MUSICA PERUANA "Ódiame" es un tema del compositor peruano Rafael Otero López, quien se basó a su vez en el poema de Federico Barreto titulado "Último ruego". El poema original dice así: Ódiame por piedad, yo te lo pido… ¡Ódiame sin medida ni clemencia! Más vale el odio que la indiferencia. El rencor hiere menos que el olvido. Yo quedaré, si me odias, convencido, de que otra vez fue mía tu existencia. Más vale el odio a la indiferencia. ¡Nadie aborrece sin haber querido!
Yo no entiendo. Porque mujeres no aman esta música, a estos artistas a esta mujer. Eres hermosa. Con carácter, emotiva e imponente. Te amo. Hermosa voz
En serio como es posible que una nacidos en Estados Unidos tengan una sangre mexicana pura son un orgullo para México y latinoamericana los felicito por todo lo que están haciendo.
Yo siempre me voy a aferrar a mi teoría, la música es un sentimiento casi semejante al amor en la escuela te enseñan teorías y tocar con notas pero lo más hermoso de la música es la ejecución y esa solo sale de lo más profundo de tu alma esta canción tiene más de 50 años que “Don Julio Jaramillo nos la dejó para ser eterna que bueno que las generaciones recientes aprendan y valoren los tesoros.
Por hay del 2015 canto en el Cecut de Tijuana. Yo era asistente dental en unos los edificios de que están ahí cercas, no sabía que Santa Cecilia se iba a presentar ese día . Salí de trabajar y la escuche. Y desde ese momento me hice fan de ella. 9 años después la sigo escuchando, aún espero verla en vivo pronto
Veo muchos comentarios diciendo que ésta canción es de Julio Jaramillo, totalmente equivocados quizá el señor Jaramillo la cantó, más no es de su autoría... La canción es de origen peruano. Es un poema musicalizado por el Piurano Rafael Otero López y el poema del tacneño Federico Barreto. Créditos a quien se lo merezca en realidad. Por cierto hermosa interpretación de la Santa Cecilia y Noel.
Here you have it, go to Google translator :) Ódiame por piedad yo te lo pido Ódiame sin medida ni clemencia Odio quiero mas que indiferencia por que El rencor quiere menos que el olvido Ódiame por piedad yo te lo pido Ódiame sin medida ni clemencia Odio quiero mas que indiferencia por que El rencor quiere menos que el olvido Si tu me odias quedare yo convencido De que me amaste mujer con insistencia Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan solo se odia lo querido Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan solo se odia lo querido Que vale mas yo humilde y tu orgullosa O vale mas tu débil hermosura Piensa que en el fondo de la fosa Llevaremos la misma vestidura Que vale mas yo humilde y tu orgullosa O vale mas tu débil hermosura Piensa que en el fondo de la fosa Llevaremos la misma vestidura Si tu me odias quedare yo convencido De que me amaste mujer con insistencia Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan solo se odia lo querido Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan solo se odia, lo querido
Hate me for pity I ask you Hate me without measure or mercy I hate I want more than indifference because Rancor wants less than oblivion Hate me for pity I ask you Hate me without measure or mercy I hate I want more than indifference because Rancor wants less than oblivion If you hate me I will be convinced That you loved me woman with insistence But keep in mind according to experience That only what is loved is hated But keep in mind according to experience That only what is loved is hated What is worth more me humble and you proud Or is your weak beauty worth more Think that at the bottom of the pit We will wear the same dress What is worth more me humble and you proud Or is your weak beauty worth more Think that at the bottom of the pit We will wear the same dress If you hate me I will be convinced That you loved me woman with insistence But keep in mind according to experience That only what is loved is hated But keep in mind according to experience That you only hate, what you love
No sabía que era peruana, estaba pensando en este preciso momento que podría ser de Venezuela y en seguida ví tu mensaje; Dolores Pradera cantaba algunos de los baldes peruanos, en este momento no me acuerdo cuáles pero preciosas canciones, si ya se cual que a mí me encanta....la flor de la canela y otras, no sé si la de amarraditos es peruana, creo ....
Todo este movimiento de recuperar todos estos sonidos y cantos latinoamericanos en estos tiempos indudablemente es de valientes y de admirar wow ya es hora de mostrar al mundo la verdadera Música latina aplausos..!!!
@@erwingomez9148 Se que a nadie le gusta ser corregido y que las personas que corrigen suelen parecer arrogantes; pero creo importante hacer la aclaración de que esta pieza "Ódiame" es un vals Peruano con música del compositor Rafael Otero López, (y el espectacular requinto de esta versión es de Gilberto Puente de Los Tres Reyes, o al menos esa es la versión más antigua donde he escuchado este particular requinto); y letra de un poema de Federico Barreto llamado "El Último Ruego". Hay otra versión más antigua que es un pasillo ecuatoriano llamado "El Odio" de Rodolofo Martinez y Alfonso Dougard, con la misma letra pero con música distinta (...obviamente, al ser un pasillo y no un vals peruano). SALUDOS.
bien dicho Ed, yo me quito el sombrero frente a Santa cecilia, muy hermoso que canta, y esa voz super genial, le queda rebien a esta canción en particular
Que padre! Me encantaaaa! Soy filipino vivo en Ciudad de México y estudiando la lengua española. Es muy dificil pero conozco muchas palabras porque las lenguas de filipinas tienen mas o menos 5,000 palabras con origen español.
El género de la canción es Vals Peruano. Hubo un gran compositor Filipino a finales del siglo 19 llamado José Sabas Libornio, autor de muchos valses peruanos. Saludos. ua-cam.com/video/jMxBSoNJBkc/v-deo.html
Bienvenido, la lengua madre de ustedes los filipinos fué el español. Ustedes y nosotros los mexicanos formamos el mismo Virreinato, por eso es que quedó el legado hispano, saludos.
Me llamó mucho la atención la vibra de voz de La Marisoul en la canción de Pepe Aguilar, busqué su banda La Santa Cecilia y la primera canción que escucho veo un punteo de guitarra característico y un cajón, me pregunto asombrado: esto es música criolla???!! Pués sí, que viva el Perú de la mano de las voces magistrales latinoamericanas! 100puntos para esta hermosa voz y estos flamantes músicos!
Que orgullo como peruano siento al escuchar esas dos grandes voces, interpretar un tema de "Los embajadores criollos", músicos de mi tierra! Viva el Perú, carajo!
Conoci a la vocalista en el video de Pepe Aguilar "Prometiste" la verdad me gusto mucho su voz, éstas canciones deberian estar sonando en la radio, estar en los Top10 y no las de reggaeton
Soy de Oaxaca y hay pueblos donde los niños antes de aprender las letras ya saben tocar un instrumento musical, ese requinto me es muy familiar es música con la que crecí escuchada por mis padres, gracias por darla a conocer a las nuevas generaciones de esta manera....mucho talento!!!!!!
“Ódiame por piedad yo te lo pido…” Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen. Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos. Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX. Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro. Atentamente Arturo Santos Ditto 090338713-2 Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabel Plagio fue el que hicieron un par de desconocidos ECUATORIANOS que ingresaron a la Biblioteca de Lima en 1913 y copiaron 2 estrofas del poema Peruano " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 por el poeta Peruano Federico Barreto( Tacna- Peru -1868 ) y asimismo copiaron dos estrofas de un poema del Colombiano Gerardo Valencia para crear el pasillo " El Odio " y que estos ecuatorianos al no poder probar su autoria tuvieron que gravarlo en Lima en 1913 "SIN AUTORIA " ..Este pasillo no trascendio y se perdio en el olvido. Mas de medio siglo despues , el Limeño Rafael Otero Lopez toma 3 estrofas del mismo poema Peruano " El Ultimo Ruego " y lo musicaliza en ritmo de Vals Criollo Peruano y reconoce que tomo las letras de ese poema Peruano... En consecuencia, los resultados de la investigacion realizada por los ecuatorianos que mencionas esta fuera de lugar ya que todo su estudio se baso en CREER que el limeño Rafael Otero Lopez fue el autor de las letras e ignorando totalmente que Rafael OteroLopez solo MUSICALIZO el tema en ritmo de ValsPeruano..El resto es historia . Desde Lima-Peru
Magistrales musicos, sobretodo esa guitarra, grandisimo talento. Y que decir de esa voz espectacular de Marisoul. Viva Mexico y viva Peru por la hermosa cancion.
