무려 2004년에 태국 갔었는데 거리에 온통 임수정 영화 포스터에 (새드무비였나?) 풀하우스 - 비, 송혜교 엄청난 인기라 깜짝 놀람.. 그때는 한류니 국뽕이니 그런 단어도 없을 시절인데 한국인들은 하얀게 넘 예뻐보인다는 칭찬 엄청듣고.. 뭔가 나는 태국을 하나도 모르고 갔는데 (그 이후로는 똠얌꿍 정도는 앎) 태국은 한국문화를 되게 아는 느낌..?
@@H.Crespo 그래서 표절에 대한 지적 재산권을 인정 못하시겠다. 그럼 발명에 대한 특허권 또한 마음대로 하면 되지 왜 그건 따를까? 중국이 과연 표절때문일까??? 아니면 남의 문화를 도둑질하며 표절까지 일삼는게 죄일까 할말많은게 한국이고 할말 없는게 중국이야 짝뚱을 만들려면 퀄리티라도 있게 만들어야지 남은 문화 드라마 영화음악 표절하는주제에 퀄리티도 낮아 그리고 그렇게 얻은 수익이 정당하지 아주 나는 너처럼 생각하는 애가 한국사람일꺼라고 생각하지 않는다. 표절은 나쁜거야 우리나라도 과거엔 잘못했었지 하지만 중국처럼 저렇게 대놓고 하진 않았어. 도둑질해서 발전해서 그나라에 특색있게 바꿨다 치자 그럼그게 표절일까 아닐까. 이렇게 따지만 전세계가 표절 아닐까? 하지만 중국은 어떨까 특색있게 바꿀까 아니면 그대로 있는거 배낄까 오히려 너의 머릿속을 알고 싶다. 중국에서 유투브도 못보고 한한령때문에 한국 프로그램도 불법인데 그걸 배껴 재미있으면 다야?? 니가 한국인이면 너의 자손은 밍밍이나 칭칭처럼 중국이름을 사용하겠구나. 중국이 발전하면 나중에 자국에 문화로 특색있게 할꺼같지. 아니다 중국공산당이 문화 말살정책으로 자국의 문화 과거 역사를 자신들의 손으로 불태웠기 때문에 표절밖에 답이 없는거야. 그걸 쌍수 들고 좋아하면 중국인이고 치를 떨고 싫어 하면 한국사람인거야. 너는 한국인이냐 중국인이냐.
꺄악😆😆 우리 새인트와 뉴 너무 이쁘다구여..!!! 배우들을 좋아하다가 태국 드라마를 파고 있는데.. 소개해주신 작품들중.. 제가 알고 있는건 딱 2개뿐이네여🤣🤣 정말 태국은 많은 드라마를 제작하여서, 제가 좋아하는 드라마를 다 보기에도 시간이 부족해여ㅋㅋㅋㅋㅋ 하지만..!! 꼭 조만간 리메이크 작들도 봐봐야겠어요!!🤍🖤
Sadly almost 100% of Thai people don't know these re-make series exist because they were not broadcast on popular channels like Ch3 Ch7 ONE31 GMMTV etc. though they hired some famous Thai actors/actresses for the series. Thais prefer original Thai series and currently BL series have become popular among Thai teenagers. F4 Thailand is the most successful re-make series so far. 2gether and Kinnporsche are the most well-known BL Series.
International fans almost know only bl.. it is so sadly.. but me too.. I love thai drama because I watched 2gether.. Thai bl is funny and sweet is fact so many inter fans love it!! These days my favorite drama is kinnporshe!! I love all actor in kinnporshe!!
I love thai drama!!! Do you know ‘mew’?? He is my favorite actor and singer!!5555 And I hope you to watch ‘I need romance (thai)’ That drama main actor is ‘New’! He is so handsome!!!
