ENTREVISTA A JESÚS PINILLOS 🎙️ | Kevin McCasllister x Leonard Hofstadter
Вставка
- Опубліковано 25 кві 2020
- Seguimos esta sección de Entrevistas Doblajiles Mierder con JESÚS PINILLOS.
Ha dado voz a personajes como Kevin McCasllister en Solo en Casa, Leonard Hofdtadter en Big Bang Theory, Gary Oak en Pokemon o Ivar en Vikingos.
También es la voz habitual de actores como Macaulay Culkin, Colin Hanks o Ben Savage.
¡Espero que disfrutéis esta entrevista tan canalla!
Ya sabéis que en los comentarios me podéis decir que actores/actrices de doblaje os gustaría ver en futuras entrevistas.
Agradecimiento especial a AM escuela:
amescuela.es/
ENTREVISTA A JESÚS PINILLOS 🎙️ | Kevin McCasllister x Leonard Hofstadter
#Doblaje #Entrevista #JesusPinillos #SoloenCasa
▶ Mi Twitter: / hermoti
▶ Mi Instagram: / hermoti
▶ Mi Facebook: / hermoti - Комедії
*Como un persona de 40 y pico puede tener una voz de adolescente, esto solo se consigue con el gran doblaje castellano, los mejores. Este actor es un grande.*
Igual que Adolfo Moreno, son increíbles
Pero si ya la tenía con 10 años
Una maravilla
Alguien más Code Lyoko?
Exacto
Yo mismo
la mejor serie que he visto
@@puatermi6939 Y que lo digas, aun hoy me sigue gustando esta serie que me hizo soñar de pequeño. Ahora me estoy leyendo los libros.
Yo! Me acuerdo que yo era Aelita (o como se diga), mi amigo Andrés era Odd y mi amiga María era la de los a abanicos. Que pena que no me acuerde de mucho sobre la trama pq yo la veía cuando era muuuuuy pequeña y luego la quitaron 😓
LEEEL, Es ODD de codigo lyoko me encanta esa serie OMG!!
YASSS!!
@@Hermoti Muy chula la entrevista!! Espero que cuando pase el confinamiento vuelvan!!
Me gustaría que fuera David Robles
¡Volverán!
@@Hermoti ¡BIEN!
Yo me sorprendi en eses momento
Vaya, pero si es el que se hace llamar Odd el Magnifico!!!!!!!
Los actores de doblaje son increíbles.
😍😍😍Me ha encantado la entrevista, este actor es de esos que han estado siempre ahí en todas partes de tu infancia y adolescencia, que recuerdos la época de Pokemon, Code Lyoko y los Cachorros
Claro!!!🤘🏻
Es una pena que hay gente que no valore el trabajo que hay detrás del doblaje y que por el contrario haya españoles que lo odian y lo desprecie pensando que verlo en original es más guay
España a tenido actores de doblaje como Carlos Revilla, Ricardo Solans, Pepe Mediavilla, etc, que de haber nacido en USA o en Japón serían considerados artistas plenamente admirados y de gran caché como Mel Blanc, Dan Castellaneta o los seiyuus japoneses que son figuras respetadísimas y muy conocidas por el público de Japón. En España, bueno, aparte de ser cada vez más un empleo peor pagado o pasan desapercibidos o directamente son atacados por un sector de la sociedad que les tacha de "desvirtuadores de la realidad". Realmente lamentable, como tantas otras cosas de este bendito país.
Yo siempre he preferido ver todas las películas y series en castellano.
He escuchado las voces originales de Friends y suenan muy graves y no las encuentro divertidas, por poner un ejemplo
Y encima de hay gente que adoran los actores de Latinoamerica
@@MiguelFuentesdomiguez eso no es malo. Lo malo es poner por encima a los españoles y tratando a patadas a lo que tenemos en España. Peor es que muchos españoles odien los que tenemos y pongan por encima lo de otros países
Y generalmente es gente que solo ve cine angloparlante. Pero a mí me gusta ver pelis orientales, sobre todo, indias y prácticamente ninguna está doblada, muy pocas tienen subtítulos. Ojalá estuviesen dobladas o, por lo menos, se pudiese utilizar la traducción automática
El Reto y el Ajuste Mierder empiezan en el minuto 38:41 , ¡¡cabrones!!😅
El no hizo la voz de brody, el personaje de Dean Geyer en la cuarta temporada de Glee?
