シンガポール人と結婚して永住6年目ですが、未だにJapと聞くのは不快に感じますね。。。 アメリカ人の前でシンガポール人の友人がぼくに対して、「Hey you changed hairstyle? You look more like Jap now」って言ったとき、アメリカ人は衝撃を受けて、「Don’t use the word. That is rude」って怒ってました。。
Thank you for the information Ghib. Yes... I understand and I respect the way of the Japanese. I'm a born Singaporean, ethnic Han Chinese. I love both Japan and China since very young. Being a Christian (Catholic) myself, I always pray for the good friendship between Japan and China. 中日友好...
The three things you mentioned are culturally specific - two is specific to the Japanese, and one is to Singapore. The name card/business card thing is VERY specific to the Japanese. When I joined the JICA trip to Japan in 1998, we were "educated" on the importance the Japanese ascribed to business cards. We were told to respectfully receive any cards offer, and to proffer our cards with two hands, with (as you mentioned) the card facing the recipient. Also, after receiving the card, one should give it adequate attention (study the card for a moment), and then if we are having a discussion or meeting, to put the card on the table in front of us, not into our pockets or file. Punctuality is another Japanese virtue. If the meeting is at 9, we can expect the organisers to call us at 8.50 to ask if we have trouble getting to the meeting. The Singapore delegates were quite efficient and would be "on time", but would be deemed "late" by our Japanese hosts. The delegates from the other ASEAN countries had more "flexible" definition of being on time. I would say we are not the worst, but we are not afraid of getting there. :-) As for "Jap", Singaporeans mean no disrespect. But then again, we don't mean alot of things, and we don't think too much about possible discourtesies. I found out that "oriental" is supposedly pejorative. I am not insulted by it. I take things in context. If intended as a pejorative, even "Chinese" can be intended to insult. There is much to admire and aspire to in Japanese culture and social norms. Singapore would be a nicer place if we had the social and cultural norms of Japan.
Growing up in Singapore during my childhood in the 90s, my parents taught and told me that being late is seen as being disrespectful even though I have been late on some occasions. I don't think it's just Japan where being late is seen as disrespectful.
In Germany, there is a similar term called "Japse" pronounced "Yapse" or "ヤップセ”, but it is a racist term, which discriminates japanese people or even asian people in general.
I have heard of similar stories. I learn japanese, and there was once my teacher shared about how one had to wear socks while entering a japanese person's home. She also told us that she saw some people on forums talking about this. For example, a woman living in Singapore was quite upset when the aircon man didn't wear socks when he entered her home. It was interesting to learn more about japan in this video too!
To summarise in case TLDW: 1. Don't use the short form term "Jap", because it's considered rude or racist. Say the full thing - Japanese 2. Don't hand out name cards with one hand and upside down. Do it with both hands, right side up for the receiver. 3. Don't be late. Ever
true Venett For the No.2 and 3, they might be acceptable, but for no.3 you have to re-consider if you use any racist term. You should not hurt anyone by using any racist term
Finally a famous Japanese in Singapore raises this term, which I don't even feel comfortable to type it out because all these while I know its not a nice word. All these years I have been trying to explain to those who use/say it, but they choose not to believe. I guess its easier to hear from a native. As for handling a business/name card. This is actually quite common business etiquette, which I be surprised if any Singaporeans actually don't know... 😥 However, one bad namecard habit I seen before in Singapore, is the person after receiving your namecard, he/she may start writing memo on the card while talking to you. 😨 Probably to that person, this is to remember details of you, but this is very very disrespectful.
for myself, it has also come to a point that the moment I hear that word leave someone's mouth, my opinion of them just plunges, because i instantly see them on the side of the americans hating japanese-americans during WW2. just because it is less known to singaporeans in general doesn't legitimise it as an excuse. people like to use the "ignorance is bliss" excuse these days as well. there was even once i told off someone on using that term, and some time later, the term came back. i just gave up trying to correct that person. that aside, the attitude comes from various factors like pride, or even seeing foreigners as "not fit".
@@CarbineKiller The right thing to do is not to use it and if you had not knowingly used it and people told you about it, apologised immediately and stop using the word. The same goes for any other derogatory words.
Ixac Tan Yesss!!!! I was also shocked at the beginning when I heard local people use the racist term Jap. Although I have been living in Singapore for a long time, I still hate people using Jap. Probably local people don’t mean anything racist but I still feel offended to be honest. Most of Japanese people including myself don’t want to be rude to them, so we don’t stop them or don’t fight with them, and just pretend not to be offended or upset when they use Jap. However, it’s true that non of Japanese people feel happy whenever we hear Jap because we all learned this is a racist term just like “nixga” we never use it to black people
When I learnt the language, I also picked up all these Japanese manners along the way. I really love the Japanese manners especially the name card etiquette. I practise that and I get kind of annoyed when people just pass me their cards with one hand or upside down 😂😂😂 And yes I’ve been correcting people who use the term “Jap” around me since I was a student. I don’t like it, but I didn’t know it was used by racist in other countries. This is a good heads up video. People should stop shortening it! Not as if we shorten other races/countries so we should be fair to all. 🤗
I actually thought that giving out name card with both hands and the name facing the recipient a basic etiquette (regardless of where you come from) haha. Anyway, I've learnt quite a bit from this video. Thanks for sharing!
