Polyglot Reacts: US Politicians Speaking Spanish 🇪🇸🇲🇽

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 1,9 тис.

  • @storylearning
    @storylearning  3 роки тому +184

    🇪🇸 Watch how Lucy learned to speak fluent Spanish by age 18: ua-cam.com/video/7OYb-bP-IQg/v-deo.html

    • @southcoastinventors6583
      @southcoastinventors6583 3 роки тому +1

      Here is one more to grade I think you are going to love it ;) ua-cam.com/video/Ej8VzTn8I3c/v-deo.html

    • @muhammadalkafari3743
      @muhammadalkafari3743 3 роки тому +3

      Che sho soy de Argentina y sho amo mi casteshano che

    • @javier2642
      @javier2642 3 роки тому

      @@muhammadalkafari3743 ¿¿¿???

    • @marccardona6479
      @marccardona6479 3 роки тому

      En algunos sitios de España pronunciamos la v en vez de la b

    • @javier2642
      @javier2642 3 роки тому

      @@marccardona6479 se pronuncia básicamente igual

  • @ExtantThylacine
    @ExtantThylacine 3 роки тому +437

    That Cory Booker clip: I've never heard Spanish spoken in an Austrian accent before.

    • @verfuncht
      @verfuncht 3 роки тому +11

      It’s not automatically an Austrian accent whenever there’s a laryngopharyngeal approximant.

    • @delcastillo23
      @delcastillo23 3 роки тому +58

      "Hasta la vista baby"

    • @julioschwarzbeck5529
      @julioschwarzbeck5529 3 роки тому +8

      @AurelionCat. 100% de acuerdo.. no sabía que estaba hablando español hasta aproximadamente la mitad de su discurso.

    • @Mikelaxo
      @Mikelaxo 3 роки тому +12

      It sounded a bit like a Brazilian accent to me

    • @zyaicob
      @zyaicob 3 роки тому +2

      Very Brazilian

  • @neochris2
    @neochris2 3 роки тому +1147

    As a native Spanish speaker, I have admiration for anyone learning it as a second language. It's not easy, so hearing it with an anglo accent proves to me the person is worthy of respect, even if its not perfect.
    Edit: Oh my God, Jeb Bush' Spanish is REALLY good.

    • @themax9913
      @themax9913 3 роки тому +69

      As a french speaker, Spanish is actually one of the 3 languages I learned in addition to french and I must say I quite like your language and that I respect anyone who makes the effort to learn a foreign language, whatever is it.

    • @sergiovasquez9138
      @sergiovasquez9138 3 роки тому +6

      Not at all, se esforzaba, pero he visto niños que lo hacen muchisimo mejor

    • @callmeqt1269
      @callmeqt1269 3 роки тому +9

      It’s not that hard…
      It’s just not - that - hard. I feel like it’s really the easiest language for English speakers, in a lot of ways, but there are of course arguments to be made.

    • @Ketutar
      @Ketutar 3 роки тому +26

      @André Castillo I'm sorry, but as a language learner I disagree with you. In my mind Spanish is a very logical and sensible language, and based in Latin, so most European languages having a lot of loan words from Latin, are at least somewhat familiar with the vocabulary.
      It is also one of the biggest languages in the world, so it's hard for people not to have ever heard at least some Spanish. I think Italian is easier, but not as common, so one doesn't have the benefit of familiarity there.
      The pronunciation, in my mind, is easy, straightforward, logical, the only problem might be forming the single sounds, like the English "O" is a little different from the Spanish "O", and there's no "Y" sound in English, but I am Finnish, so the sounds are familiar to me. French was a lot harder. And English. And Chinese. And Danish. Danish has over 20 different vowel sounds, Finnish has 8 and Spanish 5.
      Of course it's hard to learn the finesses of any language, to be really good with it, but the basics are easy. It's easy to learn the language, not easy to master it.