@@gallito1415 Totalmente equivocado. " Odiame " es un Clasico y Emblematico Vals Peruano autoria de Rafael Otero Lopez ( Musica) y el tambien Peruano, el poeta Federico Barreto Bustios ( Estrofas de su poema " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 ) ...Saludos desde Lima- Peru 🇵🇪
No cabe Duda ,Marisoul Eres Unica con tu estilo, le das brillo Al grupo Santa Cecilia ,tu VOZ y manera de interpretar te hacen una Gran cantante, ,,,gracias por tu humildad,,. Eres,un ejemplo para todos,,🙏👍
Imaginen esta version con mariachis uffff... Éxito mi querido Ignacio Araneda. México no lo dejen volver a Chile y ojalá lo puedan reconocer por su gran talento. Viva chile y México
La escuché por primera vez en el café donde trabajo. Me dieron escalofríos con los sonido tan mexicanos pero a la vez modernos, la amé desde que la escuché.
Un clásico del repertorio criollo peruano, interpretado por muchos artistas, pero esta es una excepcional presentación. Aplausos y mis respetos e este genial grupo que tiene suficiente talento artístico. Desde Barcelona, España mis felicitaciones!
El autor de esta canción fue Rafael Otero López, un compositor peruano fallecido en 1997 quien retomó para la letra parte del poema "El Ultimo Ruego" de Federico Barreto, poeta peruano de los años 20's. El que hizo popular esta canción fue Julio Jaramillo, cantante Ecuatoriano.
“Ódiame por piedad yo te lo pido…” Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen. Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos. Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX. Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro. Atentamente Arturo Santos Ditto 090338713-2 Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabelTOTALMENTE ERRADA LO QUE MANIFIESTA ESE ARTICULO, PORQUE QUIENES PLAGIARON FUERON DOS DESCONOCIDOS ECUATORIANOS QUE INGRESARON A LA BIBLIOTECA DE LIMA EN 1913 Y PLAGIARON 2 ESTROFAS DEL POEMA PERUANO " EL ULTIMO RUEGO " DEL POETA PERUANO FEDERICO BARRETO BUSTIOS Y ADEMAS PLAGIARON 2 ESTROFAS DE UN POEMA DEL COLOMBIANO GERARDO VALENCIA Y CREARON ESE PASILLO " EL ODIO " EN 1913 Y NO PUDIERON DEMOSTRAR LA AUTORIA QUE QUISIERON AUTOTITULARSE, POR LO QUE ESTE PASILLO " EL ODIO" SE GRAVO SIN AUTORIA EN LIMA...LUEGO 50 AÑOS DESPUES ES EL PERUANO RAFAEL OTERO LOPEZ QUIEN TOMA 3 ESTROFAS DEL POEMA PERUANO " EL ULTIMO RUEGO" Y LO MUSICALIZA EN RITMO DE VALS PERUANO. Y OTERO RECONOCE EL ORIGEN DE LAS LETRAS Y LE DA EL CREDITO A SU COMPATRIOTA ES DECIR AL POETA PERUANO FEDERICO BARRETO BUSTIOS....POR LO TANTO ESA SUPUESTA INVESTIGACION ECUATORIANA SOBRE "ODIAME " CARECE DE VERACIDAD YA QUE IGNORA POR COMPLETO QUE RAFAEL OTERO LOPEZ " NO " FUE EL AUTOR SINO SOLO EL COMPOSITOR OSEA EL QUE MUSICALIZO EL TEMA Y TODA ESTA INVESTIGACION ECUATORIANA TOMA COMO PRINCIPAL BASE LA FECHA DE NACIMIENTO DE RAFAEL OTERO Y LA COMPARA ERRONEAMENTE CON LA FECHA DE CREACION DEL PASILLO.. ABSURDO TOTALMENTE
A vaya, en donde andaba está mujer y estos músicos que yo no los conocía, son fenomenales. Esa voz, clara, pura, diáfana, sin perder la esencia de las canciones le imprime su sello particular. Muy buenos LA SANTA CECILIA
UFFF RECUERDOS ME VINIERON ALA MENTE MI MADRE COSTURABA POR LAS NOCHES PARA PODER CRIARNOS, ALA 1-2 DE LA MAÑANA TODAS LAS NOCHES SE ESCHUCHABA A JULIO JARAMILLO ❤❤❤🙌🏼
Soy de Paraguay..crecí con estás canciones... Y la oí en un estado de una prima que vive en el Ecuador ... Y me encantó!!! Es una de mis canciones favoritas,que escuchaba de niña con mi padre ... 💞
Me recuerda a éste, mi país Colombia, que por décadas se ha levantado de tantas caídas con gente que ha luchado desde la misma violencia. Y siempre el recuerdo del "Gran Julio Jaramillo" ojalá la Santa Cecilia ve mi mensaje y se den cuenta de cuanto les aprecio a partir de hoy.
Y LO QUE INTERPRETAN ES UN TRADICIONAL VALS PERUANO AUTORIA DE RAFAEL OTERO LOPEZ ( MUSICA) Y EL POETA TAMBIEN PERUANO FEDERICO BARRETO ( LETRAS DE SU POEMA " EL ULTIMO RUEGO " ) SALUDOS DESDE LIMA-PERU
Dama,sin temor a equivocarme usted tiene la voz más hermosa que e oído y también transportadora a momentos específicos de la vida le mando un saludo y espero ver en vivo una de sus presentaciones @ la santa Cecilia
Sublime la ejecución de la guitarra en manos de este excelente guitarrista orgullo oaxaqueño, la voz de Marisol como siempre excelente, una buena combinación con Noel.
“Ódiame por piedad yo te lo pido…” Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen. Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos. Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX. Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro. Atentamente Arturo Santos Ditto 090338713-2 Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabel Plagio fue el que hicieron un par de desconocidos ECUATORIANOS que ingresaron a la Biblioteca de Lima en 1913 y copiaron 2 estrofas del poema Peruano " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 por el poeta Peruano Federico Barreto( Tacna- Peru -1868 ) y asimismo copiaron dos estrofas de un poema del Colombiano Gerardo Valencia para crear el pasillo " El Odio " y que estos ecuatorianos al no poder probar su autoria tuvieron que gravarlo en Lima en 1913 "SIN AUTORIA " ..Este pasillo no trascendio y se perdio en el olvido. Mas de medio siglo despues , el Limeño Rafael Otero Lopez toma 3 estrofas del mismo poema Peruano " El Ultimo Ruego " y lo musicaliza en ritmo de Vals Criollo Peruano y reconoce que tomo las letras de ese poema Peruano... En consecuencia, los resultados de la investigacion realizada por los ecuatorianos que mencionas esta fuera de lugar ya que todo su estudio se baso en creer que el limeño Rafael Otero Lopez fue el autor de las letras.....El resto es historia . Desde Lima-Peru
Desde Costa Rica, escuchamos sus maravillosas voces. Sus interpretaciones deleitan al planeta entero. Amor para los músicos. Sus cuerdas entran a mis venas. ¡Gracias México y Perú por su arte inigualable!
Santa Cecilia tiene una voz tan poderosa que hace estremecer hasta el cielo. No se si fuer necesaria la voz de Noel, por que este título ella solita lo hace Inolvidable!