Definitely not. I'd say here (Finland) the most common way to give them is to use one hand and hand out the card sideways. Not that business cards are that common here anyway.
Interesting 😊 Sometimes I use the word “jap” too, but among locals only. So far in my jobs we have the same practice of handing out and lining up the name cards, as what you described as how Japanese do. But I think it is true that business rules are not that strict here. I have heard about Japanese rules on using the elevator or taking the same car as boss/clients.
"Jep food LAH you don't miss your food MEH?" YES you got it, the Meh was very exaggerated, which is excellent 👍🏻👍🏻👍🏻 Oh btw, i hope you get your sponsors, it might be a bit hard now w the COVID situation but I'm sure you'll get some help soon :)
Yeah I noticed that in Japan they use both of their hands when giving and receiving something. I have never seen someone do that here in northern Europe but I think it's a very kind and respectful mannerism.
Being late too is really bad etiquette in Singapore especially for the older generations. My dad used to tell me you cannot be earlier than 5 mins or later than 5 mins for meetings.
What about doing a compilation video of Japanese cuisine you found in Singapore that is on par with what you had on Japan? Even though Singapore has a lot of food from other cultures, it's always not authentic, or changed to suit local taste buds. It's hard to find truly authentic food at affordable prices. You could dig up old videos to compile while in this quarantine period!
hello hello! this video just got reccomended to me haha as a singaporean,, i would like to apologise om behalf of my fellow citizens. most of us arent aware that the term "J*p" is actually a racial slur. im really sorry if you heard this term being used alot :(( great video btw!! keep up the great work :D
I have a funny story! I’m working in a japanese mnc in singapore. So one time a client came over and we did our introductions. I bowed but the Japanese client raised his hand to shake and i banged my head on his hand 😅 Next we did the opposite! Then we finally blushed and we both bowed and shook hands at the same time... 🙈 The term Jap, actually i learnt that this is offensive, not from my Japanese friends but from my american friends in one of the online games we were playing together. The americans I met were very strongly against using this term so that’s how I learnt not to shorten it like this. Instead we use japanese or jp for short. I’m singaporean by the way.
The thing about being late, as a Singaporean, I can relate 😂😂This country is small, so it doesn't rrl take long for us to travel from East to West,North to South. But for my case, I usually estimate the time I need to get there, and leaves my house on the dot. If I am late, probably either the bus came later than usual or the MRT breakdown. (Becuz most of the time, they are always punctual)
Actually interesting thing about why linguistically or in slang singaporeans tend to shorten everything, it comes from our starting point as a multi-racial colony where barely anyone had a common language between them. So early Singapore - early independent Singapore relied on people communicating in the most “simplistic” ways in each other’s languages. With English thrown in as the common/unifying language, a lot of the words get shortened because of this need that existed to get our points across to each other as quickly and effectively as possible without a care about whether the language used was grammatically correct or not. This is the basis of Singlish, but I think it affects how our newer slang words get “created” as well. To many Singaporeans, it’s always about the fastest and most effective way to get a point across (you can see it in how we have variations of “can” like ‘can lah’, ‘can leh’, ‘can lorh’)
Thanks for mentioning the first point. I have tried many years to tell my friends don't say that, but people really didn't know that it is rude. As for point 2 and 3, that's the appropriate business / daily manners regardless in which country, but unfortunately some people never bother to take note. There is one word which I heard that is consider rude to the Japanese, but Singaporeans might accidentally commit. That's the word "har?!". In Singaporean singlish context it actually just means "Why? What?" or exclamation over something, but it is considered quite demeaning to the Japanese (if I am not wrong).
Your Singlish sounds authentic! Except for a weird pause before "lah". Most non-Singaporeans unconsciously pause before their lah leh lor, perhaps they can't decide swiftly which one to use.
V interesting video. Being late i think is quite common in sgp, and that it kinda becomes an expectation sometimes.. Imagine wedding dinners where it starts at 830pm onwards, as opposed to 7 or 730 pm :(
I was also shocked at the beginning when I heard local people use the racist term Jap. Although I have been living in Singapore for a long time, I still hate people using Jap. Probably local people don’t mean anything racist but I still feel offended to be honest. Most of Japanese people including myself don’t want to be rude to them, so we don’t stop them or don’t fight with them, and just pretend not to be offended or upset when they use Jap. However, it’s true that non of Japanese people feel happy whenever we hear Jap because we all learned this is a racist term.
