歌詞・和訳 기억하고 있니 覚えている? The Way 시작된 작은 날개짓 小さな羽ばたきから始まった物語 아직 믿고 있지 まだ信じているでしょ? 그날부터 커져 간 내 맘의 Hurricane その日から大きくなる私の心の嵐 준비된 이 순간 全てが整ったこの瞬間 Feels Like No Gravity Out Here 重力など存在しないかのように 더 높이 떠올라 さらに高く昇って 눈부신 빛을 따라 다이빙 まばゆい光に誘われ飛び込むの 널 부르는 Slow Motion 世界がゆっくりとあなたを呼ぶ It’s Butterfly Effect Zone ここはバタフライ・エフェクト 이제 다시 또 Fast Motion 世界がもう一度加速すると I’m Falling Into Your Kaleidoscope あなたの万華鏡に吸い込まれるの 찢긴 종이의 달 月は紙のように引き裂かれ 이제는 멀어져 닿을 수도 없어 今や離れて届かないけれど Everything’s All Right Now もう心配することなどないから 다시 두 개의 날개가 되어 날아 再び一対の翼となって飛ぶわ 준비된 이 순간 全てが整ったこの瞬間 Feels Like No Strings Around Here 何にも縛られないかのように 더 깊이 차올라 さらに奥深くから湧き出る 눈부신 빛을 따라 다이빙 まばゆい光に誘われ飛び込むの 널 부르는 Slow Motion 世界がゆっくりとあなたを呼ぶ It’s Butterfly Effect Zone ここはバタフライ・エフェクト 이제 다시 또 Fast Motion 世界がもう一度加速すると I’m Falling Into Your Kaleidoscope あなたの万華鏡に吸い込まれるの 새로움에 가득 긴 여행의 끝에 新しさに溢れた長い旅の終わりに 도착한 것 같아 Dream Of Mine 夢がひとつ叶ったようだわ 세계를 봐 아득 긴 여행의 끝에 世界を見てきた果てしない旅の終わりに 또 시작인 듯해 Dreams Of Mine また夢が始まったようだわ 널 부르는 Slow Motion 世界がゆっくりとあなたを呼ぶ It’s Butterfly Effect Zone ここはバタフライ・エフェクト 이제 다시 또 Fast Motion 世界がもう一度加速すると I’m Falling Into Your Kaleidoscope あなたの万華鏡に吸い込まれるの
モドハの神曲たちを訳してくれてありがとうございます!!!
歌詞・和訳
기억하고 있니
覚えている?
The Way 시작된 작은 날개짓
小さな羽ばたきから始まった物語
아직 믿고 있지
まだ信じているでしょ?
그날부터 커져 간 내 맘의 Hurricane
その日から大きくなる私の心の嵐
준비된 이 순간
全てが整ったこの瞬間
Feels Like No Gravity Out Here
重力など存在しないかのように
더 높이 떠올라
さらに高く昇って
눈부신 빛을 따라 다이빙
まばゆい光に誘われ飛び込むの
널 부르는 Slow Motion
世界がゆっくりとあなたを呼ぶ
It’s Butterfly Effect Zone
ここはバタフライ・エフェクト
이제 다시 또 Fast Motion
世界がもう一度加速すると
I’m Falling Into Your Kaleidoscope
あなたの万華鏡に吸い込まれるの
찢긴 종이의 달
月は紙のように引き裂かれ
이제는 멀어져 닿을 수도 없어
今や離れて届かないけれど
Everything’s All Right Now
もう心配することなどないから
다시 두 개의 날개가 되어 날아
再び一対の翼となって飛ぶわ
준비된 이 순간
全てが整ったこの瞬間
Feels Like No Strings Around Here
何にも縛られないかのように
더 깊이 차올라
さらに奥深くから湧き出る
눈부신 빛을 따라 다이빙
まばゆい光に誘われ飛び込むの
널 부르는 Slow Motion
世界がゆっくりとあなたを呼ぶ
It’s Butterfly Effect Zone
ここはバタフライ・エフェクト
이제 다시 또 Fast Motion
世界がもう一度加速すると
I’m Falling Into Your Kaleidoscope
あなたの万華鏡に吸い込まれるの
새로움에 가득 긴 여행의 끝에
新しさに溢れた長い旅の終わりに
도착한 것 같아 Dream Of Mine
夢がひとつ叶ったようだわ
세계를 봐 아득 긴 여행의 끝에
世界を見てきた果てしない旅の終わりに
또 시작인 듯해 Dreams Of Mine
また夢が始まったようだわ
널 부르는 Slow Motion
世界がゆっくりとあなたを呼ぶ
It’s Butterfly Effect Zone
ここはバタフライ・エフェクト
이제 다시 또 Fast Motion
世界がもう一度加速すると
I’m Falling Into Your Kaleidoscope
あなたの万華鏡に吸い込まれるの
💙