G. Verdi Macbeth M. GULEGNINA "Or tutti, sorgete" (мій український переклад)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 3

  • @stupid_starling
    @stupid_starling 4 роки тому +1

    Помню, как заинтересовалась одноимённой пьесой Шекспира, случайно услышав как раз этот монолог леди Макбет, где она призывает духов. А Верди настолько гениально написал эту сцену, что в опере она стала для меня ещё более яркой и любимой. Однако режиссура здесь мне немного не по душе. Хочется классического пафоса и красивых устрашающих жестов, а не перекатываний по сцене. Но при этом сама актёрская игра Гулегиной просто гениальна в любой момент пения!

    • @daniiltydynian5888
      @daniiltydynian5888  4 роки тому +1

      Я полностью согласен, перекатывания здесь не совсем к месту. По поводу режиссуры, мне также больше всего понравились 2 постановки: с Гулегиной, Ренато Брусоном, Карло Коломбара и Роберто Аланья 1997 года, и постановка с Томасом Хэмпсоном и Паолэттой Марроку. И там эти сцены также довольно эффектны, как по-мне.