Impress your French teacher by NOT making these mistakes in French

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лип 2024
  • Join the best online community for intermediate French speakers stuck at the intermediate plateau: bit.ly/3o4hqjG
    Speak French with more Confidence and Make more progress. My 4-step methodology for making more of your speaking opportunities. bit.ly/3qMPU7L
    🖥. Subscribe to the UA-cam channel: bit.ly/fips-subscribe
    French Merch including the "never forget the que" graphic: frenchinplainsight.myspreadsh...
    #ProgresPasPerfection #FrenchInPlainSight #EverydayFrench
    0:00 You need to make mistakes
    0:20 The 5 mistakes
    2:09 Mistakes 1 and 2 in detail
    3:53 Mistakes 3 and 4 in detail
    5:42 Our fifth and final mistake

КОМЕНТАРІ • 102

  • @FrenchinPlainSight
    @FrenchinPlainSight  Рік тому +3

    Which of these mistakes have you made before or were new to you?

    • @chrisd7733
      @chrisd7733 Рік тому

      I'm not sure I'd use "assister" in that sort of context though. It's not wrong, but it seems like you are organizing or creating an exchange instead of simply being present. My feeling is that "assister" is more about participating in something already set up by others.

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      @@chrisd7733 yea. That's the use of assister I was using.

    • @chrisd7733
      @chrisd7733 Рік тому

      @@FrenchinPlainSight 👍 Thanks. I got the idea those two amazing actors were making up their own private exchanges. Great content 👍 Have you ever thought about videos about national French distinctions... Congolais, Canadiens, etc. Could be interesting

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому +1

      @@chrisd7733 I have had some ideas on those areas yes but nothing in place yet. Watch this space :)

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 Рік тому

      I thought pratiquer was used in reference to playing a sport and not for practising a language?

  • @mackjay1777
    @mackjay1777 Рік тому +18

    Alex I must say that your French accent is quite good now! Especially as the curly-haired interlocuteur :) Also, I have menemonic that can be useful: Mille villes tranquilles...all those words have the "L"" sound pronounced :)

  • @BGTuyau
    @BGTuyau Рік тому +4

    Génial -and useful. I'd like to think I wouldn't make these errors, but I confess to not having noticed most of them. Un grand merci ...

  • @daviveras3257
    @daviveras3257 Рік тому +12

    do more of these videos!!! this one was so helpful, it's so tough to study on your own and not having a teacher to correct your mistakes, these video saved me so much!!
    I make mistakes every 3 French sentences I write, so it would help so much 🤣🤣

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому +1

      Thanks for the feedback!
      We absolutely need to make mistakes to improve so keep making them!

  • @M_Star
    @M_Star Рік тому +4

    Oh my word! I’ve been saying “practique” for years! I even said it yesterday 😅 So happy that you covered this. A partir de maintenant, je vais m'entraîner à dire "pratique” 🙏

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому +1

      You got this!

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 Рік тому

      OK can someone clarify this to me. I have French people telli g me you don't pratique a language you pratique a sport. So what should we say?

  • @Vraiment66
    @Vraiment66 Рік тому

    You’re AWESOME!!!!

  • @herefortheshow
    @herefortheshow Рік тому

    Thanks for this!

  • @mybestideas1
    @mybestideas1 11 місяців тому

    Enjoyed this a lot!

  • @xazimir4266
    @xazimir4266 Рік тому

    Excellent Monsieur Alex! C’est parfait pour les petits erreurs! Amazing

  • @musochickburns8212
    @musochickburns8212 11 місяців тому

    Merci pour la vidéo.... j'ai appris quelque chose comme d'habitude! 😊💕

  • @leborgsilv
    @leborgsilv Рік тому

    Encore une excellente vidéo ! Allez-y !

  • @sarahpinho1114
    @sarahpinho1114 Рік тому

    I didn't know the correct pronunciation of "ville", thanks!