Ohno I didn't know about the phrase "Jap", point well made thanks! The name card etiquette is actually also relevant, just maybe it's less stringent. I once lost my name card case and was fumbling around in my bag for a good 5 minutes. It honestly felt like forever and I'll never forgot that experience x.x Being late isn't good too, but I suppose yes it's pretty common here and more tolerated u_u
無知ってある意味防御力は高いよな
それな
知りすぎもよくない
攻撃力も高い
防御力高いと言うより、そもそも当たってない感じ。
知らぬが仏ってやつやな
その時ダメージに気づかないだけで知った時に時間差で結局はダメージ入る
シンガポール人と結婚して永住6年目ですが、未だにJapと聞くのは不快に感じますね。。。
アメリカ人の前でシンガポール人の友人がぼくに対して、「Hey you changed hairstyle? You look more like Jap now」って言ったとき、アメリカ人は衝撃を受けて、「Don’t use the word. That is rude」って怒ってました。。
takepon めっちゃ笑った
ナップル 笑うとこなくね?
How rude:)
ナップル どこが面白いんや、、、
キンタマニウム そこ煽るポイントじゃ無いですよ
英語と日本語の切り替えが謎すぎて笑ったwww
「あ、そこ日本語なのねw」
「と思ったら英語に戻るんかいw」ってのを数回繰り返した( ˙-˙ )
社会的な常識とかマナーを英語で説明して、
投稿者さんの経験談とか主観を日本語にしてる感じなのかな…
え?
例:
3:45~4:00
英語から日本語に変わり、また英語に変わる。
言語が情緒不安定っていう表現で合ってんのかな?(?ω?)
あ、すまん…俺が言ったのは消したコメに対して
たくわんの中の人
いや、したくてしたコメントであって、なんとなくあんさんのコメの意図は察してたから大丈夫よ。
日本のルールってなんかよく分からないくらい細かいよな
悪い所でもあるし、良い文化とも言える。
名刺交換は両手で渡すのは良いと思うけど逆さとかはどうでもいいわ
ルールとしては廃れた方がいいかもしれないけど名刺交換に限らず普段から物渡す時は両手だし字の書いてあるものを渡す時は見えるような向きで渡すわ。覚える話じゃなくて気遣いな気がするが
luv@eevee おれが日本の固定概念にとらわれてるだけかもしれないけど、おれもそう思う。マナーとかじゃなくて気遣いというか思いやりって感じ。だから個人的には日本の文化は廃れて欲しくないなぁ...
mika n
日本の文化なんていらんわ、あんなクソ面倒い文化、お客様は神様。接客業は客がいなくても立ちっぱなし、遅刻は厳禁だが、残業はさせられる。仕事だけでも山ほどあるわ。
名刺は日本が敏感すぎる気もする
自分の渡す名刺は相手より下からとかめんどくさすぎだし
受け取りづらいし
sterben 110 ほんとそれ。礼儀とか秩序って大事だけど、日本は堅すぎる。無駄にかたい礼儀を作ったせいで、やり取りするお互いの首を絞めてる気がする。
もんチャ だな。
良くない部分だと思うけどな
堅いのではなく堅すぎるのよ
もんチャ 良いところもたくさんあるけど名刺のやつとかまじで変えて行ってもいいものだと思うわ
あとハンコとかね
日本人にやってはいけないこと
ローガンポールの例の動画を見れば分かる
あれはNGの詰め合わせみたいなもんでしたねw
日本だけでなく他の国でもやってはいけないことだけども
魚屋のヤベー奴 ローガンポールがシンガポールに見えた...俺疲れてるんだろうな
_CoD SR 大丈夫俺は睾丸ポールに見えたから
無駄にうまい奴らばかりで草
_CoD SR よく寝てぇ
フランスでは日本とは真逆で遅れて行くのがマナーだそうです。
これは相手の準備する時間を作ってあげるという意味合いからだそうです。
アメーバ倉敷 ってことは集合時間に起きる私はフランスの血が流れてます。
@@小田切唯 同じやんけ
もしかして運命?
フランス人は言い訳が上手いだけ
しかもジョークみたいに言って誤魔化す
日本でも人の家に行く時とかは遅れて行きますよね
これ真に受けて仕事の会議とか遅れるなよ笑。遅れていくのは誕生日パーティーとかお家デートとかだからな笑
この人のおかげで日本人に対する、嫌な言葉が減るなら最高だな!