Qué gusto conocer a actores de doblaje tan profesionales y tan cercanos. Gracias, Hermoti!!!
¡Nada Irene! Por muchas más
Ostras el de código lyoko😂😂
¡ESTA ES MI ENTREVISTA Y TENGO QUE DEFENDERLA!🏠⚔
¿Qué actor/actriz de doblaje quieres ver?
Harry Potter
@@SparkingWolf17 A Adolfo me encantaría!!
Tal y como dije en la entrevista anterior: Antonio Esquivias. Me encanta su voz.
Te recomiendo a 3 actores de doblaje: Iván Muelas, Jorge García Insúa y Adolfo Moreno. PD: Fabulosa entrevista. Mancantao
Ana Esther Alborg :3
Estaría guapo ver un día un mix de todos los ajustes mierder. Buen vídeo!
Sí, sí, habrá recopilatorio!!🤘🏻
LEONARD HOFSTADTER DIOSSSSS
Ha sido flipante ver a Gary y Leonard hablando con el cuerpo de Macaulay Culkin🤣🤣.
Muy buenos estos videos, sigue así💪💪
Jajajaja gracias!!
Gracias a Jesús Pinillos por prestar la voz a Odd Della Robbia en codigo lyoko y a Lucas en gormiti
Eres un grande
¡También ha doblado a Jack de Sobrenatural y a Nate de Gossip Girl, son dos series muy conocidas!
¡Muy cierto!
y a Resse de Malcolm in the middle.
@@Hermoti siii Nate archival diosss
De los pocos actores de doblaje que hablando normal no le identificas la voz,no te viene a la cabeza ni leonard ni ivar.....
Justo iba a escribir lo mismo, es increible como le cambia el registro. Si le oigo por la calle no lo identificaría nunca.
Muchas gracias por dar a conocer un actor de doblaje tan grande! En increíble pensar cómo la mayoría de la gente no ponemos cara a artistas cuya voz ha estado tan presente en nuestras vidas. Gracias!
El doblaje de Ivar es brutalísimo. Hay escenas tremendas del personaje en las que te pone los pelos de punta.
😁😁
Tío... Ahora me e dado cuenta q e oído la voz de este hombre desde pequeño... Son tantas series en la q le oído... Jajaja y tengo 18
Pues imagimate yo que tengo 31. Lo he escuchado toda la vida. Jaja
Buen gusto jeje. Yo tengo 30 😂
Una de mis voces favoritas. Currazo de este pedazo de actor de doblaje... Esa grandisima profesion que tan mal tratada esta por muchos. Ha sido una maravilla la entrevista! Que Gary Oak y Ivar Sinhuesos sea la misma persona es maravilloso :3
¡Ole ole y ole!!
Odd de codigo Lyoko, un grande!
También doblaba a Lucas de gormiti,acabo de caer en la cuenta...joe que recuerdos
Que bueno que estés haciendo estas entrevistas Hermoti en serio, das a conocer una profesión preciosa :3
Recuerdo muy bien a un adolescente Jesús Pinillos Aros con su rizado pelo rubio haciendo pellas en los recreativos en los que trabajaba yo. No se si el me recordará a mi. Por cierto, participó en un episodio de Farmacia de Guardia.
Sí Señor!! jaajajaj He puesto una escenita de Farmacia de Guardia.
También es la voz de Reese en Malcolm y de Wes en Como defender a un asesino
Uno de los mejores dobladores de España 👌🏼
Se dice actor de doblaje, pero es casi lo mismo jejeje ☺️
Joder que encanto de tio. Me flipa lo juvenil y el buen rollo que transmite, muy acorde con su voz y sus personajes
Q fantasía estás entrevistas, amo tanto a los actores de doblaje y a los imitadores 😍❤️❤️
Que voz mas juvenil y que apariencia mas mayor
Tambien es la voz de reese en malcom in the middle xD
¡Exáctamente!😎
Que voz más bonita 😍😍
Alguien más fan de Code Lyoko?!!
