Traduction GOULEBAZRE de GNAORÉ DJIMI

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 60

  • @jaureswily
    @jaureswily 20 днів тому

    Merci mon frère pour les efforts consentis dans cette précieuse œuvre culturelle. ❤❤❤

  • @yobouestanjunior4968
    @yobouestanjunior4968 8 місяців тому +2

    J'aimerais tellement comprendre le Bété de Daloa je suis fasciné par la profondeur des textes...

  • @centenierrusse4354
    @centenierrusse4354 Рік тому +2

    longue vie à vous cher Mr . moi je suis Baoulé mais les chansons de Gnaoré djimi sont comme des comprimés pour moi , chaque jour il me faut écouter au moins 2 chansons quand bien meme je ne comprends pas. Vraiment merci à vous garce à vous je comprends l'essentiel.

  • @guymariusGROGA
    @guymariusGROGA 6 місяців тому +1

    Tu es un champion

  • @lorougnonstephane3267
    @lorougnonstephane3267 2 роки тому +4

    Je suis Bété je pensais comprendre mais là je comprend la profondeur des proverbes.
    Tout ce qu'il dit est proverbiale. Merci frère !

  • @NickiSeri
    @NickiSeri 2 місяці тому

    Merci mon frère pour la traduction 😭😭😭

  • @privattape3011
    @privattape3011 4 місяці тому

    Félicitations cher frère. Vous êtes en train de faire revivre l'artiste et toute sa philosophie. Bravo.

  • @user-su3fu3su3u
    @user-su3fu3su3u 8 місяців тому

    J apprecie bien votre boulot parce que il faut comprendre le message que l artiste veut faire passer.

  • @koresylvain1021
    @koresylvain1021 Рік тому +1

    Tu fais du très bon boulot frère

  • @balieolivier4826
    @balieolivier4826 2 роки тому +2

    Je ne cesserai d’être reconnaissant pour le bon travail que tu fais !
    Pour nous qui ne découvrons que maintenant tes vidéos, souffre que nos commentaires soient tardifs mais le plus important, c’est de te donner notre bénédiction pour une bonne continuité.
    Amoureux que je suis de la musique traditionnelle bhété, je ne m’ennuie pas grâce à ta chaîne UA-cam.
    Petite doléance, pense aux titres tohourou et les chansons de Kipre Ble Alphonse et Sery Zika.
    Que Dieu te comble. 👍🏼

  • @jacquesachileanicetgbetibo6894

    Frère Bayer Jean Claude Sapet vraiment merci beaucoup. J'aimerais si possible te croiser. Merci

  • @doubhoubohi5119
    @doubhoubohi5119 3 роки тому +2

    Gnahore djimi c est le meilleur ...un monument de la musique ivoirienne

  • @jeanjacquestayoro4863
    @jeanjacquestayoro4863 Рік тому +1

    Pardon il faut nous traduire aussi les chansons de lougah. On sait qu'il chante en dida. Mais le dida (surtout de lakota) est très proche du bété. Merci

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  Рік тому

      🤣🤣🤣🤣 ok j'ai compris mon frère .... Je voulais traduire même ses chansons KOUDOU et DOUCOU DOLYO je les chante bien sans comprendre donc je cherche des Dida a cet effet... Maintenant si tu vois voulez que je mente ok ohhhh 😂😂😂😂

  • @evagnabeli4036
    @evagnabeli4036 3 роки тому +1

    Merci mon frère tu sais pas quel bien tu me fais

  • @pierretteguehi3686
    @pierretteguehi3686 3 роки тому +1

    Merci mon frère ha j'ai un coeur lourd je suis triste

  • @sivenetahbi7193
    @sivenetahbi7193 2 роки тому +1

    Vous faites du bon travail..

  • @khadiidjidja6879
    @khadiidjidja6879 2 роки тому +1

    J aime trop cette chanson

  • @bigoorenguessan6238
    @bigoorenguessan6238 2 роки тому

    Je vous suis depuis peu, mais je vous félicite vraiment, vous vous exprimer très bien... merci bcp.

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  2 роки тому

      C'est moi qui vous remercie pour vos encouragements

    • @bigoorenguessan6238
      @bigoorenguessan6238 2 роки тому

      Je voudrais savoir stp, si dans la région d'issia où gnahoré djimi était originaire, n'y a -t-il pas un chanteur de renommé qui pourrait reprendre ses chansons, avec l'accord de sa famille ?
      Toutes ces belles chansons, ses chansons de valeur sont rangées dans le placard comme ça à jamais ?. Ces dinosaures de la chansons que tu cites , les anciens compagnons de djimi que tu cites pourraient l'encadrer efficacement pour que ce dernier réussisse... Merci pour ton courage, et bonne initiative à toi.
      Tu pourrais plus tard peut-être ouvrir un mobile money et mettre à disposition pour d'éventuelles aide, et t'encourager à continuer pour les autres artistes bété qui ont marqué la scène musicale tradi-moderne ivoirienne.

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  2 роки тому +1

      Pour la reprise des chansons de DJIMI je dois l'avouer ils essaient tous de l'imiter mais ils n'y arrivent pas .... DJIMI est inégalable....
      Quant au mobile Money nous recevons de temps à autre de l'aide et merci déjà pour avoir pensé à cela

  • @joachimguede9213
    @joachimguede9213 2 роки тому

    Je vous suis depuis que j'ai découvert sapet production. Ça me fait vraiment du bien.