동남아가 앞으로도 아무리 발전하고 아무리 더 뛰어난 문화를 이루더라도 그것이 세계화될수 없는건 언어 때문입니다. 한국영화,드라마,음악이 세계적으로 인지도가 생긴건 동남아처럼 성대를 누르면서 발음하는 경우가 전혀 없고 일본어처럼 아기처럼 발음하는 경우가 적기 때문입니다 .그래서 한국어는 남성적언어의 대표격인 영어에 비해 약간 여성적으로 들리면서도 중국어처럼 높낮이가 크지않아 시끄럽게 들리지않고, 일본어에 비해 어른스럽게 들리고 동남아국가의 언어에 비해 고급스럽게 들립니다. 태국,베트남,필리핀,말레이시아등은 그들 언어의 특수한 발음때문에 그들끼리는 인기가 생길수는 있겠지만 세계화될수는 없지요. 이 영상만 봐도 알수있습니다.
@@야호-s4h 동남아시아 전반적인 언어의 발음구조를 말하는데 인도네시아 하나를 예로 드는 님의 수준도 참 어리네요. 그런걸 일반화의 오류라고 합니다 자기가 겪은게 세상전부인줄 알고 전체로 확대해석하거든요. 위 제글엔 인도네시아 언급은 있지도 않아요 동남아국가들의 상당수언어의 발음은 목을 눌러 발음하는 방식이라는건 다 아는 사실이고 이런 발음법은 뇌에 이상이 생긴 분들이 발음하는데 곤란을 겪는 장애인분들의 발음과 비슷합니다 그래서 주류언어가 되기 힘든겁니다 과학적근거로 말한 내용을 인도네시아 하나로 퉁치려하다니요 그리고 내가 말하면 한국어라고 어쩌고저쩌고따위의 말은 할 필요가 없어요 님의 낮은 수준을 드러내는것밖에 안되거든요
@@야호-s4h 님이 그렇게 우아하다는 인도네시아회화를 아무리 들어봐도 우아하지는 않네요 같은 유럽어라도 영어 불어 이탈리아어에 비해 독일어가 왜 아름답지 못하다는 평가를 받았는지도 좀 공부해보시길. 우리나라가 아무리 음악을 잘 만들었어도 동남아국가 발음이었거나 중국발음과 같았다면 인기를 얻는건 정말 힘듭니다 언어가 주는 직관성은 문화파급에 아주 지대한 역할을 합니다 중국어가 조금만 더 부드러웠다면 중국에 대한 평가도 달라졌을거라는 말만큼 언어의 발음법이 주는 효과는 엄청납니다
한류가 엄청난 인기라서 한국 리메이크가 많은게 이해는 가는데 저렇게 많이 했을 줄은 상상도 못했다... 태국이 한국문화에 엄청 진심이네..
Cj합작사가 태국에 있다잔아.. 그럼납득이가지..
그래서 tbn드라마 리메이크 많이하나
@@이이민희 tvn
우리나라 드라마도 외국거 리메이크 한거 많은데 리메이크 한 이상 한국문화가 아니다. 태국문화와 정서에 맞게 리메이크했는데 뭔 한국문화 타령이냐
무려 2004년에 태국 갔었는데 거리에 온통 임수정 영화 포스터에 (새드무비였나?) 풀하우스 - 비, 송혜교 엄청난 인기라 깜짝 놀람.. 그때는 한류니 국뽕이니 그런 단어도 없을 시절인데 한국인들은 하얀게 넘 예뻐보인다는 칭찬 엄청듣고.. 뭔가 나는 태국을 하나도 모르고 갔는데 (그 이후로는 똠얌꿍 정도는 앎) 태국은 한국문화를 되게 아는 느낌..?
좋은 스토리를 리메이크 하면서 자기나라 엔터에 활기를 불어넣고 기술도 배우는게 보기 좋아요. 좋은 태국 오리지널 드라마도 성공하는 것을 곧 보게 되겠네요.
몇몇 태국 여배우들 미모들이 후덜덜하네요. 태국 영화의 퀄리티도 상당하던데 앞으로 드라마도 빠른 성장을 거둘 것 같습니다.
태국은 다른나라와 다르게 거의 그대로 연출하는거 같어서 좋은듯
끌지가 않음 대만의 분위기라도 느끼면 좋은데 묘하게 이상해
@@사이-p9h태국하고 대만 구분 안되냐 ?