Encontré este vídeo por casualidad,soy peruana y esta versión de Odiame me encanta. Mis respetos a este grupo del que ya soy fan. Gracias por tan linda música👏👏👏👏👏
Esta es la música que debemos dar a conocer. Qué hermoso arreglo musical, qué bella letra y música compuesta por grandes artistas de Perú. Qué bonito todo! Espectacular! Viva Perú! Viva México! Viva Ecuador! Viva Latinoamérica! ❤👏
Los conocí llevando a mi hija al concierto de Mon La fuerte.Son geniales y que fantástica voz,excelente requinto!!valió la pena conocer a los artistas que mi hija admira!!Bendiciones a todos;-)
Ese estilo es de los tres Reyes y claro es uno de los mejores estilos por eso lo hicieron aquí , que lindo volver a escuchar esta canción .... ojalá los chavos aprecien los de antes para apreciar el presente de cada canción
Ella tiene una voz única, espectacular como ya no se oye en estos tiempos, y que decir de los músicos... Ese requinto y acompañamiento de Noel hacen que se me erice la piel. Me encantan! Felicidades a todos🎉❣️
Odiame mi amor!!! Santa Cecilia sigan cultivando el folklore latino al final somos iguales como dice la canción, "en el fondo de la fosa llevaremos la misma vestidura"
Escuchar este tipo de música es volver a vivir, recordar hasta donde hemos llegado el día de hoy debido a las caídas y todo aquel dolor que nos fortaleció en nuestro camino.
TREMENDO VLAS DEL COMPOSITOR PERUANO RAFAEL OTERO LOPEZ EN LAS BELLAS VOCES DE DOS GRANDES DE LATINOAMERICA MARISOUL Y NOEL..... SOLO PARA GENIOS MUSICALES!!
Que belleza !!! me trae recuerdos de mi abu que disfrutaba la música de Julio Jaramillo, no sabia nada de La Santa Cecilia, se incorporan a mi lista de favoritos ♥ . Noelito aunque seas un ciudadano del mundo como vos decis , no dejas de ser un orgullo Argentino .
leonor rodriguez La canción es de Rafael Otero quien tomó la letra del poema de Federico Barreto escrita en 1904, ambos son peruanos y por lo cual, está dentro de la música tradicional peruana como vals peruano. jaramillo no aportó en nada.
Cesar Garcia sabes leer? para cuando jaramillo empezó a cantar, la canción ya sonaba en latinoamerica 50 años antes. Y no te la creas tanto que hay gente que la conoce por los tres reyes y otros por Dyango, ellos lo cantaron antes que jaramillo, y si te das cuenta uno es grupo mexicano y otro cantante español. Te preguntarás como llegaron esas canciones fuera de Perú cuando jaramillo no era cantante? Jaramillo la hizo fácil, cantó una canción ya conocida, así quien no?
Yo no entiendo a la gente ecuatoriana que se adjudica este vals peruano como propio y peor aún que le adjudican la autoría a Jaramillo, por favor ya pisen suelo, Jaramillo sólo hizo una interpretación que la hizo famosa en su país, porque en Perú los Embajadores Criollos fueron quienes mejores arreglos musicales le pusieron sin mencionar la guitarra y cajón peruano. Qué falta de cordura de ustedes amigos ecuatorianos, ya busquen algo que sea suyo y no pinten ideas inexactas.
@@Castigaliptico dejen de hacer tanto embrollo sobre de quien es si de JJ o de quien sea peruano o ecuatoriano, solo disfruten la musica y ya dejen de mamar con lo mismo siempre
Letra Amor no me olvides, mejor odiame Ódiame por piedad yo te lo pido Ódiame sin medida ni clemencia Odio quiero más que indiferencia Porque el rencor hiere menos que el olvido Ódiame por piedad yo te lo pido Ódiame sin medida ni clemencia Odio quiero más que indiferencia Porque el rencor hiere menos que el olvido Si tú me odias, quedaré yo convencida Que me amaste, amor con insistencia Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan sólo se odia lo querido Qué vale más yo niño tu orgullosa O vale más tu débil hermosura Piensa que en el fondo de la fosa Llevaremos la misma vestidura Qué vale más yo niño tu orgullosa Que vale más tu débil hermosura Piensa que en el fondo de la fosa Llevaremos la misma vestidura Si tú me odias, quedaré yo convencida Que me amaste, amor con insistencia Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan sólo se odia lo querido Pero ten presente de acuerdo a la experiencia Que tan sólo se odia lo querido
Autor : El poeta Peruano Federico Barreto. Letras de su poema "El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 y musicalizado en ritmo de Vals Peruano por el trio Peruano " Los Embajadores Criollos " en 1953.
OMG ... New upload! I have fallen in love with you, your voice, instrumentals, lyrics, your vitality...my husband and mother have as well. I think I have watched and listened to every video there is on youtube with your songs. One of my favourite singers is Juan Gabriel... I thought there could be no way I could hear such beautiful music from young artists and here you are, touching my soul. Much love and appreciation from Romania!
Romania, that's amazing! I love Juan Gabriel too, there's no doubt, music is universal and can convey feelings regardless of language. I think you will like this one, the lyrics are very pretty. Greetings from Mexico ua-cam.com/video/BvDdtEVAo-U/v-deo.html
Just want to add that she is awesome but she is not a soloist it's a band and their name is "La Santa Cecilia" so credits should be directed to all of them not just her. Greetings!!!^-^
Juan Gabriel is my all time favorite, I know most of his song even the sucky one, which he did have. :) This girl has a great, clear and strong voice. She will be at Walt Disney Concert Hall in Los Angels. I just bough tickets.
Gracias mil por esta maravillosa cancion de mi amado Peru!!! Y mis respetos al guitarrista!!!! Rasga la guitarra como un peruano!!! Muy, pero muy bien cantada!!!. Los felicito. Desde ahora los seguire siempre.!!!!!
una bella creación de Rafael otero lopez e interpretada magistralmente por julio jaramillo ,es una verdadera joya del criollismo peruano y es super emocionante ver este nueva versión
Ericka Torres Me ha gustado tu comentario. Su claridad y su esactitud. De mi punto de vista, la verdad que es uno de mis valses preferidos. De verdad que hay que reconocer el valor de los autores. De verdad que la música de un país, de una región o tan sólo de un pueblo, son fruto de su cultura. Pero, la interpretación de cada artista es del artista y de su público. Es fruto de su ética profesional, de sus recursos vocales o de su capacidad técnica de arreglar y tocar, pero, la personalidad, la generosidad, digo, el corazón y la capacidad de entregarse al arte y al público, hacen una diferencia real, libre de lindes y ciudadanías. ¡Qué viva Perú! y México! y Marisoul! y La Santa Cecilia! Y todos los artistas que nos embellecen la vida 😁
Lo que no daría pa' escuchar a Marisoul y Malena Muyala cantando juntas "Méritos y menecimientos" me imagino mi 💗 aleteando más veloz que picaflor 🌺 ojalá llegue el día en que pueda ocurrir 💙
no es ni el 10% de lo que es gilberto puente eso si es buena ejecucion pero te invito a escuchar la version origina lde los tres reyes si no la haz escuchado
Qué feliz me siento ver a estos muchachos brindarnos esa interpretación tan bella , rescatar nuestra esencia musical . Eso sí es arte , cantante y guitarrista se lucen.
MUSICA PERUANA "Ódiame" es un tema del compositor peruano Rafael Otero López, quien se basó a su vez en el poema de Federico Barreto titulado "Último ruego".
El poema original dice así:
Ódiame por piedad, yo te lo pido…
¡Ódiame sin medida ni clemencia!
Más vale el odio que la indiferencia.