英語はたくさんの国で話されているからシンガポールの人が知らなくてもしょうがないですよ。アメリカが戦時中に日本へのヘイトを煽るために使ったからアメリカ人が知ってて使うのは悪質ですけど、まあ日本人でも差別用語知ってか知らずか使う人いますし。
日本人と仲良くなる為のこういうのやめといた方がいいよっていう動画だと、思います。
知らないだけで許されるなんて甘いよ、白人系や黒人系の人に鼻高いって言うのも褒めてるつもりでも相手にとっては貶されてるように感じるから言わないでって主張してくるんだから日本人も主張していいのよ。
実際、付け鼻つけたCMが日本で差別的だからって理由で放送取りやめたしね。
こっちが合わせてるのに、知らないからいいよいいよ!なんて甘すぎかな。
モニカ
窮屈な世の中になったもんだ
@@wigglyduck3690 実際、JAPって言われて嫌悪感抱く日本人って少数だしな。
英語を知らん私は初めてjap知った
追記
なぜか下のコメ欄荒れ気味なので観覧ご注意です!
え、「はだかのゲン」とか戦後が舞台の映画とかで一度も聞いた事が無かったの?
霜月生まれの華蓮 自分もあんまりピンと来なかったです
Anna Morimoto 戦後舞台の映画とかあんまし見たことないっす
Anna Morimoto 裸のげんwww
@もはや猿人 あ、本当だ恥ずかしっ!「はだしのゲン」ですね。
日本人でもめんどくさいと感じるルールを使い続けるのが日本
具体的にどういうのがありますかね?
ユーブル 個人的には上座下座がめんどくさい(´-`).。oO
席順とか?どこでもいいだろって!!って
@@mamiyauka あー確かに
一時期酒を注ぎ口から注いではいけないとかあったな
デマみたいなもんだけど
JAPと言われても基本気にしないけど、言い方が煽り口調だったりするとあーしょうもねえ奴だな…と思ってしまいます
イタリアで友達がカバン引ったくられた時に、通った人が「この人は日本人よ!返しなさい!」って言って素直に返して逃げ去ったの思い出した。
Revaia ___
それは草
Revaia ___ どういうこと?
@@Xyz123xxxxxx 中国人とかアジア系を狙った陰湿な嫌がらせだったのでは
@@Xyz123xxxxxx
窃盗団同士で縄張りが有るから組織で決められた人種以外を狙うとリンチされて殺される
!のり塩
昔気質というか、すごいな
…日本人のクセに時間ギリギリに着いちゃうのごめんなさい……
ギリギリか20分前かの極端さでごめん……
働かないアリ わかります、、めっちゃ早く着くこともあれば、遅刻しちゃうこともある、
クッソ早起きしてもなんやかんやでギリギリ遅刻し奴〜
日本人が外人外人黒人黒人言うのと同じくらいのノリなんだろうな
黒人はいいだろ
@@あああ-x2x6q 英語ではあまりよくないですね。
50セントくん# 黒人に向かって黒人って呼ぶのはダメだろ
nワードを言ってる訳じゃないんだぞ笑白人のことはなんて呼ぶんですか??
@@Echoes_Three_Freeze
黒人も自分で黒人いうでな
(ステレオタイプな)日本人にありがちな海外で働く際の長所と弱点が知りたいです
JAPは戦争中によく使われてた言葉だから日本人はあまり使って欲しくないよね……この動画を見て気をつけよう!って思ってくれる方が増えればいいな。ありがとうございます。
名刺とか遅刻はビジネスじゃなければ全然いいよ!
確かに
ジブおじの演技ワロタ
なんやねんこいつ…みたいな顔好きだわw
Thank you for the information Ghib. Yes... I understand and I respect the way of the Japanese. I'm a born Singaporean, ethnic Han Chinese.
I love both Japan and China since very young. Being a Christian (Catholic) myself, I always pray for the good friendship between Japan and China. 中日友好...
The three things you mentioned are culturally specific - two is specific to the Japanese, and one is to Singapore. The name card/business card thing is VERY specific to the Japanese. When I joined the JICA trip to Japan in 1998, we were "educated" on the importance the Japanese ascribed to business cards. We were told to respectfully receive any cards offer, and to proffer our cards with two hands, with (as you mentioned) the card facing the recipient. Also, after receiving the card, one should give it adequate attention (study the card for a moment), and then if we are having a discussion or meeting, to put the card on the table in front of us, not into our pockets or file.
Punctuality is another Japanese virtue. If the meeting is at 9, we can expect the organisers to call us at 8.50 to ask if we have trouble getting to the meeting. The Singapore delegates were quite efficient and would be "on time", but would be deemed "late" by our Japanese hosts. The delegates from the other ASEAN countries had more "flexible" definition of being on time. I would say we are not the worst, but we are not afraid of getting there. :-)
As for "Jap", Singaporeans mean no disrespect. But then again, we don't mean alot of things, and we don't think too much about possible discourtesies. I found out that "oriental" is supposedly pejorative. I am not insulted by it. I take things in context. If intended as a pejorative, even "Chinese" can be intended to insult.
There is much to admire and aspire to in Japanese culture and social norms. Singapore would be a nicer place if we had the social and cultural norms of Japan.
