Movie: Neel Mani (1957), Singer: Mohammed Rafi Music Director: Chitragupta, Lyrics: Bharat Vyas. ua-cam.com/video/Na_5x9IxvQ4/v-deo.html
0. Maiyā kī mamatā sajhī, sajhā bābā kā pyār. Gwāla bāla kī mitratā, gopiyana kī manohar. Sajhā ke sab pariwār ko, sajhā muralī kī tār. Apano' se mukh moṛ ke, Mathurā chale re Kānhā. Shared mother’s love, shared father’s love; Cow-herds friendship, cow-herdesses charms. From all shared family & shared flute-strings; Kanha (lovely youth) turning away from his loved ones, went to Mathura.
1.(Refrain) Sūnā sūnā lāge, Viraja (Braj) kā dhām; Gokul ko chhoṛ, chale re Ghanshyām. (both 2)(ĀĪŪṛāīū) Listen, listen, Ghanshyam (the adorable dark-one) started from his abode in Braj & is leaving Gokul - he is going now. 2. Jamunā roye Madhuban roye; roye kadam kī chhaiyā' (2). Bhara bhara nainā roye re gavāle (2); roye Viraja kī gaiyā. Rāha rok kar roye mansukā (2); bhīkha rahe' more Shyām re.(Ref) Yamuna cries, Madhuban cries; the shadow of crying-steps. Their eyes filled with tears, the whole of Braj is crying. They cried while standing in the way; begging Shyam (not to go) 3. Khola sake nā ghar ke panchhī; āsuan se bhare nainā (2). Ājā Kānhā, nā jā Kānhā; nā jā Kānhā, nā jā Kānhā; Ājā Kānhā nā jā Kānhā; kuke re pinjare kī mainā. Nadiyā' roye, Girivar roye; le Kānhā kā nām re. (Ref) Like the maina-birds who can’t open the cage, they all cried; “O Kanha, please don’t go. Please don’t go, Kanha. Stay.” The river cries, they all take Kanha’s name; Krishna also cries. 4. Prema divānī Radhā Rānī; bhara nainana me' pānī. (2) Subak subak kahe, hāy re Kānhā; hāy re Kānhā, hāy re Kānhā. Subak subak kahe, hāy re Kānhā; tūne birahā kī pīṛha nā jānī. Kaise kategī tum bin sāthī; jīvan kī ab Shyām re. (Refrain) The eyes of the love-lorn Radha-rani, fill-up with water. Sobbing, she says, “O my Kanha, don’t you know the pains of separation. How can I say goodbye to you, Kanha, who is my very life.” .
This is beautifully done with Katelyn and her grandfather. But it would have been more appropriate if the Bhav (gestures) were in keeping with the meaning of the song. Since you've taken the time to translate the meaning of the song, the emotions should have reflected the 'Rasa' (mood) of the moment. The tears flowing, the sadness of Krishna's leaving, Radha's crying inconsolably - all could have been portrayed in this video. In any event, I congratulate Katelyn and her family for producing such a wonderful song!
Kaitlin baby u singing better than plenty of them artist with such beautiful voice. Blessings young princess ❤❤❤❤❤
Lord Father you bless this child with a real voice.
9❤😂
What a combination! You guys sound amazing. A young kid along a grown man matching scale so perfect, that's amazing.
Beautiful song
The nightingale of this pretty and talented young princess . God bless her .
Grew up listening to this song with my nanie as kid you did awesome job thank you
singing with your Grand father is so so wonderful god bless always perfect duo xx 🙏🙏❤🤗😘
Tugs at my heart love it❤
GO BESTIE u sound so gooooooodddddd
Waw !!!!!!!!
Great song with your grandfather😁. Keep it up🔥🔥🔥.
Well done katelin n grandpa blessings to u both u guys kill it bestest ever 🇨🇦🇨🇦🇨🇦🇨🇦🇨🇦🇨🇦❤️❤️❤️❤️❤️
Just beautiful katelin and daddy...❤❤
And her Grandpa😊
Beautifully done. Keep it up Katelin
Truly an Angel singing for the world god bless you sweetie,keep on doing wonders for us xx 😘🤗❤💕🙏
I can’t wait myself to hear this little angle ❤️🇨🇦❤️🇨🇦
Beautiful song❤❤❤❤
Beautiful ❤❤
Cant wait to listen o this amazing voice❤❤ one love
Very Emotional listening 🎶 Absolutely Beautiful Rendition.