    • @reflex9238
      @reflex9238 3 роки тому +4

      Hello, I’m a Spanish speaker. Wouldn’t consider myself a native Spanish speaker because I don’t quite speak on their level of fluency despite it actually being my first language, mostly because I grew up in the US and have developed a slight American accent to my speaking. Anyway, I want to say that I while I do admire people that learn Spanish as a second language, it’s definitely one of the easier languages for an English speaker to learn compared to other languages like Japanese, Korean, or Mandarin. If I’m right Spanish is actually put as one of the easiest languages for an English speaker. Not trying to say it’s not impressive to learn Spanish, I’m saying that I think most English speakers should try to learn Spanish as it’s one of the easier languages and you get to communicate with lots of people from around the world.

  • @abernardes2
    @abernardes2 3 роки тому +1563

    I’m learning German at age of 47 and I’m doing really well. Age is not important, the work you put in is.

    • @frigginjerk
      @frigginjerk 3 роки тому +59

      Toll! Deutsch ist eine schöne Sprache.

    • @Hewhogreetswithfjre
      @Hewhogreetswithfjre 3 роки тому +42

      Keep it up, you can do it.! I started learning Spanish at the age of 36. Now I’m almost fluent in Spanish

    • @talinite5916
      @talinite5916 3 роки тому +25

      Sehr gut! Viel Glück :)

    • @joachimjustinmorgan4851
      @joachimjustinmorgan4851 3 роки тому +4

      @@Hewhogreetswithfjre how old are you now? If you’re 37 or 38 then that’s really good. If you’re like 50 then that’s pretty slow progress, but good for steady plodding.

    • @pak3ton
      @pak3ton 3 роки тому +9

      @@Hewhogreetswithfjre osea que ya le entiendes a los chilenos cuando hablan :v?

  • @MateconMote
    @MateconMote 3 роки тому +729

    Muy buen video, buen análisis! SI SE PUEDA 😂

  • @chronos401
    @chronos401 3 роки тому +623

    Bush is married to a woman whose family immigrated here from Mexico when she was a very young child. He's had the benefit of conversing with family members who are native Spanish speakers for almost 50 years. Kaine lived in Honduras for 9 months doing missionary work in his early 20s. He obviously maintained his Spanish language skills. In the first clip you played, the way he was talking he sounded like an Italian to me.

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +123

      That’s what I thought too! I wondered if he had spent time in Buenos Aires or somethng like thT

    • @MeAVE243
      @MeAVE243 3 роки тому +45

      I thought the same! The words are Spanish, but his (Kaine's) cadence at the beginning made me think he was imitating an Italian-American.

    • @LordDefekator
      @LordDefekator 3 роки тому +15

      That explain Keine's accent.
      You got the Bush family history wrong. He meet his wife in México, not in USA.

    • @chesterinthefield
      @chesterinthefield 3 роки тому +5

      @@storylearning En el primer video, Kaine no me sonaba ni a italiano ni a argentino. Me recordaba al cantante Héctor Lavoe, que veo que era de Puerto Rico

    • @jjgf8412
      @jjgf8412 3 роки тому +5

      @@MeAVE243 sorry but i think he sounds like he learnt spanish from puerto rico, he sounds very Puerto rican, specially in the first video. Saludos from Spain.

  • @auoeni9321
    @auoeni9321 3 роки тому +157

    Me, an Austrian, who has taken Spanidh classes about 5 years ago:
    *i n t e r e s t i n g*

    • @clementeperez2870
      @clementeperez2870 3 роки тому +4

      Gut! Ich wie ist dein/Ihr Spanisch jetzt? Wer Deutsch spricht, lernt Spanisch schneller als wer Englisch spricht, meiner Meinung nach. Oder mindestens klingt ihre Aussprache etwas besser.

    • @libishm4622
      @libishm4622 3 роки тому

      @@clementeperez2870 ich bin einverstanden, ich kann spanische Aussprache besser verstehen , weil ich habe zuerst Duetch gelernt.

