Kannodu Kaanbadhellam 4K Video Song | Jeans Movie Songs ft. Prashanth | Aishwarya Rai

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @Lalithar-j3x
    @Lalithar-j3x 8 годин тому

    Nityashree's voice is the highlight of the Song🎤 and AR.Rahman's music 🎵🎼🎹🎶 will make you want to listen to it again and again for years to come.🎧🎧🎧

  • @bharathshiva7895
    @bharathshiva7895 47 хвилин тому

    நித்தியஸ்ரீ அம்மாவின் தெய்வீகக் குரலில் ஏ ஆர் ரகுமான் அவர்களின் அற்புதமான இசையில் வெளிவந்த அருமையான பாடல் 😇😇👍🏽👍🏽. One of my favourite song still listening even in 2024 👍🏽.
    Video + Sound Quality மிகவும் சிறப்பாக இருக்கிறது 😁😁👍🏽👍🏽.

  • @sugumarstr8025
    @sugumarstr8025 18 годин тому

    ARR Classical Signature❤

  • @ManikandanManikandan-f2n
    @ManikandanManikandan-f2n 21 годину тому

    ❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉clarity sound superrrr

  • @manickammanickam906
    @manickammanickam906 22 години тому

    மிக அருமையான பாடல் ❤

  • @mohameda9495
    @mohameda9495 21 годину тому

    1st View ❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @vinushavinusha4961
    @vinushavinusha4961 2 години тому

    Perfct lip sync❤

  • @rbk2801
    @rbk2801 16 годин тому +1

    shanker ruined this beautiful song

  • @Davidgamingytதமிழ்
    @Davidgamingytதமிழ் 4 години тому

    பெண் : { ப பனி பனிபம
    பனிபம கமப சகசனி
    பனிபம கமகச கமப } (2)
    பெண் : { தக்ர தக்ர தக்ரதிம்
    தக்ர தக்ர தக்ரதிம் தக்ர தக்ர
    தக்ரதிம் தக்ர தக்ர தகஜம் } (2)
    பெண் : கண்ணோடு
    காண்பதெல்லாம் தலைவா
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    பெண் : கண்ணோடு
    மணியானாய் அதனால்
    கண்ணைவிட்டுப் பிரிவதில்லை
    நீ என்னைவிட்டு பிரிவதில்லை
    பெண் : { தக்ர தக்ர தக்ரதிம்
    தக்ர தக்ர தக்ரதிம் தக்ர தக்ர
    தக்ரதிம் தக்ர தக்ர தகஜம் } (2)
    பெண் : சலசல சலசல
    இரட்டைக் கிளவி தகதக
    தகதக இரட்டைக் கிளவி
    உண்டல்லோ தமிழில்
    உண்டல்லோ
    பெண் : பிரித்து வைத்தால்
    நியாயம் இல்லை பிரித்துப்
    பார்த்தால் பொருளும் இல்லை
    இரண்டல்லோ இரண்டும் ஒன்றல்லோ
    பெண் : { தினக்கு தினக்கு
    தின திந்தின்னானா
    நாகிருதானி தோங்கிருதானி
    தினதோம் } (2)
    பெண் : இரவும் பகலும்
    வந்தாலும் நாள் என்பது
    ஒன்றல்லோ கால்கள்
    இரண்டு கொண்டாலும்
    பயணம் என்பது ஒன்றல்லோ
    பெண் : இதயம் இரண்டு
    என்றாலும் காதல் என்பது
    ஒன்றல்லோ
    பெண் : கண்ணோடு
    காண்பதெல்லாம் தலைவா
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    பெண் : { தக்ர தக்ர தக்ரதிம்
    தக்ர தக்ர தக்ரதிம் தக்ர தக்ர
    தக்ரதிம் தக்ர தக்ர தகஜம் } (2)
    பெண் : அன்றில் பறவை
    இரட்டைப் பிறவி ஒன்றில்
    ஒன்றாய் வாழும் பிறவி
    பிரியாதே விட்டுப் பிரியாதே
    பெண் : கண்ணும் கண்ணும்
    இரட்டைப் பிறவி ஒரு விழி
    அழுதால் இருவிழி அருவி
    பொழியாதோ அன்பே வழியாதோ
    பெண் : { தினக்கு தினக்கு
    தின திந்தின்னானா
    நாகிருதானி தோங்கிருதானி
    தினதோம் } (2)
    பெண் : ஒருவர் தூங்கும்
    தூக்கத்தில் இருவர்
    கனவுகள் காணுகிறோம்
    ஒருவர் வாங்கும் சுவாசத்தில்
    இருவர் இருதயம் வாழுகிறோம்
    தாவிக்கொள்ள மட்டும்தான்
    தனித்தனியே தேடுகின்றோம்
    பெண் : ப ப னி னி ச
    ச க க ம ம ப ப னி னி
    ச ச னி ச க ம ப னி த
    ப ம க ம ப னி ச ச க ரா
    ச னி ச ம க ரி ச னி தா
    பெண் : கண்ணோடு
    காண்பதெல்லாம் தலைவா
    பெண் : ரி ரி ரி ச ச னி ச
    ரி ரி ச ச ரி ரி னி னி ச ச
    க ரி ச னி சி க ரி ச னி த
    னி த ப ம க னி ச க ச க
    ம க ம ப த ப ம னி ம ப ந
    ச க ரி ச க ரி ச னி ச னி த
    ப ம க ரி ச ரி ம
    பெண் : கண்ணோடு
    காண்பதெல்லாம் தலைவா
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    கண்களுக்குச் சொந்தமில்லை
    பெண் : கண்ணோடு
    மணியானாய் அதனால்
    கண்ணைவிட்டுப் பிரிவதில்லை
    நீ என்னைவிட்டு பிரிவதில்லை