日本語勉強しているSG生まれの子供にこの動画を紹介してもらいました。私も海外の方が断然長いのですが、共感できる内容です。あと、Ghibおじさんの笑った時と怒った時の表情のギャップがたまらなくいいです。笑
6:38 You can start a patreon page. You can have a few payment tiers with different incentives based on the tiers
Growing up in Singapore during my childhood in the 90s, my parents taught and told me that being late is seen as being disrespectful even though I have been late on some occasions. I don't think it's just Japan where being late is seen as disrespectful.
Actually your Singlish was really on point !
じゃっぷ?だっけ、その言葉を言われた事がありますが、自分はジャンプと言われたと勘違いして普通にジャンプしました。
相手は凄い呆れた表情をして去って行きました。
無知の知晴れやな
ただのかつあげじゃん
@@あたはら疝 飛んでみろやぁ!
チャリン
金出せやゴラァ!
不戦勝おめでとうございます(???)
😂😂😂面白い!
私の中でもjapは差別用語という認識😅
そんな差別用語があるなんて初めて知ったな。
世界は広いねいい意味でも悪い意味でも。
shu 0805 それな〜
shu 0805 その言葉を使う人は間違いなくあなたを差別したり見下したりしてるから、危機回避のためにも知るべきだよ
話しかけたら、急に怒鳴られたりするかもな
@@あいうえお-e9m6p アメリカ人が戦時中に日本に対する敵国意識を煽るために使った言葉なので、アジア圏の英語話者で知らない人は多いかもしれません
@峰原槙一 日本人を人間以外の呼び方をするために作られたものです
In Germany, there is a similar term called "Japse" pronounced "Yapse" or "ヤップセ”, but it is a racist term, which discriminates japanese people or even asian people in general.
笑った~
小芝居シリーズまたやってほしい
テンポもよくて上手だった!
ありがとうございます笑
★Ching chong chang
★これ結構西洋圏では有名なアジア人への蔑称なんだけど
これ知らない日本人が多いから覚えておいたほうが良いんじゃないかな
レベルでいうと、(白豚)レベルの悪口
結構な比率で使われてる
昔、ゲームで韓国の人に言われて笑った思い出があるwww
ちん ちょん ちゃん 中国語っぽく聞こえるぅ
西洋圏どころか中韓が日本人に使ってるイメージあるわ
果汁 どこらへんで?
@@油淋鶏-u2l UA-camでそこそこ見かける
furthermore japanese dont really tell you what they felt about you saying it. 😅
日本人も“外人“って使うと差別用語だ!って言われるど、“外国人“が長いから略して“外人“って呼んじゃうんじゃないかな。(語彙力無いすみません)
どこの国も差別用語って分からずに使ってる人多いかもしれないですね。
僕は分からない時は外国の人(方)って感じで呼んでますね笑 特に文化が違う方に関しては我々も気をつけた方が良さそうですね🤔
外人だけど外人でOKです!
日本人に害人って言われたら切腹します(´;ω;`)ウゥゥ
倍速視聴ガチ勢 日本語ガチ勢出現してて草
@@倍速視聴ガチ勢 切腹とはおぬし侍だな?
外人に差別的意味はないよ!っていう人がいるけど、一昔前に外国人が日本滞在中に日本人からガイジンガイジン言われてて、その言い方や使い方に差別的ニュアンスを感じた人がいて嫌な気持ちになったから、そういう経緯でガイジン呼びはやめましょうって一部で言われるようになったんじゃなかったかな?
その話を聞いたから私は使わないけど、略語ってやっぱ粗野で乱暴なところがあると思う
I have heard of similar stories. I learn japanese, and there was once my teacher shared about how one had to wear socks while entering a japanese person's home. She also told us that she saw some people on forums talking about this. For example, a woman living in Singapore was quite upset when the aircon man didn't wear socks when he entered her home. It was interesting to learn more about japan in this video too!
うp主「ジャップは差別用語」
俺「ジャ?ジャップ?」
こういう表現を
知っておくことは重要ですね。
同じように、私達が海外の方に
してはいけないことも
たくさんありますから。
知らぬが仏ってこの事を言うんやね〜
いつだか忘れましたが、外国人の方が日本の英語も分からないギャルにヤバイことを言わせて動画を拡散したこともあった気が...
@@はすく-i1j いやいや知っとったほうがええやろ
、 r えっ…怖すぎだろ…
To summarise in case TLDW:
1. Don't use the short form term "Jap", because it's considered rude or racist. Say the full thing - Japanese
2. Don't hand out name cards with one hand and upside down. Do it with both hands, right side up for the receiver.
3. Don't be late. Ever
To summarize for Japanese:
0. Don't think too much
true Venett For the No.2 and 3, they might be acceptable, but for no.3 you have to re-consider if you use any racist term. You should not hurt anyone by using any racist term
This was really informative!