누구처럼 안배끼고 제작권을 사서 해서 인지 완성도가 높네요. 현지사정에 맞춰서 잘바꾼거 같구요.
한국도 미국, 일본 음악이랑 드라마 표절 얼마나 많이하는데 무슨 위선떨고 있어
진짜 이런애들보면 자기가 보고 싶은것만 보고 알고싶은것만 아는사람들이 얼마나 많은지 알수있지. 이래서 한국이나 중국이나 종이한장 차이지.
@@H.Crespo 그래서 표절에 대한 지적 재산권을 인정 못하시겠다.
그럼 발명에 대한 특허권 또한 마음대로 하면 되지 왜 그건 따를까?
중국이 과연 표절때문일까??? 아니면 남의 문화를 도둑질하며 표절까지 일삼는게 죄일까
할말많은게 한국이고 할말 없는게 중국이야
짝뚱을 만들려면 퀄리티라도 있게 만들어야지 남은 문화 드라마 영화음악 표절하는주제에 퀄리티도 낮아 그리고 그렇게 얻은 수익이 정당하지 아주 나는 너처럼 생각하는 애가 한국사람일꺼라고 생각하지 않는다.
표절은 나쁜거야 우리나라도 과거엔 잘못했었지 하지만 중국처럼 저렇게 대놓고 하진 않았어. 도둑질해서 발전해서 그나라에 특색있게 바꿨다 치자 그럼그게 표절일까 아닐까. 이렇게 따지만 전세계가 표절 아닐까?
하지만 중국은 어떨까 특색있게 바꿀까 아니면 그대로 있는거 배낄까 오히려 너의 머릿속을 알고 싶다. 중국에서 유투브도 못보고 한한령때문에 한국 프로그램도 불법인데 그걸 배껴 재미있으면 다야??
니가 한국인이면 너의 자손은 밍밍이나 칭칭처럼 중국이름을 사용하겠구나.
중국이 발전하면 나중에 자국에 문화로 특색있게 할꺼같지. 아니다 중국공산당이 문화 말살정책으로 자국의 문화 과거 역사를 자신들의 손으로 불태웠기 때문에 표절밖에 답이 없는거야. 그걸 쌍수 들고 좋아하면 중국인이고 치를 떨고 싫어 하면 한국사람인거야. 너는 한국인이냐 중국인이냐.
정식으로 사는 게 보기좋은데 말이죠 ㅎㅎ
어딜가나 삐뚤어진
쓰레기 마인드를 가진 사람들이 있군요
참 별난 세상 별난 사람들 많네요
부정적으로 참 잘 살겠네요
요즘 표절한거 사례좀 들어주셈.
중국분이면 이해함
또오해영은 진짜 똑같이 만들어서 넷플릭스에서 보다가 깜작 놀랐는데 연기를 너무 잘해서 지금도 가끔씩 찾아봐요!
이렇게 비교해서 보니까 더 재밌네요.
게다가 몇몇 드라마는 리메이크를 잘 한 거 같아서 보고 싶은 마음이 들었습니다.
이렇게 보니까.. 한국드라마는 소재가 무궁무진합니다.. 내가 한국드라마를 과소평가했었네요.
지금의 한류열풍을 과하게 칭찬한다는 느낌이 있었는데.. 시나리오의 발상이 기발하군요..
영화,드라마의 핵심은 아무래도 시나리오 아니겠습니까? 배우들의 연기력은 빼더라도 말이지요..
작가,스텝,감독,배우.. 모두들 너무 잘하는 거 같습니다.
그래서 요즘은 기존작가들 보다는 웹툰에 기반한 창작물에 많이 주력하죠
기존 유명 작가들의 디테일성등 많은 부분이 좋긴하지만 다작은 절대 할수 없고 웹툰자체가 여러명이 제각기 창작하는거라 아이디어들이 참 참신한게 엄청나게 많거든요
드라마는 한국이 세계최고임 팩트
ㅋㅋㅋ태국은 정말 귀신에 진심이네욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
태국인들은 죽은 영혼 존재를 믿기로 유명 거긴 한국 보다 개독들이 많지가 않지.
