CORRIGEN la colección AGATHA CHRISTIE de Planeta DeAgostini

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 вер 2024
  • Vuelve la colección Agatha Christie de Planeta DeAgostini, en esta ocasión con algún que otro cambio.
    Enlace al otro vídeo sobre la colección:
    • Colección AGATHA CHRIS...
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 33

  • @jesuslopezflores2960
    @jesuslopezflores2960 Рік тому +3

    En la edición que llego a México tanto el de Asesinato en el orient express como y no quedó ninguno tienen lista tan solo el que no tiene el el de muerte en el nilo

  • @MrLestatZgz
    @MrLestatZgz 2 роки тому +8

    Esta bien que pongan el índice de personajes y incluso que corrijan la portada pero, ¿que hay de las personas que estábamos coleccionando la edición anterior y la seguíamos con la intención de tener la biblioteca completa de Agatha Christie? ¿Es que ya no les interesamos?

    • @vvenus4838
      @vvenus4838 Рік тому

      JAJDBJAJA me pasó igual! Menosmal me faltaron varios y los estoy comprando igual XD aquí en chile salieron hace poco

  • @JuanJose-om7me
    @JuanJose-om7me 2 роки тому +4

    Jaja pero esto que es, bueno miremos el lado positivo, podemos volver a comprar algún número que nos interese, pero por lo demas en un error garrafal, me hago una pregunta, todas aquellas personas que se hayan suscrito y hayan comprado la edición anterior con estos errores de edición, muy contentas no estarán, buen análisis, un gran saludo

    • @dorian5886
      @dorian5886 2 роки тому +4

      A esas personas se nos dio la posibilidad de devolver el libro y nos lo traían corregido. Vino con la portada bien y la lista de personajes también. La lista de personajes la incluyeron casi desde el 2 o 3 libro y en el 1 para quien lo devolvió y esperó a que se lo trajeran. En conclusión los que estamos haciendo la colección desde enero tenemos la lista de personajes de todos los libros y el primer volumen corregida la portada. Así que ésta segunda vuelta a quiosco es meramente comercial, no hay ninguna novedad

    • @JuanJose-om7me
      @JuanJose-om7me 2 роки тому +3

      @@dorian5886 pues es lo justo, obviamente es información que no se da en el video, de ahí que dijera desde mi desconocimiento, que si la editorial no cambiaba esos ejemplares en concreto, estarían cometiendo un error, los cuales son los dos primeros, ya que tengo amigos que me lo han comentado que a partir de la tercera entrega diez negritos esta corregido ese fallo, lo cual tambien desconocía, tampoco es un error tan grave como para iniciar una segunda salida en quioscos, coincido contigo es una cuestión puramente comercial

  • @strikeouttwo7295
    @strikeouttwo7295 Рік тому +2

    Pues hoy he comprado; muerte en el Nilo,y pone:
    Primera pare.
    Personajes por orden de aparición
    Y a continuación el folio en blanco.
    He mirado es del 2022 y está centrada la carátula.
    No sé, alguien sabe algo.
    Gracias.

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  Рік тому

      No he comprado más números de esta colección. Eso que comentas parece un error de la edición. A ver si alguien sabe algo.

    • @lunalovegood4208
      @lunalovegood4208 Рік тому +3

      Yo me suscribí esta segunda vez y el de muerte en el nilo viene como dices. Se lo dije a la editorial y me dijeron que es que el segundo no tiene la lista de personajes y que no se puede cambiar porque no está imprimida ninguna edicion con ellos 🤔

  • @superjoni115
    @superjoni115 2 роки тому +2

    Parece que en esta nueva edición han aprovechado para añadir el nuevo título "Y no quedó ninguno" en Diez negritos

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  2 роки тому +4

      Sí, es algo que ya se ha hecho en varios países, era cuestión de tiempo. Eso sí, parece que lo añaden como subtítulo y siguen dejando el título original

    • @MrLestatZgz
      @MrLestatZgz 2 роки тому

      @@LaBibliotecaDelNautilus Pijadas de los ofendiditos. No deberían haber cambiado el título...por mucho que luego esté en pequeño.

