyān.
Dhanī dhanī kehatā ho patijī, dhanī dhanī Shrī Bhagavān.
0.Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro.
(Madhyā lay) O rājā, mānī le bachan hamāro (hamāre).
Mānī le bachan hamāre, O rājā, mānī le bachan hamāro.
Duryodhan, mānī le bachan (vachan).... (ĀĪŪṛāīū)
"Give consideration (listen) to our words, O (King) Duryodhan.
O (great) king, (please) give due consideration to our words."
1.Bhīsham Dronā kahate Duryodhan, yeh sab ek mat mil bichhāro.(2)
Pānch gā'v kā, Pandu ek dīje (dīji-e); pānch gā'v kā, Pandu ek dīje.
Sajaro` rājā tumhāre, tumhāre; mānī le bachan hamāro.
Duryodhan, mānī le bachan hamāre. O rājā, mānī le bachan...
Bhisham & Dronachar said to Duryodhan, "Listen to our words.
Please give just five villages; only one to each Pandu brother.
Celebrate your kingship and give consideration to our words."
2. Bhūmī na deva sudhi ko lākho, man me' samajhā bichhāro. (2)
Kshatariy kul le kā, yehī rīt hai; kshatariy kul le kā, yehī rīt hai.
Koī jīto koī hāro, koī hāro; mānī le bachan hamāro.
Duryodhan, mānī le bachan hamāre. O rājā, mānī le bachan...
Mānī le .... bachan hamāre ...., mānī le bachan hamāro.
3. Bhārat nahī` bol, Duryodhan, man sangrām bichhāro. (2)
Gat gat sīs ghire, darane me'; gat gat sīs ghire, darane me'.
Bhārat chale bhava dāro, bhava dāro; mānī le bachan hamāro.
Duryodhan, mānī le bachan hamāro. O rājā, mānī le bachan...
Duryodhan... aa.... aa.... aa .... Duryodhan... Duryodhan;
Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro.
4. Sunā Harī bachan, ha'seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo. (2)
Sūrdās Prabhu mange, sabhā me'; Sūrdās Prabhu mange, sabhā me'.
(Drut lay) Āye kaun thī hāro, thī hāro; mānī le bachan hamāro.
Duryodhan, mānī le bachan hamāre; O rājā, mānī le bachan...
5.Mānī le bachan hamāro, Duryodhan. Mānī le bachan hamāro, O rājā...
(Relā: dogun tāl, slow singing) O rājā... Mānī le bachan hamāro,
Duryodhan, mānī le bachan hamāre, O rājā, mānī le bachan ...
Mānī le bachan hamāre, Duryodhan, mānī le bachan hamāro.
---------------
Mānī le vachan hamāre - Give consideration (listen) to my words
- as sung by Dharmendra Ramdehal. (ĀĪŪṛāīū)
(Dohā): Tumhāre bachan ha`seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo.
Rājā nīti kā marā man jānī dayā charāvan hāro.
0.Mānī lo (le) bachan (vachan) hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan...
Mānī lo bachan hamāro (hamāre), mānī lo bachan hamāro (hamāre).
Duryodhan, mānī lo bachan ....
1. Bhīshma Drona kahate, Duryodhan, yeh sab ek mat mil bichhāro.
Pānch gā'v kā Pandu ek dījo (dīji-e), sajaro' rājā tumhāro (tumhāre).
Sajaro` rājā tumhāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
O rājā, mānī lo bachan...
2. Ai! Bachan de sach dil ek nagarī, korā de sab gālo. (2)
Gir gir na ko, baithā ke de do; aur hasīnā qurbāno
Aur hasīnā qurbāno, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
O rājā, mānī lo bachan hamāro. Duryodhan, mānī lo bachan...
3. Bhūmī na deva sudhi ko lāko, man me` samajhā bichhāro. (2)
Kshatariy kul le kā, yehī (yahī) rīt hai; kshatariy kul le kā, yehī rīt hai.
Koī jīto, koī ha....aro; koī jīto, koī hāro. (ĀĪŪṛāīū)
Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan...
Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
O rājā, mānī lo bachan...
4. Bhārat nahī` bol Duryodhan, man sangrām bichhāro. (2)
Gat gat sīs ghire darane me', gat gat sīs ghire darane me'.
Bhārat chale bhava da...aro, Bhārat chale bhava dāro.
Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan...
Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
O rājā, mānī lo bachan...
5.Sunā Harī bachan, ha'seo Duryodhan, bolatī bachan ga'vāyo.(2)
Sūrdās Prabhu mangāy sabhā me'; Sūrda....as, Sūrda....as,
Su...ur...r. Sūrdās Prabhu mangāy (mangāe) sabhā me`.
Āye kaun thī ha..aro, āye kaun thī hāro.
Duryodhan, mānī lo bachan hamāro. O rājā, mānī lo bachan...
Mānī lo bachan hamāro, Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
6. O rājā... O rājā, (Relā) mānī lo bachan hamāro.
Duryodhan, mānī lo bachan hamāro.
Mānī lo bachan hamāro, mānī lo bachan hamāro.
O rājā, mānī lo bachan hamāro !
.
P
I am from Mauritius and I have a great pleasure to listen this kind of gana.
Ati Sundar Inder Kumar from pakistan
Beautifully done sir god bless
Excellent performance 😊
Beautifully done sir
Great Great Great....It's a Memo for Cultural Songs .
Feeling so proud of my culture. Touches the soul. So beautiful.
Also a super proud Berbician and daughter of a Taan Singer.
Beautiful
Wah, kya baat hai. I love Taan singing! Greetings from The Netherlands
Hi Navin you brought back memories from Albion.....Basho
How you keeping Uncle Basho? Brudda nephew from England.
So beautiful really do love you’ll music
Wonder full. you guys still maintaining ancestral (eastern UP and Bihar) culture. The tan singing was very much popular till 80s and 90s in India. But now a days it has almost diminished. Very sad.
Thanks again.
ua-cam.com/video/TLHoQAt7vYQ/v-deo.html
Thanks for this heart warming memories of yesterday, it is always a treat to enjoy our heritage and custom. hopefully this can continue. The words are not clear, can you please make the lyrics available so we can know the story of this song. Sincere thanks God blessings
बहुत सुन्दर। जय हो ।
Such a rich beautiful culture,what a loss an irony,the today generations are losing out on,blunt be what ever ones desire to become in life but plz.dont deny ur Indian ness indo guyanese if U truly want to a force for change in guyanas future generations &good governance...
ua-cam.com/video/TLHoQAt7vYQ/v-deo.html
Love it
Wonderful. The drummer have it down cork.
Very good song for asking me.
How to contact Devender ji for program in London
I really enjoyed this Bhajan. Would it be possible to have the lyrics to this Bhajan plz? Thank you in anticipation.
Hi every body, if any of you got a copy of this meaningful song ,kindly forward it to pkirpaul@hotmail.com thanks.
Hello Devendra, I think the title should be "maan le bachan (vachan) hamare" which means "honor/respect/listen (to) my word". The song is based on a story from the Mahabharat. Good singing, thanks for the upload.
Thanks
Can someone provide the lyrics please? would like to sing this but Hindi is not my native language so I cannot keep up with all of the words
Why blame the camera?
geweldig optreden ,bijzonder oude nummer met inhoud over dhurdjodhan wie heeft de tekst hiervan? graag op h.nandpersad@gmail.com