ㅋㅋㅋㅋ
셔터라는 태국영화 무섭
태국이 공포영화는 한국보다 잘 만드는 듯
광고도 잘 만들고
태국이 원래 호러물의 나라에요
생각보다 많이들 좋아하드라구요
불교사상이다보니 우리같이 귀신에 진심임
태국편 반가운 배우들이 많아서 그런지 신기하네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나중에 기회 되면 하나씩 한번 찾아봐야겠어요
I
예전에 공포영화 셔터를 보고 와 태국도 장난 아니네 했는데 드라마까지 작품을 참 잘 만드네요 예술성이 대단한 나라예요
최근 찾은 채널중에 이게 은근히 제일 재미있네요ㅋㅋㅋ색달라서
진짜 한국배우들 연기 잘하네. 주연이든 조연이든ㅎㅎ
14:24 진짜 귀신에 진심인 태국...ㄷㄷㄷ
아는 사람은 아는 이야기이지만, 태국 리메이크 덕분에 한국 복면가왕이 미국 방송국관계자에 알려지게 되었다.
또 오해영 태국 버전은 캐스팅도 주연 배우들 분위기 비슷하고 연기들도 잘해서 재밌었어요
태국 리메이크 넘 잘만들었네요 연기도 좋고
넷플릭스에 한국드라마 리메이크 한 태국드라마 엄청 많더라구요. 제목만 같은건 줄 알았는데 놀랐음.
태국 CF특유의 감성이 묻어 나오네요. 괜찮게 만든것도 있어보이고 좋네요.
태국은 광고시장도 휩쓸고 드라마 퀄리티도 진짜 좋네요. 어쩌면 동남아 시장을 휩쓸 태류!
태국 배우들도 연기 잘 하네. 어색하지 않고 재미있어.
솔직히 죄다 원작 놓친 드라마들인데 이 영상 보고 오히려 원작이 보고 싶어지네욬ㅋㅋ
태국 리메이크 퀼리티가 좋네요. 태국 배우들도 좋고 영상도 잘 만드는 것 같아요.
뭔가 한국 영화, 드라마 특유의 분위기가 잘 이식됐고 배우도 싱크로가 잘됐거나 어레인지가 좋다. 일본보다 훨 낫네
cj 계열의 드라마라는 공통점도 있지만 로코나 장르물 위주라는 것도 공통점이네요
하긴 해외 시청자 입장에서는 해당 국가의 정서를 이해해야만 물입하기 쉬운 드라마물보다는 장르물이 문화적 진입장벽이 훨씬 낮을테니 장르물 위주로 리메이크 되는 것도 이해는 감
와 너무 재밌어서 시간가는줄 모르고 봤어요 감사합니다
생각보다 리메이크 잘한 작품도 많네.
태국은 ,,리메이크가 ,,일본보다 훨씬 나은듯 ,,,,,,,,,,,,,,,,,
배경음악 ㆍ연출 ㆍ조명 ㆍ미술ㆍ연기력 역시k드라마는 이유가 있네요~
태국배우들 연기 잘해요.. 오해용 태국판 특히....... 오나귀 남주 너무 매력있죠.
꺄악😆😆 우리 새인트와 뉴 너무 이쁘다구여..!!! 배우들을 좋아하다가 태국 드라마를 파고 있는데.. 소개해주신 작품들중.. 제가 알고 있는건 딱 2개뿐이네여🤣🤣
정말 태국은 많은 드라마를 제작하여서, 제가 좋아하는 드라마를 다 보기에도 시간이 부족해여ㅋㅋㅋㅋㅋ
하지만..!! 꼭 조만간 리메이크 작들도 봐봐야겠어요!!🤍🖤
보이스 몰입감 장난아니네요!
드디어 궁이다 너무 기다렸어요 ㅠㅠㅠ 선댓후감상
뭐랄까..처음엔 너무 낯설었는데 스토리룸님 영상에 태국어가 자주 등장해서 인지
점점 익숙해 지고있어욬ㅋㅋ
시크릿가든 태국 버전은 궁금하네요ㅎ
태국도 영화 잘 만들죠.. 공포 몇 편 보고 웅박도 그렇고.. 재밌었죠
또 오해영은 정말 ㅡㅡ; 멋진 드라마!! 10번 이상 정주행 했는데. 또 보고 싶내 !