  • @jp_gwada
    @jp_gwada Рік тому +1

    Cool et instructif. Mais je ne comprends pas la phrase "et si on assistait à un échange ensemble". Peut-être voulais-tu dire "et si nous échangions ensemble (à ce propos)". Assister à un échange veut dire être spectateur d'un dialogue, sans intervenir.

  • @patriciaingraldi4719
    @patriciaingraldi4719 Рік тому +1

    I'm really loving your videos. They are just what I need at my level. Thank you. And, you're very funny too!!! Lots of fun learning

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      So glad you found my channel Patricia. Bon courage à toi et je suis impatient de te revoir dans les commentaires :)

  • @lllordllloyd
    @lllordllloyd Рік тому

    This helped me, and nice of your brother to help with the video.

  • @Johannastairwellstudio
    @Johannastairwellstudio Рік тому

    J’adore La perruque

  • @jeremeyedward7086
    @jeremeyedward7086 Рік тому

    Great video! I love your sketches!

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому +1

      Thank you very much Jeremey. I love writing and making them!

  • @MakBee85
    @MakBee85 Рік тому +1

    Merci pour la vidéo ! J'aime bien les "bloopers" aussi 😂

  • @endo9913
    @endo9913 Рік тому

    Very helpful and a good fun format too! Thank you!

  • @michaelcornish2299
    @michaelcornish2299 Рік тому +1

    Merci beaucoup pour toutes vos vidéos, elles sont très utiles car pour moi apprendre une langue a toujours été difficile.
    Going to english - I really appreciate how you rephrase english into a manner that better fits the french. It says something about both languages.
    With your videos I think I will start making some progress as I am going to Geneva in March with a school group.

  • @Syzible
    @Syzible Рік тому +1

    Thanks for the video, I really like this type of content. It really helps me to understand what mistakes I may be making as a self-learner!

  • @christineyee2117
    @christineyee2117 Рік тому +3

    Très bonne vidéo, Alex. J’apprend le français facilement avec ce format!

  • @meganmartinaux6407
    @meganmartinaux6407 Рік тому

    Une autre vidéo très utile pour moi, merci beaucoup.

  • @kurtschulz
    @kurtschulz Рік тому +1

    C'est bon de voir une autre vidéo, Alex ! Je ne pense jamais à la façon dont je prononce "pratiquer", et je pense que j'ai probablement fait cette erreur... je ferai attention. Merci !

  • @colinhenderson9656
    @colinhenderson9656 Рік тому

    I like this!

  • @raedonaldson
    @raedonaldson Рік тому

    C'est bon de tes nouvelles encore, Alex!

  • @lisaahmari7199
    @lisaahmari7199 Рік тому +1

    Love this video! Please do more with the curly haired Mystery Man! 😅

  • @richardblackburn1576
    @richardblackburn1576 Рік тому

    Bonjour Alex, vos vidéos sont très utiles et m'aident à parler français avec plus de confiance en moi. Merci à vous! Richard

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Je suis super content d'apprendre ça, Richard. Merci d'avoir pris le temps de laisser ton commentaire !

  • @theoldone3485
    @theoldone3485 Рік тому

    Ceux-ci sont excellents. Plus de ceux-ci, s'il te plaît !

  • @Papillon95
    @Papillon95 Рік тому

    Quel beau-gosse 😅 Comme Gary Oldman dans le film „True Romance”. Merci pour cette video! Je trouve cet partie à pratiquer très utile!

  • @dancroitoru364
    @dancroitoru364 11 місяців тому

    After many many ,many takes both actors fainted due to excessive head movements. One of the actors tried to unsuccessfully mitigate the feeling of lightheadedness by drinking excessive amounts of water but that didn't help. After a short hospitalization the two parrots (oops, I meant actors) are back to enjoying their life of parroting

  • @carolineeylesyoga2569
    @carolineeylesyoga2569 Рік тому

    this was really useful - thank you. Although initially It was hard to get past the wig 😂

  • @nigelsouthworth808
    @nigelsouthworth808 Рік тому

    Merci Alex, la vidéo est très utile. J'ai fait toutes les erreurs. Je dois m'entraîner davantage ! 😁 😁

  • @PedrSion
    @PedrSion Рік тому

    When I was living in Toulouse all those years ago, I was told by a French colleague that travailler was a better word than pratiquer for “to practice”.