Thanks for the video. Sometimes as a Singaporean we say or do things that we weren't aware were offensive!
Finally a famous Japanese in Singapore raises this term, which I don't even feel comfortable to type it out because all these while I know its not a nice word. All these years I have been trying to explain to those who use/say it, but they choose not to believe. I guess its easier to hear from a native.
As for handling a business/name card. This is actually quite common business etiquette, which I be surprised if any Singaporeans actually don't know... 😥 However, one bad namecard habit I seen before in Singapore, is the person after receiving your namecard, he/she may start writing memo on the card while talking to you. 😨 Probably to that person, this is to remember details of you, but this is very very disrespectful.
for myself, it has also come to a point that the moment I hear that word leave someone's mouth, my opinion of them just plunges, because i instantly see them on the side of the americans hating japanese-americans during WW2. just because it is less known to singaporeans in general doesn't legitimise it as an excuse. people like to use the "ignorance is bliss" excuse these days as well.
there was even once i told off someone on using that term, and some time later, the term came back. i just gave up trying to correct that person.
that aside, the attitude comes from various factors like pride, or even seeing foreigners as "not fit".
@@CarbineKiller The right thing to do is not to use it and if you had not knowingly used it and people told you about it, apologised immediately and stop using the word.
The same goes for any other derogatory words.
Ixac Tan Yesss!!!! I was also shocked at the beginning when I heard local people use the racist term Jap. Although I have been living in Singapore for a long time, I still hate people using Jap. Probably local people don’t mean anything racist but I still feel offended to be honest. Most of Japanese people including myself don’t want to be rude to them, so we don’t stop them or don’t fight with them, and just pretend not to be offended or upset when they use Jap. However, it’s true that non of Japanese people feel happy whenever we hear Jap because we all learned this is a racist term just like “nixga” we never use it to black people
its similar to when we say gaijin 外人
bu sometimes it is used as a racism....
それって本当に差別って受け取られるんだ
気が緩むとそう言ってしまうから気を付けないと
@@それな-q7o
日本人の僕が聞いて感じたことです。ある人が、外人は....と少し下に見た?会話を聞いて、そう受け取れるように聞こえました。
@@それな-q7o
たぶん、状況や使った人のどういう気持ちで使ったか気持ち次第だと思います
foreignerとおんなじなのね
4 minutes in this video and I'm already learning lots of things! Thumbs up and Thank You for the awesome insightful content.
Skirt running out of cover
TOO 🥺 🥺 🥺 🥺 🥺 🥺 🥺
Your video makes us laugh during this depressing period. Ganbatte kudasai! 💪 Hope u get some good sponsors!
待ってこの人ベルギーで風になる弾いてた人!!??
UA-camのおすすめ凄いことしてくれたな…偶然の数年ぶりの再会に頭が追い付かんわ…
When I learnt the language, I also picked up all these Japanese manners along the way. I really love the Japanese manners especially the name card etiquette. I practise that and I get kind of annoyed when people just pass me their cards with one hand or upside down 😂😂😂 And yes I’ve been correcting people who use the term “Jap” around me since I was a student. I don’t like it, but I didn’t know it was used by racist in other countries. This is a good heads up video. People should stop shortening it! Not as if we shorten other races/countries so we should be fair to all. 🤗
you are becoming more like local
合理的な理由のないマナーなら無くしてもいいお思うけどな
マナーの考え方は「相手を不快な気持ちにさせない」ことなので、日本には日本人ならではの「空気読み」に近いマナーもまた存在します。つまり、合理性では割りきれないということ。おもてなしなんかがその最たる例で、合理性だけを求めたら要らないことだらけになる
マナー講師が仕事増やすために作ったような意味不明なマナーもあるしな
白ぴよこ
気遣いのマナーなら良いけど、意味不明な飲み会のマナーとか、冠婚葬祭で〇〇はつけちゃいけないの過激なやつとかは本当に意味わからない。馬鹿みたいに気にする人と全く知らない人に別れちゃうしね。
マナー講師はクソ
それ言ったら伝統とかも合理的とは言えなくなってきますよね。時代と共に変化するという陳腐理論は置いておき、マナー等の文化はその国特色を表すものであるから僕は大事だと思うね。合理的な方法が正しいとなれば、お正月時の神社での参拝も、人がいっぱい並んでる時は作法を短縮して回転を早くする、という方法もありになりそうだねぇ笑
どぎついレベルのマナーがある国って結構あるけど、その国に行くならそこのマナーに従わなきゃと思いますし、何より面白いと思います
I actually thought that giving out name card with both hands and the name facing the recipient a basic etiquette (regardless of where you come from) haha.