Wow such a beautiful voice love the song
3rd generation Singing, happy for all of them.
Super 👍👍
❤️❤️
Amazing
Well done beautiful bhajan blessings to both of you 🙏🙏🙏🙏
Amazing the world is yours God bless❤
God bless you
This young girl going do wonders ❤❤❤❤
❤❤❤❤
Kaitlin continue reaching for the stars ❤❤❤❤❤
❤🎉🎉
Mother Swarswati blessings always ❤
I dont understand the words it sound besutiful it touches my hesrt
🙏🙏🙏❤️❤️❤️❤️🌹💐
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Kaitlin really could sing
Great talent
Jai Kanha❤
Movie: Neel Mani (1957), Singer: Mohammed Rafi
Music Director: Chitragupta, Lyrics: Bharat Vyas.
ua-cam.com/video/Na_5x9IxvQ4/v-deo.html
0. Maiyā kī mamatā sajhī, sajhā bābā kā pyār.
Gwāla bāla kī mitratā, gopiyana kī manohar.
Sajhā ke sab pariwār ko, sajhā muralī kī tār.
Apano' se mukh moṛ ke, Mathurā chale re Kānhā.
Shared mother’s love, shared father’s love;
Cow-herds friendship, cow-herdesses charms.
From all shared family & shared flute-strings; Kanha (lovely
youth) turning away from his loved ones, went to Mathura.
1.(Refrain) Sūnā sūnā lāge, Viraja (Braj) kā dhām;
Gokul ko chhoṛ, chale re Ghanshyām. (both 2)(ĀĪŪṛāīū)
Listen, listen, Ghanshyam (the adorable dark-one) started
from his abode in Braj & is leaving Gokul - he is going now.
2. Jamunā roye Madhuban roye; roye kadam kī chhaiyā' (2).
Bhara bhara nainā roye re gavāle (2); roye Viraja kī gaiyā.
Rāha rok kar roye mansukā (2); bhīkha rahe' more Shyām re.(Ref)
Yamuna cries, Madhuban cries; the shadow of crying-steps.
Their eyes filled with tears, the whole of Braj is crying.
They cried while standing in the way; begging Shyam (not to go)
3. Khola sake nā ghar ke panchhī; āsuan se bhare nainā (2).
Ājā Kānhā, nā jā Kānhā; nā jā Kānhā, nā jā Kānhā;
Ājā Kānhā nā jā Kānhā; kuke re pinjare kī mainā.
Nadiyā' roye, Girivar roye; le Kānhā kā nām re. (Ref)
Like the maina-birds who can’t open the cage, they all cried;
“O Kanha, please don’t go. Please don’t go, Kanha. Stay.”
The river cries, they all take Kanha’s name; Krishna also cries.
4. Prema divānī Radhā Rānī; bhara nainana me' pānī. (2)
Subak subak kahe, hāy re Kānhā; hāy re Kānhā, hāy re Kānhā.
Subak subak kahe, hāy re Kānhā; tūne birahā kī pīṛha nā jānī.
Kaise kategī tum bin sāthī; jīvan kī ab Shyām re. (Refrain)
The eyes of the love-lorn Radha-rani, fill-up with water. Sobbing,
she says, “O my Kanha, don’t you know the pains of separation.
How can I say goodbye to you, Kanha, who is my very life.”
.
Very nice bhagan
adesh
This is beautifully done with Katelyn and her grandfather.
But it would have been more appropriate if the Bhav (gestures) were in keeping with the meaning of the song.
Since you've taken the time to translate the meaning of the song, the emotions should have reflected the 'Rasa' (mood) of the moment.
The tears flowing, the sadness of Krishna's leaving, Radha's crying inconsolably - all could have been portrayed in this video.
In any event, I congratulate Katelyn and her family for producing such a wonderful song!
Kaitlin u singing better than them order heads
Beautiful ❤
❤❤❤