Y yo que pensaba que le cambiaron la voz a Kevin en Solo en Casa 2 y resulta que si algo cambió fue la voz del actor de doblaje. Mi vida ha cambiado hoy...
Hostias! Se leyó mi pregunta. Me cago en la leche, que ilusión me hizo. Estoy Hypeadisimo ahora mismo. Gracias por el trabajazo.
Es un placer poder ver esta entrevista en estos tiempos de confinamiento, gracias hermoti
¡Muchas gracias!🤘🏻🤘🏻
Que grande!!! y que gran profesor también!
¡Necesito que traigas a Luis Posada al canal! Seria fantastatico, ¡y ya ni te digo un ajuste mierder parodiando alguna escena de Piratas del Caribe!
¡¡Eso sería épico!!
muy bueno esto amigo, poder ver las caras, jamas pense q esa voz era la de solo en casa jajajaja
No será uno de sus papeles más conocidos, pero un trabajo por el que lo conozco fue de cuando hizo de un villano secundario de la serie de Las tortugas Ninja, la del 2012, ponía voz a un humano que más tarde se convertía en un pez mutante con piernas de metal, se volvió muy recurrente escucharle
PD: Buena entrevista, en serio :)
Muchas gracias¡
Jesús ha coincidido 2 veces con Adolfo Moreno?
Porque cuando hizo Pokemon, Adolfo doblaba a Ash y en Código Lyoko Jesús dobló Odd y Adolfo a Ulrich
Y seguro que han coincidido en muchas más!
En "Mi Colega es un Fantasma" de DisneyXD ambos doblan al dúo protagonista, y hacen un trabajo muy bueno. Sus voces combinan muy bien.
Que maravilla estos videos! Muchas gracias!!! Y Jesus... Otro grande, encantador🤩🤩🤩🤩
Un puro amor!
Que grande 🤗 encantado con la entrevista
Que guay!por fin pongo cara a uno de mis dobladores fav!! Me encantaría ver a Javier Lorca (Jude Sharp en inazuma eleven) o Ángel Coomonte (Víctor blade en inazuma eleven chrono stone) 😍😍
Holaaa me encantaaaa jajajajaajja a pedro Sánchez jajajaja.
Hermoti, que maravilla como siempre! Lee esto que curioso: Aquí en Hispanoamérica tenemos a un actor de doblaje que veo que ha tenido varias coincidencias con Pinillos, se llama Víctor Ugarte y resulta que ambos:
• Doblaron a Kevin McAllister.
• Doblaron a Bestia (Nicholas Hoult) en la saga más reciente de X-Men.
También Víctor es uno de los actores que ha doblado a Gary Oak en Hispanoamérica.
Y curiosamente aunque no dobla a ningún personaje en esa serie, resulta que Víctor es el director de doblaje de Somos osos.
¿Me apoyan con un like para que Hermoti pueda ver este comentario?
¡Vaya! Pues sí que es interesante estas coincidencias. Se las haré llegar a Jesús.😎🤘🏻😉
@@Hermoti Así es. Además, el hijo de Víctor dobla la versión cachorro de Pardo.
*Nah, Ugarte no le llega a las suelas de los zapatos a Pinillos. El doblaje latinoamericano se copia mucho del castellano, pero quien no conoce a dios a cualquier santo le reza, como suelen decir. El doblaje castellano tiene un currazo con el guión y a la hora de actuar que llega a superar a todos los demás.*
@@cattowers5636 Los que criticáis el doblaje latino, así como los latinos que critican el español ya cansáis. Siempre se critica aquello que nos es ajeno, pero con los doblajes latinos de Disney nadie se mete porque claro, con esos si creciste. Ahí no somos tan haters, verdad?