또오해영 태국판 봤는데 감정선 연기 한국이랑 진짜 비슷해서 잼있게 봤었어요 전 식샤보다 또 오해영이 잼있더라구요. ㅎㅎ
궁의 태국 윤은혜 넘 귀엽당~~ ㅠㅠ
재미있는 작품들이니..리메이크해서 같이 즐기면 좋겠어요 :>
중국처럼판권안사고배끼는것도아니고 연기나 퀄리티도 기대이상임 오ㅎ
태국 배우들은 사랑스럽네요 ~
보이스 제목만 알았지 내용은 처음 접해보네요 정주행 해봐야겠어요~
중국판보다 훨 낫다. 색깔이 있네.연기력도 좋고
태국 리메이크버젼 거의 다봤는데 꽤 볼만했음
편집 고생하셨어요..대단혀
편집이 예술이네요. 정말 재밌게 잘 봤습니다~ㅎㅎ
오호..그래도 나름 재밋는거 많이 골라 갓네요....태국에서 시청률이 얼마나 나왓는지 궁금하네...시크릿가든을 어케 햇을라나 궁금하네.ㅋㅋ
태국 공포영화는 세계적으로도 알아주죠! 유명 영화제에서 호러영화부분은 태국영화가 빠지지 않아요. 수준높은 호러니 꼭 한번 보세요. 밤에 혼자 못자게됩니다ㅋㅋ
진짜 꾸준히 많이 리메이크했었네요ㅎㅎ
언제나 잘 보고 있습니다. ^^
합작법인이라 그런지 단순히 시놉만 사간 다른 나라 리메이크보단 디데일이 살아있네 넷플에서 찾아보고 싶다
오해영 태국 여주 한국 로케로 찍은 영화도 있는데... 연기 참 잘함...
1990년도에는 태국티비에서 일본드라마가 대세였는데
2000년 초반부터 서서히 한국드라마가 나오고 나중에는 드라마 OST가 지상철 지하철에 나오고 현재는 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
싸우자 귀신아 태국판이 넷플릭스에 있더라고요.
태국에서 리메이크된 작품들이 퀄이 아무래도 원작과 비교해 조금 떨어지긴해도 생각보다 볼만한것 같네요
궁 다시보기 하고싶었는데 ㅇㅇㅎ 도저히 다시볼 용기가안나서 개인적으로 ㅅㅅ...태국거 봐야겠다 ㄱㅅ 합니다
궁 한국판 남녀주인공 첫만남은 실수로 넘어갈 수 있는데 태국판 첫만남은 여주 왕실모독죄로 구속되어도 할말 없겠네
궁은 유투브에서 볼수 있어요 깨알 디테일이 있어서 재미가 ㅋㅋ 채경이 율이랑 명선당서 놀다 들켜서 찾으러 갈때 채경이 가방 챙겨나오는 씬 똑같아서 품움~태국 율 엄마도 디테일 있게 생겼지 ㅋㅋ 딱봐도 율 엄마 ㅋㅋ
태국 리메이크 드라마 특징
1. 원작 고증 철저(별그대 보면 아주 잘 나옴)
2. 인물들 섭외도 괜찮음(일본 리메이크작하고 비교해보면 선녀수준)
태국은 리메이크도 신경써서 잘 만들더군요. 도대체 일본은 왜 그모양으로 망쳐놓는지 이해가 안됨.
27:09~27:18 까지 보이스 드라마 장혁연기 아내죽어서 슬퍼하는 연기.. 진짜 너무잘함.. 그냥 울고 소리치고 하는게 아니고. 아내죽은게 실감도안나고 그 슬픔이 감당도안되는 그 감정을 너무 잘표현함.
드디어~!기다리고 잇엇다구요
태국에서 꽃보다 남자도 리메이크 했었는데 디게 재미있음
재밌게 잘봤네요
와...태국 귀신cg가 훨씬 무섭잖아...T.T.