El rencor hiere menos que el olvido.
Yo quedaré, si me odias, convencido,
de que otra vez fue mía tu existencia.
Más vale el odio a la indiferencia.
¡Nadie aborrece sin haber querido!
ua-cam.com/video/CzARlZ-QOZA/v-deo.html buena versión de esta joya peruana
Excelente interpretación, me gustó. Y..... Mejor está el poema, sin desmerecer para nada la canción, claro está. Gracias por compartirlo.
LA MUSICA ES UNIVERSAL RECUERDE TODOS SOMOS UNO!!!!
Es tan parte del Folklore argentino que podría haber muerto creyendo que era nuestro.
orale que padre, gracias por el dato
Famoso vals peruano de Rafael Otero López....bien interpretado por ésta cantante.
Yo no entiendo. Porque mujeres no aman esta música, a estos artistas a esta mujer. Eres hermosa. Con carácter, emotiva e imponente. Te amo. Hermosa voz
La descubrimos hace poco, nos encantó su estilo, su voz es envolvente.
A mi me pasó lo mismo cuando la escuché. Ermosa voz .@@felipeflor8253
No solo hace falta el amor de las mujeres, si no de todos tanto hombres como mujeres
*Personas, aunque se respeta el gusto de los demás, concuerdo que la pasión de estas interpretación está en cada instrumento.
En serio como es posible que una nacidos en Estados Unidos tengan una sangre mexicana pura son un orgullo para México y latinoamericana los felicito por todo lo que están haciendo.
Yo siempre me voy a aferrar a mi teoría, la música es un sentimiento casi semejante al amor en la escuela te enseñan teorías y tocar con notas pero lo más hermoso de la música es la ejecución y esa solo sale de lo más profundo de tu alma esta canción tiene más de 50 años que “Don Julio Jaramillo nos la dejó para ser eterna que bueno que las generaciones recientes aprendan y valoren los tesoros.
Por hay del 2015 canto en el Cecut de Tijuana. Yo era asistente dental en unos los edificios de que están ahí cercas, no sabía que Santa Cecilia se iba a presentar ese día . Salí de trabajar y la escuche. Y desde ese momento me hice fan de ella. 9 años después la sigo escuchando, aún espero verla en vivo pronto
Veo muchos comentarios diciendo que ésta canción es de Julio Jaramillo, totalmente equivocados quizá el señor Jaramillo la cantó, más no es de su autoría... La canción es de origen peruano. Es un poema musicalizado por el Piurano Rafael Otero López y el poema del tacneño Federico Barreto. Créditos a quien se lo merezca en realidad. Por cierto hermosa interpretación de la Santa Cecilia y Noel.
I don't understand a word but I love the voice, music, instruments. I have a separate playlist for you and only you, Santa Cecilia. Love it !
Listen Eva Ayllón
Here you have it, go to Google translator :)
Ódiame por piedad yo te lo pido
Ódiame sin medida ni clemencia
Odio quiero mas que indiferencia por que
El rencor quiere menos que el olvido
Ódiame por piedad yo te lo pido
Ódiame sin medida ni clemencia
Odio quiero mas que indiferencia por que
El rencor quiere menos que el olvido
Si tu me odias quedare yo convencido
De que me amaste mujer con insistencia
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan solo se odia lo querido
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan solo se odia lo querido
Que vale mas yo humilde y tu orgullosa
O vale mas tu débil hermosura
Piensa que en el fondo de la fosa
Llevaremos la misma vestidura
Que vale mas yo humilde y tu orgullosa
O vale mas tu débil hermosura
Piensa que en el fondo de la fosa
Llevaremos la misma vestidura
Si tu me odias quedare yo convencido
De que me amaste mujer con insistencia
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan solo se odia lo querido
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan solo se odia, lo querido
GREAT song from Perú… latinoamerica music.. the miracle of UA-cam.. cute 🥰
Hate me for pity I ask you
Hate me without measure or mercy
I hate I want more than indifference because
Rancor wants less than oblivion
Hate me for pity I ask you
Hate me without measure or mercy
I hate I want more than indifference because
Rancor wants less than oblivion
If you hate me I will be convinced
That you loved me woman with insistence
But keep in mind according to experience
That only what is loved is hated
But keep in mind according to experience
That only what is loved is hated
What is worth more me humble and you proud
Or is your weak beauty worth more
Think that at the bottom of the pit
We will wear the same dress
What is worth more me humble and you proud
Or is your weak beauty worth more
Think that at the bottom of the pit
We will wear the same dress
If you hate me I will be convinced
That you loved me woman with insistence
But keep in mind according to experience
That only what is loved is hated
But keep in mind according to experience
That you only hate, what you love
@@rorrytostado5896 Rancor wants less than oblivion =WRONG!!! It should be understood as "resentment HURTS less than oblivion"...
vals peruano..antiguo y lelga al corazon
Gracias querida Cecilia por interpretar tan maravillosamente a Julio Jaramillo. 🇪🇨
Gracias por tocar nuestra musica peruana, Felicitaciones la interpretación estuvo maravillosa, siempre los mexicanos tan chingones!!!!!!!!!!!!!!
Ya caliente hermanos PERUANOS, les falta más orgullo de su identidad y cultivarlo,..
Ah y ser más humildes..
Una joya me recuerda a mi mama esta cansion en aquel canal de Radio 📻 joya
No sabía que era peruana, estaba pensando en este preciso momento que podría ser de Venezuela y en seguida ví tu mensaje; Dolores Pradera cantaba algunos de los baldes peruanos, en este momento no me acuerdo cuáles pero preciosas canciones, si ya se cual que a mí me encanta....la flor de la canela y otras, no sé si la de amarraditos es peruana, creo ....
@@taniamartinez3930 Escuchen también el bolero: "Miles Rosas", del cantante cubano Amado Puig...lo recomiendo, muy bueno!
Hermosos los vals peruanos son su aportación al mundo
gracias desde México
Esta es la música con la que crecí, no porque fuera de mi época sino la de mis padres, es música que alimenta el alma♥
Todo este movimiento de recuperar todos estos sonidos y cantos latinoamericanos en estos tiempos indudablemente es de valientes y de admirar wow ya es hora de mostrar al mundo la verdadera Música latina aplausos..!!!
Bien lo has dicho, la verdadera, por que ahora lo latino es sinónimo de reguetón, que triste!!!!
El compositor es Julio Jaramillo, Ecuatoriano... En Mexico estas canciones son un clásico
Totalmente de acuerdo con Usted.
@@erwingomez9148 Se que a nadie le gusta ser corregido y que las personas que corrigen suelen parecer arrogantes; pero creo importante hacer la aclaración de que esta pieza "Ódiame" es un vals Peruano con música del compositor Rafael Otero López, (y el espectacular requinto de esta versión es de Gilberto Puente de Los Tres Reyes, o al menos esa es la versión más antigua donde he escuchado este particular requinto); y letra de un poema de Federico Barreto llamado "El Último Ruego". Hay otra versión más antigua que es un pasillo ecuatoriano llamado "El Odio" de Rodolofo Martinez y Alfonso Dougard, con la misma letra pero con música distinta (...obviamente, al ser un pasillo y no un vals peruano). SALUDOS.
bien dicho Ed, yo me quito el sombrero frente a Santa cecilia, muy hermoso que canta, y esa voz super genial, le queda rebien a esta canción en particular
Holy God, I’m crying. I’ve never heard a vocalist as good as her. So moving!
Me too! I’m a tough , cold , ruthless ultra macho alpha male and am crying like a sissy as I type this!
🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪 ódiame ….clásico peruano yo no se por que no se escucha en las radios peruanas
No se escucha tanto este tema porque tenemos cientos de canciones parecidas.