Anyway, I've learnt quite a bit from this video. Thanks for sharing!
yaa, it's like basic courtesy right? not just name card, give things shd be both hands(except passing things or other non formal occasion)
Image
Definitely not. I'd say here (Finland) the most common way to give them is to use one hand and hand out the card sideways. Not that business cards are that common here anyway.
On 2:20 such a good information right there for many bosses around Singapore and around the world when they are dealing with Japanese client. 👍
Interesting 😊
Sometimes I use the word “jap” too, but among locals only.
So far in my jobs we have the same practice of handing out and lining up the name cards, as what you described as how Japanese do.
But I think it is true that business rules are not that strict here. I have heard about Japanese rules on using the elevator or taking the same car as boss/clients.
3 Things You Should NOT Do To A Japanese:
1. Gereet a Japanese with 'Nihao'
We never mind
Chinese do
i loled thx
"Jep food LAH you don't miss your food MEH?"
YES you got it, the Meh was very exaggerated, which is excellent 👍🏻👍🏻👍🏻
Oh btw, i hope you get your sponsors, it might be a bit hard now w the COVID situation but I'm sure you'll get some help soon :)
日本人「今家出た(今起きた)」
アネモネ 地味に爆笑しました。めっちゃピンチやん笑
"You don't eat your own country food MEH?!"..............OMG!!! This is so funny!
いきなり来る日本語すこ
Ghib Singlish is on point in this one lol! Well done and thank you for sharing the tips. Will take note of these.
Yes, another delightful video! The singlish part, you sounded very singlish leh 😁
「逆さやん」関西弁出たwwwww
Yeah I noticed that in Japan they use both of their hands when giving and receiving something. I have never seen someone do that here in northern Europe but I think it's a very kind and respectful mannerism.
小芝居の時のジブおじの眼が最高😂
As a singaporean,I think that your Singlish is on point
Being late too is really bad etiquette in Singapore especially for the older generations. My dad used to tell me you cannot be earlier than 5 mins or later than 5 mins for meetings.
Exactly ! My dad would allow up to 15 minutes earlier for an appointment just in case he has a punctured tire .
thank you for this amazing insight into Japanese and Singaporean interactions! Love it and will watch all your videos!
Well, the “lah” and “meh” is actually Cantonese, which Hong Kong people mostly use:0
What about doing a compilation video of Japanese cuisine you found in Singapore that is on par with what you had on Japan? Even though Singapore has a lot of food from other cultures, it's always not authentic, or changed to suit local taste buds. It's hard to find truly authentic food at affordable prices. You could dig up old videos to compile while in this quarantine period!
hello hello! this video just got reccomended to me haha
as a singaporean,, i would like to apologise om behalf of my fellow citizens. most of us arent aware that the term "J*p" is actually a racial slur. im really sorry if you heard this term being used alot :((
great video btw!! keep up the great work :D
Love you
We get you guys don't say it as it
たまたま関連動画に出てきたから見たけど喋りや説明がわかりやすく丁寧でよかったです。登録しました。
I have a funny story! I’m working in a japanese mnc in singapore. So one time a client came over and we did our introductions. I bowed but the Japanese client raised his hand to shake and i banged my head on his hand 😅
Next we did the opposite! Then we finally blushed and we both bowed and shook hands at the same time... 🙈
The term Jap, actually i learnt that this is offensive, not from my Japanese friends but from my american friends in one of the online games we were playing together. The americans I met were very strongly against using this term so that’s how I learnt not to shorten it like this. Instead we use japanese or jp for short. I’m singaporean by the way.
Hamwichh HSBC advertisement
Great advice, I think that this are good manners to try and use in personal life
The eyes of annoyed ghib san looks like some angry shogun
That look is super funny. The thumbnail was damn good also.
Actually looks very cute/funny! Makes me laugh.
@matshafs Yes looks like saitama.
matshafs そうか...
Lol
Very informative. Enjoyed it and love your content. Stay safe.
論点違って申し訳ないが数年前シンガポールに住んでいたのでlahを聞いて懐かしくなってしまった
Wow, thats educational! Thanks
外国人向けに「日本ではこうするな」じゃなくて日本人向けに「こういう外国人がいても文化だから気にしないで」って動画にして欲しかったな…平和になれる…
「郷に入っては郷に従え」ではないでしょうか我々日本人も諸外国に行ったときあちらの文化に合わせる、日本に外国人が来た時も日本の文化に合わせる、共存が大事ですよね
英語と日本語が混ざるこの話し方すごい共感できる〜〜〜!!!見てて気持ちよかったのでチャンネル登録します
OMG! The Singlish expression is so cute! 😂🤣👍
This is very interesting, quite intricate details of cultural norms.
劇中の日本人役側のお顔が面白くてとても笑いました。楽しかった!