난노에서 본 배우들이 많이보이네용 ㅎㅎ 신기방기
일단 한국 드라마는 질질 안 끌어서 쫄깃하거덩,ㅎ
되게 잘만들것같아요😮😮😮😮😮😮
귀신작은 태국 퀄 장난아니네요
그래도 일본이나 중국보다
연출이나 연기력이 태국이 훨씬 낫네
무엇보다 한국버젼을 살려 리메이크를 하니 몰입감 있네
일본은 연기력이 꽝이고
중국은 중국화 되서 살릴 수가 없음
태국은 원작의 카메라 각도까지도 똑같이 찍어서 그런지 원작 보고 리메이크 보면 자막이 없어도 무슨말 하는지 이해가 됨..
태국가면 한국어 잘알아듣고 한국인 조아해줘서 조아용 ㅎㅎ
태국 여자 주인공들 전부 얼굴 하얗고 미모도 장난 아니네......
어쩔수 없지만 태국은 청순하면서 그만의 분위기가 느껴지는 여배우 찾기는 힘든듯하네요. 또 오해영 여배우는 좀 충격.
대한민국 배우 미모.연기 최고같아요. 시가 현빈 배우의 태국 버전은 더 충격이고..딱 하나 보이스 태국 여주인공은 솔직히 연기가 더 나은듯.
18:36 이장면 "아저씨"에서 김희원이 했던 것을 다시 오마쥬한듯한 느낌.
Sadly almost 100% of Thai people don't know these re-make series exist because they were not broadcast on popular channels like Ch3 Ch7 ONE31 GMMTV etc. though they hired some famous Thai actors/actresses for the series. Thais prefer original Thai series and currently BL series have become popular among Thai teenagers. F4 Thailand is the most successful re-make series so far. 2gether and Kinnporsche are the most well-known BL Series.
International fans almost know only bl.. it is so sadly..
but me too.. I love thai drama because I watched 2gether..
Thai bl is funny and sweet is fact
so many inter fans love it!!
These days my favorite drama is kinnporshe!!
I love all actor in kinnporshe!!
นั่นน่ะสิ หลายเรื่องที่รีเมคเขาเอาไปฉายช่องไหนก่อน ได้ดูแค่บางเรื่องเอง
Good to know thanks 👍
태국 윤은햬도 귀엽네영
개인적으로 태국 영화나 드라마 재밌어서 종종 봄 일본중국보다 오히려 덜 오글거리는 편임
터널 태국남주 우리나라 주원님 닮음 ㅋㅋ 넷플릭서 보고 깜짝놀람
우리나라 작품 리메이크는 아시아 10여개국 중에 태국이 제일 잘 살려 ㅋㅋㅋㅋㅋ 아주 잘해 ㅋ
흡사하게 하면서도 느낌이 좀 다르게 하는 ... 하여간 뭔가 있는 나라가 태국이지 ㅋㅋㅋ
세인트 존멋ㅜ
우리 인트 너무 이쁘자나여ㅠㅠㅠㅠ
태국이 일본보다 훨씬 리메이크 잘하네
중국리메들보다 연기잘하고 자연스러운데
아 문정혁 또 오해영 때 왤케 예쁨?
22:08 초에 스타크레프트 형님이 나오실줄은 꿈에도 몰랐네요. ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
ฉันเป็นคนไทยนะ แต่ฉันดูจนจบทั้งๆที่ไม่รู้เรื่อง555
I love thai drama!!! Do you know ‘mew’?? He is my favorite actor and singer!!5555
And I hope you to watch ‘I need romance (thai)’
That drama main actor is ‘New’! He is so handsome!!!