Hermoso vals peruano de Rafael Otero interpretado por Santa Cecilia. Felicidades 🎼🎶🎵 Saludos desde 🇲🇽 Ene/07/23 son las 3:47 AM, se me fue el sueño
Que padre! Me encantaaaa! Soy filipino vivo en Ciudad de México y estudiando la lengua española. Es muy dificil pero conozco muchas palabras porque las lenguas de filipinas tienen mas o menos 5,000 palabras con origen español.
Bekimon bienvenido a tierras mexicas
El género de la canción es Vals Peruano. Hubo un gran compositor Filipino a finales del siglo 19 llamado José Sabas Libornio, autor de muchos valses peruanos. Saludos.
ua-cam.com/video/jMxBSoNJBkc/v-deo.html
Bienvenido, la lengua madre de ustedes los filipinos fué el español. Ustedes y nosotros los mexicanos formamos el mismo Virreinato, por eso es que quedó el legado hispano, saludos.
Pues deberías saber español.
Ánimo mi carnal.
Mi piel se estremece al escuchar la voz de esta mujer, me encantaría ir a una presentación de ella 🙏🏻👍🏻
Me llamó mucho la atención la vibra de voz de La Marisoul en la canción de Pepe Aguilar, busqué su banda La Santa Cecilia y la primera canción que escucho veo un punteo de guitarra característico y un cajón, me pregunto asombrado: esto es música criolla???!! Pués sí, que viva el Perú de la mano de las voces magistrales latinoamericanas! 100puntos para esta hermosa voz y estos flamantes músicos!
Uy cómo me gusta esta canción desde siempre y qué excelente interpretación de Santa Cecilia !
Que orgullo como peruano siento al escuchar esas dos grandes voces, interpretar un tema de "Los embajadores criollos", músicos de mi tierra! Viva el Perú, carajo!
ua-cam.com/video/CzARlZ-QOZA/v-deo.html buena cancion
Excelente canción mi padre siempre escuchaba a julio Jaramillo la música no tiene fronteras soy mexicana.
Pero hay muchas musicas criollas aparte de esta en peru y veo qe solo la conocen esta .
PTM , Ecuador carajo Ecuador >:( 🇪🇨
Tienen que escuchar mal paso, esa canción te eriza la piel: ua-cam.com/video/rsiz6fgMAp0/v-deo.html
Conoci a la vocalista en el video de Pepe Aguilar "Prometiste" la verdad me gusto mucho su voz, éstas canciones deberian estar sonando en la radio, estar en los Top10 y no las de reggaeton
Yo también la ví en ese video y me quedé maravillada con su voz 🙂🙂
Hagámoslo viral...!!
cómo crees lo que "tocan en la radio" incluso estaciones conservadoras es pura basura regetonera
Yo descubrí al grupo en un álbum tributo a José José con la interpretación de "Cuidado", pero su voz es para admirarse ❤️
Yo también... 😂😂😂 apenas hoy y me encanto!
Hermoso vals peruano(!)
Busquen la canción original , con las guitarras este hermoso vals peruano, también puede ser en la voz de Eva Ayllon
Desde España : que maravillosas voces tenéis ahí hermanos Mexicanos 👏👏👏👏
❤
Soy de Oaxaca y hay pueblos donde los niños antes de aprender las letras ya saben tocar un instrumento musical, ese requinto me es muy familiar es música con la que crecí escuchada por mis padres, gracias por darla a conocer a las nuevas generaciones de esta manera....mucho talento!!!!!!
Oaxaca es la capital cultural de México, y un tesoro que debemos luchar por preservarlo.
Que orgullo escuchar esta canción peruana de la mano de #LaSantaCecilia y #Noel 🇵🇪
Hermoso tema, hermosa interpretación, viva Perú y viva México !!!!
Viva los 2 hemos países de nuestro amado continente. América
y Argentina
“Ódiame por piedad yo te lo pido…”
Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen.
Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos.
Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX.
Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro.
Atentamente
Arturo Santos Ditto
090338713-2
Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabel Plagio fue el que hicieron un par de desconocidos ECUATORIANOS que ingresaron a la Biblioteca de Lima en 1913 y copiaron 2 estrofas del poema Peruano " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 por el poeta Peruano Federico Barreto( Tacna- Peru -1868 ) y asimismo copiaron dos estrofas de un poema del Colombiano Gerardo Valencia para crear el pasillo " El Odio " y que estos ecuatorianos al no poder probar su autoria tuvieron que gravarlo en Lima en 1913 "SIN AUTORIA " ..Este pasillo no trascendio y se perdio en el olvido. Mas de medio siglo despues , el Limeño Rafael Otero Lopez toma 3 estrofas del mismo poema Peruano " El Ultimo Ruego " y lo musicaliza en ritmo de Vals Criollo Peruano y reconoce que tomo las letras de ese poema Peruano... En consecuencia, los resultados de la investigacion realizada por los ecuatorianos que mencionas esta fuera de lugar ya que todo su estudio se baso en CREER que el limeño Rafael Otero Lopez fue el autor de las letras e ignorando totalmente que Rafael OteroLopez solo MUSICALIZO el tema en ritmo de ValsPeruano..El resto es historia . Desde Lima-Peru
Magistrales musicos, sobretodo esa guitarra, grandisimo talento. Y que decir de esa voz espectacular de Marisoul. Viva Mexico y viva Peru por la hermosa cancion.
Que orgullo escuchar nuestra música Peruana por voces internacionales, arriba Perú 🇵🇪☺️😍✨
@@gallito1415 Totalmente equivocado. " Odiame " es un Clasico y Emblematico Vals Peruano autoria de Rafael Otero Lopez ( Musica) y el tambien Peruano, el poeta Federico Barreto Bustios ( Estrofas de su poema " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 ) ...Saludos desde Lima- Peru 🇵🇪
@jrcallao1037 estás en lo correcto. La confundí no sé por qué!! Con "El Andariego". Las disculpas del caso.
@@gallito1415 entendido hermano. No te preocupes. Saludos
Es musica oeruana .!!! Hemos cantado esa cancion. Desde nilños. Criolla.
!!!
Me encantó escuchar este vals peruano interpretado tan bien por La Santa Cecilia
No cabe Duda ,Marisoul Eres Unica con tu estilo, le das brillo Al grupo Santa Cecilia ,tu VOZ y manera de interpretar te hacen una Gran cantante, ,,,gracias por tu humildad,,. Eres,un ejemplo para todos,,🙏👍
Imaginen esta version con mariachis uffff... Éxito mi querido Ignacio Araneda. México no lo dejen volver a Chile y ojalá lo puedan reconocer por su gran talento. Viva chile y México
Hermosa cancion Peruana, gracias por volver a tocarla, saludos de un Mexicle en Arizona.
La escuché por primera vez en el café donde trabajo. Me dieron escalofríos con los sonido tan mexicanos pero a la vez modernos, la amé desde que la escuché.
Un clásico del repertorio criollo peruano, interpretado por muchos artistas, pero esta es una excepcional presentación. Aplausos y mis respetos e este genial grupo que tiene suficiente talento artístico. Desde Barcelona, España mis felicitaciones!
Peruano? No es ecuatoriana la rola?
El autor de esta canción fue Rafael Otero López, un compositor peruano fallecido en 1997 quien retomó para la letra parte del poema "El Ultimo Ruego" de Federico Barreto, poeta peruano de los años 20's. El que hizo popular esta canción fue Julio Jaramillo, cantante Ecuatoriano.
@@eumesmo-kd1tr no es ecuatoriano...el ecuatoriano se copió de los valls peruanos..
Es un vals peruano :)
@@dannymiranda6785 ninguna copia, es la misma pieza solo que el la interpretó y ya, eso no es copia
México y Argentina con una hermosa canción de un compositor peruano, Rafael Otero. Grande.