@@DrVertov Apenas ahora me vengo a enterar de estos comentarios. Pues muy acertado tu comentario compañero, yo soy de América Latina, y a pesar de que ninguno de los actores que entrevistan aquí son infancia ni nostalgia para mí pues igual disfruto enormemente estas entrevistas por lo didácticas que resultan ser estas charlas a raíz de las preguntas que Daniel selecciona y también las que hace él mismo. Y si investigas bien, puedes notar que la mayoría de actores de doblaje de distintos países viven una experiencia laboral muy similar, incluyendo las problemáticas y dificultades de la profesión, las cuáles son bastante similares alrededor del mundo.
Por otro lado, también sé que puedo disfrutar plenamente del doblaje de mi región (Hispanoamérica) sin tener que desmeritar el de España ni ningún otro país que son igual de excelentes en esta profesión como Brasil, Alemania, Francia, Italia, Japón, etc. A tal punto que a pesar de que claramente el doblaje que más consumo es el de mi región, también me he visto una que otra serie con su doblaje de España con resultados satisfactorios, y a veces cuando he visto alguna película varias veces pues la próxima vez que la vea la pongo con el doblaje de España para variar un poco la experiencia y poder disfrutarla desde otra perspectiva, y aunque no domine esos idiomas he hecho lo mismo con otros doblajes como el italiano, francés, etc.
Hay que saber notar que esta profesión alrededor del mundo está repleta de profesionales que lo dan todo en su trabajo y traen un punto de vista nuevo o más bien, le añaden una experiencia nueva a un producto que ya está creado.
¡Qué grande!
Gran vídeo!!!
grande!!!!! gracias por la entrevista!!
Gracias¡¡!!
Gracias, Hermoti. Me lo paso muy bien con estas entrevistas y me río mucho con ellas
Qué maravilla, QUÉ MARAVILLA! El reto mierder ha sido sublime.
Anda que no me he descojonado cuando doblaba a Reese en Malcolm XDD
Total!! Jaja
Muy fan
Alguien está aquí por somos osos (pardo)?
P.D : no sabía que era también la voz de odd 🤯🤩
Siii xddd
Soy el único que leyó Jesús PEPINILLOS en el título¿??
Joder qué grande!!!!. Me ha encantado.
¡Muchas gracias!
GRANDISIMO!
Estupendo, Un súper laikazo!
GRACIAS!!!
Siempre dobla al típico "payasete" de la serie y me encanta
Ivar ❤️
Ojalá pudieses traer al gran Jaime Roca, es de las voces de mi infancia :)
Igual, ojalá
Sería increíble!! Que hable de One Piece y Bobobo
Gran entrevista! Molaría verte charlar con Miguel Ángel Jenner
Un abrazo!
Acabo de caer en que es el que doblaba a ADI en el juego eductaivo de PC! Con tantos personajes es una de las voces de mi infancia :')
Brutal!
😉💛💜
También fue la voz de Odd Della Robbia en Código Lyoko, acabo de caer, madre mía, ya decía yo que me sonaba
Su voz normal es la de Tiparraco o es cosa mia?
Gran profesional!!!
Veia los cachorros de pequeño y ya no me acordaba que recuerdos 😁
Ole!
Grandísimas entrevistas, me encanta el doblaje.
Hay muy buenos actores y actrices en Madrid para poder ver. Ramón Langa, José Luís Gil, David Robles, Mar Bordallo...
¡Alguno caerá!
Mar Bordallo, Abraham Aguilar, Hermanos Saudinos, Luis Bajo, Perucho, Luis Reina etc etc....
Vaya lista de magia acabas de poner, SÍ SEÑOR!!
Para mi los hermanos Saudinos son increíbles
También me gustaría ver una entrevista a Juan Antonio Arroyo, Pablo Sevilla, Jesús Barreda, Javier Balas, David Robles, Juan Antonio Soler, Iván Muelas, Adolfo Moreno, Roberto Cuenca Rodríguez JR, Olga Velasco...
Siempre me ha encantado su trabajo, ha doblado a personajes muy divertidos e icónicos.
Como siempre, muchas gracias por este contenido!!!
¡Es un mítico, sí!🤘🏻
Me he emocionado con el reto mierder ¡Qué grandes sois ambos! Y ya el final ya, la muelte...😂
¡Yo estaba emocionadísimo! 😍
Yo, de yo y el mundo recuerdo mas a Sara vivas, voz de Bart Simpson, que también dobló a Corey xd
Si todo va bien, Sara Vivas es la siguiente.
