Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Una de las mejor versiones - si no es que la mejor - de Palästinalied, en mi opinión. Excelente traducción, además.
Una de las mejores canciones que he escuchado en mi vida.
tremendo trabajo. mil gracias!!!
y mi mama decia que es musica del diablo, le pedire al padre de la iglesia que la canten el Domingo ...!!chale jefa!!
Habia buscado esta canción por mucho tiempo, Gracias!!
La mejor traducción que he encontrado, gracias.
Excelente traducción, estudio alemán y está perfecta.
Danke schön hermano
Excelente trabajo. Felicitaciones
A los caballeros de la orden teutonica les gusta esto. 🏴🕇♞
Con eso me dan ganas de jugar al Age of Empires II a los teutones
BUENA
hermoso lugar al cual yo nunca llegare
Dante Barush Cruz No sabes lo que te depara el destino
muchísimas gracias amigo
Si Dios quiere llegaras
@Vercingetorix lo voy a disfrutar como nunca lo hubiera imaginado-thanos
Cuál dialecto del Alemán usas??
Es alto alemán medio entre los siglos XII y XIII y la letra es el texto original de Walter Von Vogelweide. La traducción en letras grises es alemán estándar moderno.
@@lunemalade Gracias, justo hoy ya lo había investigado y concluí que era Alemán de la edad Media.
Una nueva cruzada
To jerusalem
Una de las mejor versiones - si no es que la mejor - de Palästinalied, en mi opinión. Excelente traducción, además.
Una de las mejores canciones que he escuchado en mi vida.
tremendo trabajo. mil gracias!!!
y mi mama decia que es musica del diablo, le pedire al padre de la iglesia que la canten el Domingo ...!!chale jefa!!
Habia buscado esta canción por mucho tiempo, Gracias!!
La mejor traducción que he encontrado, gracias.
Excelente traducción, estudio alemán y está perfecta.
Danke schön hermano
Excelente trabajo. Felicitaciones
A los caballeros de la orden teutonica les gusta esto. 🏴🕇♞
Con eso me dan ganas de jugar al Age of Empires II a los teutones
BUENA
hermoso lugar al cual yo nunca llegare
Dante Barush Cruz No sabes lo que te depara el destino
muchísimas gracias amigo
Si Dios quiere llegaras
@Vercingetorix lo voy a disfrutar como nunca lo hubiera imaginado-thanos
Cuál dialecto del Alemán usas??
Es alto alemán medio entre los siglos XII y XIII y la letra es el texto original de Walter Von Vogelweide. La traducción en letras grises es alemán estándar moderno.
@@lunemalade Gracias, justo hoy ya lo había investigado y concluí que era Alemán de la edad Media.
Una nueva cruzada
To jerusalem