“Ódiame por piedad yo te lo pido…”
Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen.
Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos.
Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX.
Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro.
Atentamente
Arturo Santos Ditto
090338713-2
Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabel
ORIGINAL
VALS CRIOLLO PERUANO 🇵🇪
( ODIAME 1903 )
COMPOSITORES PERUANOS:
FEDERICO BARRETO 🇵🇪
( 1862 - 1929 ) Tacna ( Poeta )
POEMA “EL ULTIMO RUEGO”
RAFAEL OTERO LÓPEZ 🇵🇪
( 1927 ~ 1997 ) Piura ( A.C )
CANTORES:
LOS TROVADORES DEL NORTE 🇵🇪
LOS EMBAJADORES CRIOLLOS 🇵🇪
REGISTRADO: APDAYCPE
MADE IN PERU 100%🇵🇪
@@MrAnnabelTOTALMENTE ERRADA LO QUE MANIFIESTA ESE ARTICULO, PORQUE QUIENES PLAGIARON FUERON DOS DESCONOCIDOS ECUATORIANOS QUE INGRESARON A LA BIBLIOTECA DE LIMA EN 1913 Y PLAGIARON 2 ESTROFAS DEL POEMA PERUANO " EL ULTIMO RUEGO " DEL POETA PERUANO FEDERICO BARRETO BUSTIOS Y ADEMAS PLAGIARON 2 ESTROFAS DE UN POEMA DEL COLOMBIANO GERARDO VALENCIA Y CREARON ESE PASILLO " EL ODIO " EN 1913 Y NO PUDIERON DEMOSTRAR LA AUTORIA QUE QUISIERON AUTOTITULARSE, POR LO QUE ESTE PASILLO " EL ODIO" SE GRAVO SIN AUTORIA EN LIMA...LUEGO 50 AÑOS DESPUES ES EL PERUANO RAFAEL OTERO LOPEZ QUIEN TOMA 3 ESTROFAS DEL POEMA PERUANO " EL ULTIMO RUEGO" Y LO MUSICALIZA EN RITMO DE VALS PERUANO. Y OTERO RECONOCE EL ORIGEN DE LAS LETRAS Y LE DA EL CREDITO A SU COMPATRIOTA ES DECIR AL POETA PERUANO FEDERICO BARRETO BUSTIOS....POR LO TANTO ESA SUPUESTA INVESTIGACION ECUATORIANA SOBRE "ODIAME " CARECE DE VERACIDAD YA QUE IGNORA POR COMPLETO QUE RAFAEL OTERO LOPEZ " NO " FUE EL AUTOR SINO SOLO EL COMPOSITOR OSEA EL QUE MUSICALIZO EL TEMA Y TODA ESTA INVESTIGACION ECUATORIANA TOMA COMO PRINCIPAL BASE LA FECHA DE NACIMIENTO DE RAFAEL OTERO Y LA COMPARA ERRONEAMENTE CON LA FECHA DE CREACION DEL PASILLO.. ABSURDO TOTALMENTE
A vaya, en donde andaba está mujer y estos músicos que yo no los conocía, son fenomenales.
Esa voz, clara, pura, diáfana, sin perder la esencia de las canciones le imprime su sello particular.
Muy buenos LA SANTA CECILIA
Picanteeeeeee... Arriba hermanos Mexicanos... brillante interpretación de un valss peruano... unos de mis favoritos 💖
UFFF RECUERDOS ME VINIERON ALA MENTE
MI MADRE COSTURABA POR LAS NOCHES PARA PODER CRIARNOS, ALA 1-2 DE LA MAÑANA TODAS LAS NOCHES SE ESCHUCHABA A JULIO JARAMILLO ❤❤❤🙌🏼
que bonitos recuerdos.. ☺
que casualidad, mi madre tambien hacia lo mismo.....
zromney iguanas ranas julio es lo mejor de la musica
Williams Zunun haa me hisiste 😢😢 saludos
que maravilla!
Soy de Paraguay..crecí con estás canciones... Y la oí en un estado de una prima que vive en el Ecuador ... Y me encantó!!! Es una de mis canciones favoritas,que escuchaba de niña con mi padre ... 💞
Me recuerda a éste, mi país Colombia, que por décadas se ha levantado de tantas caídas con gente que ha luchado desde la misma violencia. Y siempre el recuerdo del "Gran Julio Jaramillo" ojalá la Santa Cecilia ve mi mensaje y se den cuenta de cuanto les aprecio a partir de hoy.
Andrés Rincón de donde es Julio jaramillo? Y ella de donde es?
@Estuardo Moran Julio Jaramillo es de Ecuador y Marisoul nacio en Los Angeles de ascendencia mexicana.
Y LO QUE INTERPRETAN ES UN TRADICIONAL VALS PERUANO AUTORIA DE RAFAEL OTERO LOPEZ ( MUSICA) Y EL POETA TAMBIEN PERUANO FEDERICO BARRETO ( LETRAS DE SU POEMA " EL ULTIMO RUEGO " ) SALUDOS DESDE LIMA-PERU
Buena interpretación de este vals peruano. Latinoamérica es rica.
Pagaría por escuchar todo un album de música criolla del 🇵🇪 interpretado por uds
Increíble interpretación de este vals peruano. 🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪Con mucho cariño de PERÚ
El requinto....... El arreglo completo---- El empuje de voz en Tu Debil Hermosura ..... Los tiempos .. y silencios.
Son lo máximo, justo esos detalles que mencionas hasta de esto un exquisitez. 🖤
Que excelente la guitarra
Las voces son muy importantes, pero el acompañamiento musical ,destaca todo!!! Maravilloso, Gracias!!
Dama,sin temor a equivocarme usted tiene la voz más hermosa que e oído y también transportadora a momentos específicos de la vida le mando un saludo y espero ver en vivo una de sus presentaciones @ la santa Cecilia
La Santa Cecilia cantando música peruana. Ódiame. Extraordinaria!
¡wow! ¿Cómo pude pasar tantos años sin escucharte? Eres increíblemente talentosa.
Sublime la ejecución de la guitarra en manos de este excelente guitarrista orgullo oaxaqueño, la voz de Marisol como siempre excelente, una buena combinación con Noel.
Cómo se llama el guitarrista?
X2
La verdad que México para éste tipo de música no hay con qué darle
Les dejo esta veion ua-cam.com/video/CzARlZ-QOZA/v-deo.html
Desde Valencia (España) solo puedo decir: que maravilla de voz 👏👏👏👏👏
Wow! La guitarra canta igual de bonito que Marisoul la cantante. Cada integrante hace un hermoso trabajo. Felicidades por tan exitosa banda!!
Hermosa música me encantan los requintos guitarras etc,un abrazo querido sobrino ❤
QUE HERMOSA GUITARRA, ELEGANTE MI MÚSICA PERUANA... EXCELENTE CANTANTE! :)
@Jenny Aca lo sé, lo decía por el tema que está cantando... luego canta bellísimo
Esta bella canción es de mi patria Perú, cantada magistralmente por este grupo genial
“Ódiame por piedad yo te lo pido…”
Hace casi ya 17 años, con amor y respeto, estamos difundiendo lo nuestro, lo cual incluye a nuestra música, en el programa sin copia “Guitarra vieja”, que mantenemos en radio Sucre. Este especial oficio de fin de semana y días feriados nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo la historia del Ecuador, la que enseñamos con anécdotas y con expresiones idiomáticas fáciles, para que todos la comprendan y memoricen.