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому +1

      Yea it's a bit of an anglicisme I reckon but it's widely accepted. Individual people will have their own preferences of course based on their background, age, etc.

    • @jacquesmunier1199
      @jacquesmunier1199 Рік тому

      ​@@FrenchinPlainSight"pour pratiquer," sounds rather strange to me. I would rather say "tu veux dire pour améliorer ta pratique du français".

  • @ConnieCC58
    @ConnieCC58 Рік тому

    Merci et bonne année Alex ! J’ai bien rigolé quand j’ai vu le bel acteur portant la drôle de perruque 😂 !
    J'ai tendance à dire "la raison que", alors merci pour le rappel 👍🏼

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Bonne Année et Bonne Santé à toi Connie ! De rien pour le rappel.
      Tu es sûre que c'est une pérruque et pas un autre acteur ?

    • @ConnieCC58
      @ConnieCC58 Рік тому

      @@FrenchinPlainSight 🤣

  • @Isenlyn
    @Isenlyn Рік тому +1

    Avec la perruque, on dirai Vincent Cassel. XD
    Je laisse libre la comparaison du jeu d'acteur. Moi, ça m'allait très bien. ^^
    Ça faisait longtemps. Bonne petite vidéo.
    Et bonne année 2023.

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Mdr. Merci beaucoup. Ça fait deux personnes qui ont fait le même constat.
      Bonne année et bonne santé.

  • @baac81
    @baac81 Рік тому

    I wonder why they didn't leave a little circumflex over the letter A in pratiquer as is usually done to indicate an orthographic shift from Latin.

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      I think that's only when there used to be an "s". But I don't know for sure.

  • @russellhodgson1149
    @russellhodgson1149 Рік тому +3

    Jolie perruque, Alex

  • @WizardOfArc
    @WizardOfArc Рік тому

    does french remove all the 'c's from the 'ct' de Latin? - ('en fait' for 'in fact' as an example)?

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Not sure! Hopefully someone with latin experience can help us!

  • @childofMotherMary
    @childofMotherMary Рік тому

    at time 5:29 (c’est la raison pourquoi) i’m curious , could you also just substitute it for “c’est pour ça” would that work here ? as always thanks for the amazing lesson

  • @solenepassemard5113
    @solenepassemard5113 Рік тому

    Quel jeu d'acteur !

  • @xazimir4266
    @xazimir4266 Рік тому +1

    Alex, may I pls ask this question: slightly off topic regarding something to do with pronunciation? That’s the “dix” as you know it’s pronounced “dee” but has it always been so or is this a recent trend colloquially to pronounce it incorrectly in a “French sort of incorrect-correct way?” I know you get what I mean by that (hopefully) lol

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Always been like that as far as I know. It can be "dee" ("di" following French phonetics), "dees" ("dis"), or "deez" (diz). I've just looked up the rules for it and it's complicated! I just learned by listening and repeating! www.journaldemontreal.com/2018/11/20/dix-cest-six#:~:text=Le%20x%20se%20prononce%20z,%C3%A0%20cent%20dix%20(diss).
      Hope this helps!

  • @davidkimmins8781
    @davidkimmins8781 Рік тому

    I thought using 'je dois' was one of your deliberate mistakes, and that it should have been 'il faut que...'. Also, wouldn't it have been tidier to say 'C'est pour ca que...' instead of 'C'est la raison pour laquelle...'?
    Incidentally, have you noticed also that in French they use 'c'est pourquoi' to introduce new information (like 'so' in English, eg 'I've just tested positive for Covid, so I can't come to work this week' ) whereas we generally use 'that's why' to explain the reason for something already known.
    I'd be interested to hear your comments on this, because your French is more contemporary than mine!