I'm here for the skits, it's funny 🤣 also very informative. Thank you
The thing about being late, as a Singaporean, I can relate 😂😂This country is small, so it doesn't rrl take long for us to travel from East to West,North to South. But for my case, I usually estimate the time I need to get there, and leaves my house on the dot. If I am late, probably either the bus came later than usual or the MRT breakdown. (Becuz most of the time, they are always punctual)
Actually interesting thing about why linguistically or in slang singaporeans tend to shorten everything, it comes from our starting point as a multi-racial colony where barely anyone had a common language between them. So early Singapore - early independent Singapore relied on people communicating in the most “simplistic” ways in each other’s languages. With English thrown in as the common/unifying language, a lot of the words get shortened because of this need that existed to get our points across to each other as quickly and effectively as possible without a care about whether the language used was grammatically correct or not.
This is the basis of Singlish, but I think it affects how our newer slang words get “created” as well. To many Singaporeans, it’s always about the fastest and most effective way to get a point across (you can see it in how we have variations of “can” like ‘can lah’, ‘can leh’, ‘can lorh’)
Hahahha!! Love your skit!! N your singlish is so good!!! Maybe you should try acting, you're good!👍🐈
japて言われるとシンガポールでそういう意味じゃないとわかってても一瞬ムッとするかも、、
1. Don't say "Omae wa mou shindeiru" without the appropriate context
いや、いつでも大丈夫ですよ
That's pretty obvious do to the fact it means you're dead XD
韮未来 -Nira Mirai- やめとけ笑
The appropriate reply to this should be: "Nani?"
WiThOuT tHe ApPrOpRiAtE cOnTeXt 🤣 unless you become Kenshiro from Hokuto no Ken will there ever be appropriate context? 😆
Ghibじさん! Love your voice when you switch to Japanese. You sound like someone who's really good at "突っ込み"!
ストラテジーゲームでも
Japはしょっちゅう見かけるな
日本人が自分達を指すときにも
使ってて呆れたわ
自分で使うなら構わないだろ。
自分で助長させるのはない
黒人同士でniggaと呼ぶのは見た事ある
ゲーム内の話かいな
@ジョンハンケ John Hanke
いや、Japが蔑称って事を
知らないで外国人に茶化されてた
2:25 "Vlogger always walking in the heat" 🤣🤣
Nice one Ghib!
Your Singlish is so cute and funny!!
Thanks for mentioning the first point. I have tried many years to tell my friends don't say that, but people really didn't know that it is rude. As for point 2 and 3, that's the appropriate business / daily manners regardless in which country, but unfortunately some people never bother to take note. There is one word which I heard that is consider rude to the Japanese, but Singaporeans might accidentally commit. That's the word "har?!". In Singaporean singlish context it actually just means "Why? What?" or exclamation over something, but it is considered quite demeaning to the Japanese (if I am not wrong).
Ghib! Your Singlish is getting better! :D
Love e skits! Your singlish is quite on point!
特に差別的には感じないけど…人によって捉え方は違うから難しい。
差別用語使われても思わず笑っちゃう
Your Singlish sounds authentic! Except for a weird pause before "lah". Most non-Singaporeans unconsciously pause before their lah leh lor, perhaps they can't decide swiftly which one to use.
心の中の声を再現するときの顔、表情がめっちゃ好きです🤣🤣
異文化について学ぶことの出来る、最強のリスニング教材です!!ありがとうございます!
Omg you're so on point with the "ma" and "meh" 😂👍👏
Grace Foo 😂👍👏😖💩😖💩😖💩😩🥵😬✌🏼
V interesting video. Being late i think is quite common in sgp, and that it kinda becomes an expectation sometimes.. Imagine wedding dinners where it starts at 830pm onwards, as opposed to 7 or 730 pm :(
I was also shocked at the beginning when I heard local people use the racist term Jap. Although I have been living in Singapore for a long time, I still hate people using Jap. Probably local people don’t mean anything racist but I still feel offended to be honest. Most of Japanese people including myself don’t want to be rude to them, so we don’t stop them or don’t fight with them, and just pretend not to be offended or upset when they use Jap. However, it’s true that non of Japanese people feel happy whenever we hear Jap because we all learned this is a racist term.
I am a Singaporean and i hate racism
それな
I just found your channel, and I like it. Thanks a lot
Ghib I'm not sure whether this is useful but maybe you can consider using Patreon for crowdfunding or sponsorships?
3:42 did you just skip from one language to another in the middle of a sentence
Ohno I didn't know about the phrase "Jap", point well made thanks! The name card etiquette is actually also relevant, just maybe it's less stringent. I once lost my name card case and was fumbling around in my bag for a good 5 minutes. It honestly felt like forever and I'll never forgot that experience x.x Being late isn't good too, but I suppose yes it's pretty common here and more tolerated u_u
めちゃ面白いし、ジブリおじさんのシングリッシュも完璧ですっ✨←シンガポール人のファンです🤣
This is soo cute love this channel
Thank you for this very informative video. Learnt quite a few things from you :)