Por esta actividad cultural y espiritual, hemos llegado a conocer que la bella pieza musical, entonada a ritmo de vals, titulada “Ódiame”, fue y es ECUATORIANA, mientras que interpretada por afamados cantantes del orbe recorre con esa tonalidad, por calles y plazas, como peruana y de autoría del limeño Rafael Otero. Definitivamente se trata de un plagio, lo que someramente pero con claridad justifico: Fue grabada con el título “Odio” como pasillo ecuatoriano por el dúo Rodolfo Martínez-Alfonso Dougard para discos Favorite, entre los años 1912 1914, y luego para discos Víctor, a la altura de 1915. Después, con el devenir del tiempo, aparece en grabaciones como vals acreditándoselo, como ya dijimos, al compositor peruano Rafael Otero, quien nació en 1921 para fallecer en 1997, de tal manera que este ciudadano sureño nació mucho después de que fuera grabado como pasillo por cantantes ecuatorianos.
Lastimosamente no se ha podido determinar quién o quiénes fueron los creadores de su letra y música. La primera mantiene pequeñísimas diferencias, mientras que a la música se le hace algunas variaciones convirtiéndola en vals. Estos datos se han podido obtener por estudios realizados por don Pablo Guerrero, recogidos en su libro El pasillo en Quito, y por investigaciones del Lcdo. Oswaldo Carrión Ortega, que los acoge en el segundo tomo de Lo mejor del siglo XX.
Este dato, definitivamente cierto, debe ser tomado con seriedad por las autoridades ecuatorianas correspondientes y rescatar lo nuestro.
Atentamente
Arturo Santos Ditto
090338713-2
Guayaquil-Ecuador
@@MrAnnabel Plagio fue el que hicieron un par de desconocidos ECUATORIANOS que ingresaron a la Biblioteca de Lima en 1913 y copiaron 2 estrofas del poema Peruano " El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 por el poeta Peruano Federico Barreto( Tacna- Peru -1868 ) y asimismo copiaron dos estrofas de un poema del Colombiano Gerardo Valencia para crear el pasillo " El Odio " y que estos ecuatorianos al no poder probar su autoria tuvieron que gravarlo en Lima en 1913 "SIN AUTORIA " ..Este pasillo no trascendio y se perdio en el olvido. Mas de medio siglo despues , el Limeño Rafael Otero Lopez toma 3 estrofas del mismo poema Peruano " El Ultimo Ruego " y lo musicaliza en ritmo de Vals Criollo Peruano y reconoce que tomo las letras de ese poema Peruano... En consecuencia, los resultados de la investigacion realizada por los ecuatorianos que mencionas esta fuera de lugar ya que todo su estudio se baso en creer que el limeño Rafael Otero Lopez fue el autor de las letras.....El resto es historia . Desde Lima-Peru
Siempre escucharé está canción y me acordaré de mis abuelos... llorando escribí este comentario
Que bella versión
mi mamá murió de 95 años y cantaba esa canción hermosa...siempre lloro con ella.
Desde Costa Rica, escuchamos sus maravillosas voces. Sus interpretaciones deleitan al planeta entero. Amor para los músicos. Sus cuerdas entran a mis venas.
¡Gracias México y Perú por su arte inigualable!
Hermoso vals y me encanta que no la modifiquen se mantiene su esencia de vals peruano. Gracias por interpretarlo ❤️🇵🇪
ua-cam.com/video/CzARlZ-QOZA/v-deo.html mira esa versión
Vals de PERÚ , compuesto por don Rafael Otero López, QUÉ HERMOSA CANCIÓN, Viva el Perú, la cantaba mi Viejito que en paz descanse.
Santa Cecilia tiene una voz tan poderosa que hace estremecer hasta el cielo. No se si fuer necesaria la voz de Noel, por que este título ella solita lo hace Inolvidable!
Hace unos días cantó Noel junto a Eva Ayllón en "La voz Perú" y bien a buscarla muy linda interpretación La Santa Cecilia 👏👏👏👏👍
2:22 ¿Quién más es fan de esta parte?
Encontré este vídeo por casualidad,soy peruana y esta versión de Odiame me encanta. Mis respetos a este grupo del que ya soy fan. Gracias por tan linda música👏👏👏👏👏
Jamás imaginé que esta canción fuera peruana .... La supe nuestra ...soy mexicano.... Pero da igual la hermandad latina
Buena interpretación,!! Que viva la música peruana!!! 🇵🇪🎉🌤️💗💗✨🎶🎶
Hermosa interpretación por dos grandes me siento muy orgullosa porque el compositor Federico Barreto peruano 🇵🇪 lo compuso año 1920 👍👍👏👏👏👏
El poeta Peruano Federico Barreto la escribio en 1903 a travez de su poema "El Ultimo Ruego "
Gracias Noel Scharjis por este dueto tan hermoso.
Brillante interpretación SANTA CECILIA Y NOEL.
Sou brasileira🇧🇷🇧🇷🇧🇷, cliquei por causa do nome da santa dos músicos. E achei uma obra de arte!!!! 👏👏👏
Que hermoso, sabía que tu voz se prestaba para incentivar la cultura afroperuana
No joda!! Encontrar música de verdad en estos tiempos... Es una joya!!!! Majestuoso!!! 👏👏❤️
Esta es la música que debemos dar a conocer. Qué hermoso arreglo musical, qué bella letra y música compuesta por grandes artistas de Perú. Qué bonito todo! Espectacular! Viva Perú! Viva México! Viva Ecuador! Viva Latinoamérica! ❤👏
Stefany Padilla Bernal. Eso así se habla!
Disculpe pero la interprete es Mexicana, la cancion es Peruana y de autoria Peruana, entonces que tiene que ver aqui ecuador ??
Los conocí llevando a mi hija al concierto de Mon La fuerte.Son geniales y que fantástica voz,excelente requinto!!valió la pena conocer a los artistas que mi hija admira!!Bendiciones a todos;-)
Ivone Vazagui Mon Laferte
Mil veces mejor ella que Mon
Creo que musicalmente no hay comparación con Laferte en voz es mejor Marisol de santa Cecilia.
Jaja me dio risa Mon La Fuerte 💪
Exelente interpretación y no hay por qué comparar , obviamente las dos muy buenas lo demás es cuestión de gustos
Que exquisito oir este hermoso vals Peruano!!! Buenas voces interpretandolas!! Óle arriba la música sin frobteras
Hermoso vals peruano. Y la guitarra se robo el show. Saludos desde Peru
Sublime...
Cada like es un aplauso a esta magnífica interpretación
Qué belleza...
Si, a pesar de tu nombre de publicidad de monos chinos, tienes razón.
ua-cam.com/video/CzARlZ-QOZA/v-deo.html buena versión
Ese estilo es de los tres Reyes y claro es uno de los mejores estilos por eso lo hicieron aquí , que lindo volver a escuchar esta canción .... ojalá los chavos aprecien los de antes para apreciar el presente de cada canción
Ella tiene una voz única, espectacular como ya no se oye en estos tiempos, y que decir de los músicos... Ese requinto y acompañamiento de Noel hacen que se me erice la piel. Me encantan! Felicidades a todos🎉❣️
Primera vez que la escucho y me enamore de la fuerza de esas voces wow! desde Colombia me declaro Fan!
Odiame mi amor!!! Santa Cecilia sigan cultivando el folklore latino al final somos iguales como dice la canción, "en el fondo de la fosa llevaremos la misma vestidura"
Escuchar este tipo de música es volver a vivir, recordar hasta donde hemos llegado el día de hoy debido a las caídas y todo aquel dolor que nos fortaleció en nuestro camino.
Estas canciones son infaltables en nuestro repertorio de karaoke criollo!!! 😍 viva el vals peruano, que suene en todo el mundo. Hermosa versión.