  • @digbeudahie7024
    @digbeudahie7024 3 роки тому +1

    Merci frere j'apprends la langue

  • @josephparfaitadje1111
    @josephparfaitadje1111 3 роки тому +2

    Et la traduction de dissahouan?

  • @isaackougou6537
    @isaackougou6537 2 роки тому

    Tu est trop fort merci.

  • @lebelyurbain7660
    @lebelyurbain7660 2 роки тому

    Juste un rectificatif, la partie où les bete n'ont pas assisté au moment où chienne mettait bas et ils se mettent à compter ses enfants( pour l'histoire, lorsque la chienne met bas bas elle souffre énormément) donc faut rectificatier et non la panthère qui mettait bas.

  • @Valoua-75
    @Valoua-75 3 роки тому

    Beaucoup de courage à toi , j’apprends beaucoup avec toi

  • @yannickagbohoun5566
    @yannickagbohoun5566 3 роки тому +3

    Tu peux traduire ziguehi de Gnaore Djimmy ?

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  3 роки тому +5

      OK cher Yannick... Je vais le mettre dans mon répertoire.. Écouter attentivement.. Sortir les paroles et ensuite procéder avec mes mentors à la traduction.. Tout un boulot.. Car il ne faut pas faire dans du faux... Il s'agit de notre patrimoine n'es ce pas ??

  • @paulinmadi1270
    @paulinmadi1270 3 роки тому

    BRAVO DAGOU

  • @pierrefallet4244
    @pierrefallet4244 2 роки тому +1

    Frerot merci pour le travail que tu accomplis c’est vraiment à féliciter. Est ce que tu pourrais nous traduire la chanson de Djimi Gnahore Dissanhouan stp

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  2 роки тому +1

      Oui bien sûr nous allons la programmer.... Mais dans Dissahouan il parle des Racontars... Ils dis qu'il ne peux se mettre à discuter avec les Racontars car ils ne font que colporter des méchanceté sur sa personne

  • @oscarfullone8175
    @oscarfullone8175 3 роки тому

    J'attends la traduction de d'autres chansons de Djimi

  • @serimarie-edith3749
    @serimarie-edith3749 2 роки тому

    Merci.

  • @gnekilogoue3694
    @gnekilogoue3694 2 роки тому +4

    Bon boulot. Je voudrais juste souligner quelques nuances sur deux couplets pour une meilleure compréhension.
    Ta traduction était : Vous ne chantez pas et je chante....
    Il faut traduire littéralement comme ceci : Est-ce parce qu'on ne devrait pas chanter et que j'ai osé chanter, c'est pourquoi j'ai eu affaire? ou encore. .." Est-ce parce que chanter est interdit et que j'ai osé le faire que vous m'en voulez ? Pour le couplet sur la panthère Il dit ceci d'une manière precise : « Vous n'étiez pas présents le jour où la panthère a mis bas mais c'est vous qui comptez ses petits » ; soit encore ...vous n'étiez pas présents à l'accouchement mais c'est vous qui savez combien de petits la panthère a eu...

  • @oscarfullone8175
    @oscarfullone8175 3 роки тому

    Merci bien.

  • @yvesgouda-pq7ie
    @yvesgouda-pq7ie Рік тому +1

    Soutien frère, belle initiative ! Jai des observations a faire sur ton interprétation des paroles imagées de l'artiste. L'image des ongles qu'il a utilisé pour illustrer sa penser a ete mal interprété et le fils qui récupère ce qui appartient au père est aussi mal interprété. Pour le premier cas, l artiste veut simplement exprimer son mécontentement vis a vis des gens qui pour te vilipender tiennent des propos te concernant au moment de leur passe temps, en se nettoyant les ongles ou les cheveux quand ils n'ont rien a faire, ils parlent de toi en mal

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  Рік тому +1

      Ahhhhh ouiiiii je comprends maintenant.... Waouhhhh merci beaucoup.... GBI WA SA NIAN WLOUKOSSI ( Parler en se coupant les ongles ) ahhh ouiii .... Merci infiniment

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  Рік тому +1

      En tout cas merci pour tout .... Vous savez à mes débuts car il y a deux que j'ai fais cette vidéo.... Je suis en train de m'améliorer grâce à l'aide de plusieurs Doyens ..... Encore merci pour les encouragements et surtout pour le recadrage

  • @tagbokipre4317
    @tagbokipre4317 3 роки тому

    Good job

  • @koreroland2134
    @koreroland2134 2 роки тому

    Bonjour l initiative est très bonne, mais moi j ai un problème je veux tous les livres comme album de gnaore djimi quelque soit le prix vraiment encore merci

  • @appolinairebouabre5126
    @appolinairebouabre5126 3 роки тому

    👏👏👏👏👏

  • @zadiyvesdepie5364
    @zadiyvesdepie5364 Рік тому +1

    Le frère souvent tu saute dans tes explications ou il dit bhê sery bhê dogbo gnanmou sa gbohorê

  • @angeineka453
    @angeineka453 3 роки тому

    Fier de vous.

  • @honorejuniorkipre8880
    @honorejuniorkipre8880 2 роки тому

    Merci frère mais c'est pas bien expliquer pour moi

    • @bayerjeanclaudesapet9856
      @bayerjeanclaudesapet9856  2 роки тому

      Ok c'est noté.... La prochaine fois on fera mieux..... Mais en attendant si vous pouvez nous apporter votre connaissance ce sera mieux