@@Hermoti en serio?? 😍😍 Mola!! Me encanta esa mujer y su mitica voz jeje
Buenísimo, Jesús Pinillos, Maestro! Me Encanta todo tu Trabajo. Gran Actor de Doblaje.
Físicamente te pareces mucho a Russell Crow.
Un Abrazo Fuerte a los dos, y Éxitos y Salud xa vosotros y vuestras familias ;) Gran Canal, Hermoti
Muchas gracias Nacho! Y gracias de parte de Russell!😅
@@Hermoti jajaja. Un Abrazo, Fieras ;)
Se me ha pasado volando ;) Enhorabuena 👌
Esa es buena señal! Gracias
@@Hermoti ;)
Que bonito mola
🤘🏻🤘🏻
Lo ultimo del video nose si lo a echo de verdad o lo tenian planeado pero me e reido jajajajaja
Odd della robia!💜💜💜
Me encanta la voz de este hombre, al igual que con muchos otros actores y actrices, creci con su voz y viendo las peliculas y series en las que habia participado que me enamoraron como solo en casa, y es una de esas voces que a dia de hoy reconozco, y me encanta escucharla tanto en series como en peliculas.
Oleee!
Me encantan tus entrevistas. Aquí, en mi casa, seguiré esperando por las siguientes. Gracias por hacer esto
Gracias a ti, Silvia!
@@Hermoti Es un placer
¡Me ha encantado esta entrevista! Además aquí se demuestra que los mal llamados "dobladores", son en realidad auténticos Actores De Voz. Igual te doblan una película, que te narran un audiolibro, que locutan um spot de radio... Actores de los pies a la cabeza 👞 🙆
Grande, Resse. Llevaba desde 1992 MUY cabreado porque en "Solo en Casa 2" habían osado cambiar a "la actriz" que doblaba a Kevin en la 1ª ¡¡y resulta que era el mismo actor, un niño de verdad al que le había cambiado la voz!! :o
Encantadora entrevista 🤩
¡¡Gracias!!
Mickey Milkovich de Shameless!!! 😭😭😭
Odd Della Robbia en código Lyoko
Ivan Muelas o Pachi Aldeguer (Pachi es mi padre adoptivo yo era el loco Murdock) y actrices Paloma Escolá, Maria Antonia Rodríguez o Cristina Yuste. Entre otros y otras
Con Iván ya lo tengo hablado. Pachi declinó la oferta de primeras.
@@Hermoti Igual de segundas o de terceras???? Pero soy Mueliber si lo consigues ole tus....
Menudo curriculum más extenso que tiene, porque es un gran profesional.
dios no he podido evitar imaginarme todo el rato a Ivar hablando y digo en cualquier momento saca un hacha y lo mata sobretodo al final xd
Jajajajaa eso es que te lo has pasado bien!
no paro de mirar el cristal de la puerta que en un plano es cristal transparente y en otro es de colores jajajaja
En los noventa había dos tipos de chavales... Los que trucaban cabinas poniendo una arandela en el cajetín.... y los que las destrucábamos.... (Ladrón que roba a ladrón, cien años de perdón) LOL! xD
Top!
Díos mío el ajuste con Big Bang Theory... Si no me he reído no es porque no sea gracioso, es porque el resultado me ha parecido profesional hasta la exageración.
Este es odd Della robbia código lyoko
Brutal.... La voz de Reese (Malcolm in the middle) y de Eddie (That's so Raven)
Yeah!
Ostras es verdad, la de Eddie, no me acordaba
Otro doblador que me gustaría ver en tus entrevistas, Luis Varela
9:02
Pardo junto con panda que su voz es la voz de Jesús Barreda
Kevin!!!😊
Y Pardo de somos osos
Tambien es la voz de rumble en el lol
0:58
Hola infancia
Serie muy seguida por gente de mi edad, tengo 16 y me acuerdo de verlo de pequeño jajajq
Cuál?