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Hi David.
      1. Well spotted. "Je dois" is often used when it's a really strong sense of obligation. My character in that scene thinks it's essential for living in France so went with "je dois".
      2. "C'est pour ça que" is certainly correct too!
      3. Yes, absolutely. You have a very good ear for these differences. I love noticing stuff like that too. There are differences on a societal as well as an individual level.

  • @joelvanderkelen804
    @joelvanderkelen804 Рік тому

    I didn't get them all.
    Got "moi, je yutilise", not "trouver des échanges linguistiques dans ma vie". Thought "dans ma vie" was strange ; never dreamed of "ma ville". I must be too old : how can you learn a foreign language in your own town ? In my days, an "échange linguistique", a. k .a. "Erasmus", supposed you went abroad to study. Times change.
    Believed I knew what was wrong with "Mais je pense c'est une bonne idée". The "liaison". "c'est (-t-) une bonne idée", would I have said. This sentence could be written "Mais, je pense, c'est une bonne idée." Correct, if informal.
    Why "practiquer" & not "practiser" ? Curious. (I got that one).
    "Du coup" is strongly denounced in French. It's "donc" or "par conséquent".
    I think "Let's listen to the dialogue one more time and "se plonger" into the" is quite peculiar. Intermingled grammars ; I think you should have said "plongeons-nous".
    The expression "j'ai merdé" is quite offensive. Look at how French reacted to the word "emmerder" when POTFR Macron spat it out.

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      Hi Joel. Thank you for you comment and sharing your perspective!
      I think you misunderstood some things. In the first versions of the sketches I was committing the errors, and then later I correct them. Did you hear the corrections later in the video?
      The sketches are lighthearted and use a French that I could hear in my everyday life, including "du coup" which I hear all the time. I prefer to teach the French that one hears in day to day life in France because for me that is a form of correct French.

  • @kepyyy5766
    @kepyyy5766 Рік тому

    On the thumbnail it's "Je pratique" hehe, you did a typo

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      On the thumbnail it's "practique", because I'm saying "don't" say that. :)

    • @kepyyy5766
      @kepyyy5766 Рік тому +1

      @@FrenchinPlainSight Oooh I didn't know people say that !

  • @stuartdryer1352
    @stuartdryer1352 Рік тому

    Why isn't it "je pense que ce sois.... ? I'm obviously confused

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      "Je pense que" isn't followed by the subjunctive.
      Sometimes "je ne pense pas que" is but never the affirmative as far as I know.

    • @stuartdryer1352
      @stuartdryer1352 Рік тому

      @@FrenchinPlainSight Thank you. I will remember that distinction.

  • @EricaNernie
    @EricaNernie Рік тому

    You look more French with the wig and sunglasses! A double for the actor Vincent Cassell.

  • @camillea7697
    @camillea7697 Рік тому

    Why reinforce the mistakes. .. just tell us!

  • @Brannigan777
    @Brannigan777 Рік тому

    I find this hilarious. He is coaching on pronunciation in a foreign language, in which he is obviously not native, and he mispronounces in his own native language....
    And the word is... (drum roll please) PRONUNCIATION ! (3:44)
    There is no such word as pronounciation. Is this a send-up? 😂

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      I've listened back several times and I hear "pronunciation". Personally, I don't like it when I hear "pronounciation" so I had to check! Sometimes when I switch back and forth between languages my tongue gets "stuck" and spits out a mix of the too, but I definitely hear (corrected) "pronunciation".
      Thanks for the comment :)

    • @Brannigan777
      @Brannigan777 Рік тому

      @@FrenchinPlainSight Well, feel free to convince yourself, as you see fit, but it instantly struck me as a real, and obvious clanger which is quite common.
      Also, did you mean "spits out a mix of the TWO, but I definitely HEAR..." ?

    • @FrenchinPlainSight
      @FrenchinPlainSight  Рік тому

      @@Brannigan777 Oh la la. You got me on that one. A successful evening ;).

  • @martinneumann7783
    @martinneumann7783 11 місяців тому

    My benefit: I am German and I make different mistakes. Tant pis...

  • @pierrevincent9568
    @pierrevincent9568 Рік тому

    plonger. non pas se plonger