Viva 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽y TODA SU CULTURA, El Acompañamiento Musical 🎵 Unidos a Estas Estremecedoras Voces, nos Calan a lo Más Profundo del ❤ ❤❤❤
ORIGINAL
VALS CRIOLLO PERUANO 🇵🇪
( ODIAME ) SIGLO XX
COMPOSITORES PERUANOS:
FEDERICO BARRETO 🇵🇪
( 1862 - 1929 ) Tacna ( Poeta )
POEMA “EL ULTIMO RUEGO”
RAFAEL OTERO LÓPEZ 🇵🇪
( 1927 ~ 1997 ) Piura ( A.C )
CANTORES:
LOS TROVADORES DEL NORTE 🇵🇪
LOS EMBAJADORES CRIOLLOS 🇵🇪
How anyone could ever dislike this boggles my brain! This is absolutely amazing. They're all so extremely talented! My goodness 😍
TREMENDO VLAS DEL COMPOSITOR PERUANO RAFAEL OTERO LOPEZ EN LAS BELLAS VOCES DE DOS GRANDES DE LATINOAMERICA MARISOUL Y NOEL..... SOLO PARA GENIOS MUSICALES!!
Que belleza !!! me trae recuerdos de mi abu que disfrutaba la música de Julio Jaramillo, no sabia nada de La Santa Cecilia, se incorporan a mi lista de favoritos ♥ . Noelito aunque seas un ciudadano del mundo como vos decis , no dejas de ser un orgullo Argentino .
leonor rodriguez La canción es de Rafael Otero quien tomó la letra del poema de Federico Barreto escrita en 1904, ambos son peruanos y por lo cual, está dentro de la música tradicional peruana como vals peruano.
jaramillo no aportó en nada.
Lucanaby disculpa??? Julio Jaramillo la hizo famosa a nivel latinoamerica....te parece poco?
Cesar Garcia sabes leer? para cuando jaramillo empezó a cantar, la canción ya sonaba en latinoamerica 50 años antes.
Y no te la creas tanto que hay gente que la conoce por los tres reyes y otros por Dyango, ellos lo cantaron antes que jaramillo, y si te das cuenta uno es grupo mexicano y otro cantante español. Te preguntarás como llegaron esas canciones fuera de Perú cuando jaramillo no era cantante?
Jaramillo la hizo fácil, cantó una canción ya conocida, así quien no?
Yo no entiendo a la gente ecuatoriana que se adjudica este vals peruano como propio y peor aún que le adjudican la autoría a Jaramillo, por favor ya pisen suelo, Jaramillo sólo hizo una interpretación que la hizo famosa en su país, porque en Perú los Embajadores Criollos fueron quienes mejores arreglos musicales le pusieron sin mencionar la guitarra y cajón peruano. Qué falta de cordura de ustedes amigos ecuatorianos, ya busquen algo que sea suyo y no pinten ideas inexactas.
@@Castigaliptico dejen de hacer tanto embrollo sobre de quien es si de JJ o de quien sea peruano o ecuatoriano, solo disfruten la musica y ya dejen de mamar con lo mismo siempre
Letra
Amor no me olvides, mejor odiame
Ódiame por piedad yo te lo pido
Ódiame sin medida ni clemencia
Odio quiero más que indiferencia
Porque el rencor hiere menos que el olvido
Ódiame por piedad yo te lo pido
Ódiame sin medida ni clemencia
Odio quiero más que indiferencia
Porque el rencor hiere menos que el olvido
Si tú me odias, quedaré yo convencida
Que me amaste, amor con insistencia
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan sólo se odia lo querido
Qué vale más yo niño tu orgullosa
O vale más tu débil hermosura
Piensa que en el fondo de la fosa
Llevaremos la misma vestidura
Qué vale más yo niño tu orgullosa
Que vale más tu débil hermosura
Piensa que en el fondo de la fosa
Llevaremos la misma vestidura
Si tú me odias, quedaré yo convencida
Que me amaste, amor con insistencia
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan sólo se odia lo querido
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
Que tan sólo se odia lo querido
Autor : El poeta Peruano Federico Barreto. Letras de su poema "El Ultimo Ruego " publicado en Lima en 1903 y musicalizado en ritmo de Vals Peruano por el trio Peruano " Los Embajadores Criollos " en 1953.
Enamorada de esa voz, no puedo dejar de escucharlos. Saludos desde Argentina.😘
Soy española pero amo esta música maravillosa
Vals peruano, busca el original o a Eva Ayllon
Como a música da América Latina é linda e preciosa! Meus parabéns por este lindo presente! Saudações do Brasil
Desde hace tiempo no sentía la piel chinita cuando alguien cantaba. Hermosa voz.
OMG ... New upload!
I have fallen in love with you, your voice, instrumentals, lyrics, your vitality...my husband and mother have as well. I think I have watched and listened to every video there is on youtube with your songs.
One of my favourite singers is Juan Gabriel... I thought there could be no way I could hear such beautiful music from young artists and here you are, touching my soul.
Much love and appreciation from Romania!
Romania, that's amazing! I love Juan Gabriel too, there's no doubt, music is universal and can convey feelings regardless of language. I think you will like this one, the lyrics are very pretty. Greetings from Mexico ua-cam.com/video/BvDdtEVAo-U/v-deo.html
Just want to add that she is awesome but she is not a soloist it's a band and their name is "La Santa Cecilia" so credits should be directed to all of them not just her. Greetings!!!^-^
Juan Gabriel is my all time favorite, I know most of his song even the sucky one, which he did have. :) This girl has a great, clear and strong voice. She will be at Walt Disney Concert Hall in Los Angels. I just bough tickets.
You are becoming mexican....do you know????
Maravilhosa e excelente cantora. Saudações aqui do Brasil.
Gracias mil por esta maravillosa cancion de mi amado Peru!!! Y mis respetos al guitarrista!!!! Rasga la guitarra como un peruano!!! Muy, pero muy bien cantada!!!. Los felicito. Desde ahora los seguire siempre.!!!!!
qué linda reactualización de este emblemático e inolvidable vals peruano, interpretado bellísimamente desde fuera de Perú...bravo ! ! !
una bella creación de Rafael otero lopez e interpretada magistralmente por julio jaramillo ,es una verdadera joya del criollismo peruano y es super emocionante ver este nueva versión
Ericka Torres Me ha gustado tu comentario. Su claridad y su esactitud. De mi punto de vista, la verdad que es uno de mis valses preferidos. De verdad que hay que reconocer el valor de los autores. De verdad que la música de un país, de una región o tan sólo de un pueblo, son fruto de su cultura. Pero, la interpretación de cada artista es del artista y de su público. Es fruto de su ética profesional, de sus recursos vocales o de su capacidad técnica de arreglar y tocar, pero, la personalidad, la generosidad, digo, el corazón y la capacidad de entregarse al arte y al público, hacen una diferencia real, libre de lindes y ciudadanías. ¡Qué viva Perú! y México! y Marisoul! y La Santa Cecilia! Y todos los artistas que nos embellecen la vida 😁
Lo que no daría pa' escuchar a Marisoul y Malena Muyala cantando juntas "Méritos y menecimientos" me imagino mi 💗 aleteando más veloz que picaflor 🌺 ojalá llegue el día en que pueda ocurrir 💙
¡Bravo por ese requinto!
no es ni el 10% de lo que es gilberto puente eso si es buena ejecucion pero te invito a escuchar la version origina lde los tres reyes si no la haz escuchado
Andres Delgado. Esta version es actual. Y me da mucho gusto que las nuevas generaciones esten interpretando los clasicos latinoamericanos.
Andrés Delgado gracias pero no queremos escuchar a los tres gueyes... Perdón, reyes
Requinto
Se llama requinto
Qué feliz me siento ver a estos muchachos brindarnos esa interpretación tan bella , rescatar nuestra esencia musical . Eso sí es arte , cantante y guitarrista se lucen.
Esa voz espectacular pero el guitarrista magnífico, maravilloso, único 🤗🤗👌