태국이 리메이크 퀄리티가 좋더라고
보이스 이하나의 거북목과 드라마내내 숨쉬는 소리 때문에 기억이 마이 남아
한국문화 좋아하는것 사실이지만 그간 일본을 엄청 추종하던것도 사실... 대만 인니 태국 싱가폴 말레이시아 베트남 모두 마찬가지... 떡밥 던져놓은거도 많아서 결국 일본 앞에선 슬쩍 깨갱하고 들어감
이런 태국 드라마는 어디서볼수있나요..?ㅋㅋ 목소리도 좋으시고 편집도 그렇고 영상 잘봤습니다
넷플에 있어요
태국 궁은 이수가 주인공이네요
및친ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
또오해영은 캐스팅 잘했네요 ㅎㅎ
태국은 참 미남미녀도 많고 연기도 괜찮고 리메이크 퀄리티도 좋은데
태국언어의 특성때문에 깊이있는 발성이 어려운 것 같음 말이 좀 닫히는 발음이 많아서 답답하고 하이톤으로 나온다고 해야하나? 그게 장벽
@@rusakura8664 연예인 아니어도 미남미녀 많던데요? 체구가 동북아시아보다 좀 작아서 그렇지.
설마 그 사람들이 전부 혼혈일리가요
태국인 하면 떠오르는 얼굴이 있는데 뭔 또 다 혼혈이라고 깎아내리시는지
백인호녈아니면 화교만 연예인할수있는나라
현지 시청률은 어느정도였나 궁금하네용
태국 여주들 왤케 이쁨….
재밌게 편집해 주시네요 ㅋㅋ
잘보고 있습니다
태국 똠양꿍들 하여튼 존나 고마워 ㅠㅠ
혹시 태국 리메이크작품 제목도 더보기란에 써주시면안되나요?
항상 잘 보고 있습니다 ~^^
확실히 일본이나 중국보단 완성도가 좋네요.😊
동남아가 앞으로도 아무리 발전하고 아무리 더 뛰어난 문화를 이루더라도 그것이 세계화될수 없는건 언어 때문입니다. 한국영화,드라마,음악이 세계적으로 인지도가 생긴건 동남아처럼 성대를 누르면서 발음하는 경우가 전혀 없고 일본어처럼 아기처럼 발음하는 경우가 적기 때문입니다 .그래서 한국어는 남성적언어의 대표격인 영어에 비해 약간 여성적으로 들리면서도 중국어처럼 높낮이가 크지않아 시끄럽게 들리지않고, 일본어에 비해 어른스럽게 들리고 동남아국가의 언어에 비해 고급스럽게 들립니다. 태국,베트남,필리핀,말레이시아등은 그들 언어의 특수한 발음때문에 그들끼리는 인기가 생길수는 있겠지만 세계화될수는 없지요. 이 영상만 봐도 알수있습니다.
@@야호-s4h 동남아시아 전반적인 언어의 발음구조를 말하는데 인도네시아 하나를 예로 드는 님의 수준도 참 어리네요. 그런걸 일반화의 오류라고 합니다 자기가 겪은게 세상전부인줄 알고 전체로 확대해석하거든요. 위 제글엔 인도네시아 언급은 있지도 않아요 동남아국가들의 상당수언어의 발음은 목을 눌러 발음하는 방식이라는건 다 아는 사실이고 이런 발음법은 뇌에 이상이 생긴 분들이 발음하는데 곤란을 겪는 장애인분들의 발음과 비슷합니다 그래서 주류언어가 되기 힘든겁니다 과학적근거로 말한 내용을 인도네시아 하나로 퉁치려하다니요 그리고 내가 말하면 한국어라고 어쩌고저쩌고따위의 말은 할 필요가 없어요 님의 낮은 수준을 드러내는것밖에 안되거든요
@@야호-s4h 님이 그렇게 우아하다는 인도네시아회화를 아무리 들어봐도 우아하지는 않네요 같은 유럽어라도 영어 불어 이탈리아어에 비해 독일어가 왜 아름답지 못하다는 평가를 받았는지도 좀 공부해보시길. 우리나라가 아무리 음악을 잘 만들었어도 동남아국가 발음이었거나 중국발음과 같았다면 인기를 얻는건 정말 힘듭니다 언어가 주는 직관성은 문화파급에 아주 지대한 역할을 합니다 중국어가 조금만 더 부드러웠다면 중국에 대한 평가도 달라졌을거라는 말만큼 언어의 발음법이 주는 효과는 엄청납니다
한국어는 중국어처럼 들린다.
이쪽 언어는 뭔가 숨넘어가는 느낌