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  2 роки тому

      @@MrLestatZgz Pienso igual

    • @mario_mnm
      @mario_mnm 2 роки тому

      Lo cuál es absurdo, poruqe en USA lo ponen para censurar lo de negritos, pero si aquí ya pone lo de "diez negritos" que mas da poner el subtítulo luego? no tiene sentido XD

    • @mario_mnm
      @mario_mnm 2 роки тому

      @@MrLestatZgz copian todas las tonterías que vienen de EEUU

  • @mario_mnm
    @mario_mnm 2 роки тому +1

    Me dice alguien que compró el del Nilo que no lleva la guia de personajes, así que toca hacer memoria.

  • @jesusdelcanto9715
    @jesusdelcanto9715 2 роки тому +1

    En las novelas originales en inglés de AC, la lista de personajes al principio no existe. Entiendo que es algo de las traducciones al español.

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  2 роки тому +2

      Sí, parece ser que es una costumbre de las ediciones en español, supongo que al lector medio de Agatha Christie le resultaba difícil quedarse con tanto nombre inglés... a mí personalmente me vienen muy bien esas guías.

  • @Adriano.C
    @Adriano.C 2 роки тому +1

    ¡Qué bueno! Pues por lo que vale, me lo pillo de nuevo... Para tener esa guía de personajes.
    ¿Sabes si el de Muerte en el Nilo también la llevará? ¿Lo pillarás?

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  2 роки тому +2

      No sabría decirte, pero es de suponer que sí. Yo ese ya no lo compraré, lo tengo en otra edición, este lo compré por poder mostrarlo en el vídeo.

    • @Adriano.C
      @Adriano.C 2 роки тому

      @@LaBibliotecaDelNautilus Ok.
      ¿Y el que tú tienes es el mismo traductor que el de esta colección?
      Lo digo porque en el otro vídeo enseñaste y el traductor del "Asesinato en el Orient Express" era el mismo que en otra edición que tenías.
      Pero esa edición tuya sí traía la guía de personajes.
      Lo digo porque si el traductor es el mismo, y esa otra edición tuya también de "Muerte en el Nilo" viene con guía de personajes... ¿quizá la nueva reedición de "Muerte en el Nilo" venga también con guía de personajes, no? Supongo...

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  2 роки тому +2

      @@Adriano.C En el que yo tengo de Muerte en el Nilo el traductor es H.C.Granch, desconozco si será el mismo que el de esta nueva colección. En cuanto a la guía de personajes, entiendo que si la han incluido en el primer número, lo seguirán haciendo a partir de ahora, pero quién sabe.

    • @etxeandia1
      @etxeandia1 Рік тому

      No viene

  • @giuseppecopperfield3835
    @giuseppecopperfield3835 Рік тому +2

    Por 2€ creo que me lo pillo de nuevo.
    Gracias!

  • @jesuslopezflores2960
    @jesuslopezflores2960 Рік тому

    En México llegó el de díez negritos como y no quedó ninguno

  • @oremorziurgnivri
    @oremorziurgnivri Рік тому

    hola buenas tardes
    ¿sería mucho pedir de favor que pudieras decirme si en los creditos finales del libro donde hablan de la distribucion y traduccion, pudieras revisar si habla de si tiene fecha para México?
    por favor quiero saber si saldra en mi pais

    • @LaBibliotecaDelNautilus
      @LaBibliotecaDelNautilus  Рік тому +2

      Hola. Solo dice que en México será importado y distribuido por Intermex S.A., pero no pone fecha. Saludos.

    • @oremorziurgnivri
      @oremorziurgnivri Рік тому

      @@LaBibliotecaDelNautilus gracias por su atención, buen dia

    • @leonardosanchez5727
      @leonardosanchez5727 Рік тому

      A México se lanzará el próximo Lunes 27 de Febrero.

    • @oremorziurgnivri
      @oremorziurgnivri Рік тому

      @@leonardosanchez5727 gracias, me habían dicho que el 20, pero no salió

    • @gerardodojo756
      @gerardodojo756 Рік тому

      En México ya salió la primera entrega y mañana 22 de marzo sale la segunda.