    • @ninograndjean9618
      @ninograndjean9618 3 роки тому

      @@clementeperez2870 Das ist interessant. Ich lerne auch Spanisch und bis jetzt läuft es gut. Und Deutsch ist meine Muttersprache.
      Kann mir gut vorstellen, dass das so ist ;)

    • @lopezelgacela
      @lopezelgacela 6 місяців тому +1

      I went to two different schools.
      In the first one I ""study"" 4 years of French. I learned near nothing. A bit of vocabulary, very basic grammar..
      While in the second school I had only 1 year of French subject and I learned way way more. Amazing teacher. He was crazy but as a teacher 10/10.

  • @gwenmarcus3712
    @gwenmarcus3712 3 роки тому +829

    I learned to speak Spanish when I was 48. I read two texts - that gave me all the grammar and some vocab. Then I began teaching English in mono-lingual Spanish speakers homes. That was the best way to learn the pronunciation and rhythm of the language. I was conversant within 9 months - I was invited to parties where I was the only non-native Spanish speaker and I could get along just fine. 13 years later, I'm still improving.

    • @karontequinto917
      @karontequinto917 3 роки тому +33

      Eso es muy impresionante,espero que pueda continuar con sus estudios, espero algún día al nivel de inglés que yo mismo me he propuesto. Buena fortuna para usted y buena suerte una segunda vez por si las moscas. 😄

    • @jazybomber
      @jazybomber 3 роки тому +35

      @@mts0628 This is the part where they say "....welcome to my master class"

    • @leovere
      @leovere 3 роки тому +3

      Que libros usaste

    • @bastianse8235
      @bastianse8235 3 роки тому +3

      Aver habla español

    • @andrew_owens7680
      @andrew_owens7680 3 роки тому +12

      I am learning German at age 60 and about to go for my B1 Certificate.

  • @saltodefe
    @saltodefe 3 роки тому +104

    I am Spanish and I like when someone speaks Spanish with his own accent (as far as I can understand him).
    Jeb Bush has Cuban accent in these videos.

    • @julioschwarzbeck5529
      @julioschwarzbeck5529 3 роки тому +6

      Agreed, but I think it is because he chops **some** words only, but not all of them.. I respect all forms of Spanish, but omitting the "S" in words, sometimes irks me (Like saying "Vamo-h", instead of "Vamos" (go/let's go), as heard in most caribbean spanish

    • @Abuaaliyah1
      @Abuaaliyah1 3 роки тому

      @@julioschwarzbeck5529 that’s how dominicans talk I never have that s in there that’s all I knew

    • @FAMILIAxMICHOACANA
      @FAMILIAxMICHOACANA 3 роки тому +1

      His wife is mexican american, that's probably why he speaks better Spanish

    • @Sam-vy8ye
      @Sam-vy8ye 2 роки тому +3

      @@FAMILIAxMICHOACANA From reading his Wikipedia page it seems that Jeb Bush has quite a lot of exposure to Spanish. He taught English as a second language in Mexico on a student exchange program where he met his wife Columba. At the time of their dating she couldn't speak English. He also worked as a branch manager and VP for a bank in Venezuela. Any non native Spanish speaker would have a pretty good command of the language if they had that much exposure

    • @giuliettamassina7787
      @giuliettamassina7787 2 роки тому

      It's so familiar with this as a NY'er, that I love it.

  • @anavm1776
    @anavm1776 3 роки тому +276

    Jeb Bush' s Spanish is by far the best one. It is not only about having a latino wife. Learning a foreign language requires a lot of time and effort.

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому

      Yes, that is exactly true.

    • @jaynyce5923
      @jaynyce5923 2 роки тому +19

      Spanish is not “foreign” to the US though. Over 41 million Americans speak Spanish and one of the first settlers in America (other than the natives) we’re Spanish.

    • @zackgro8440
      @zackgro8440 2 роки тому

      he was a president's son and grew up in texas. Anyone can learn spanish there.

    • @robertelee7
      @robertelee7 Рік тому +1

      He lived in Mexico as a young man, taught English at a school there, and married a woman from Mexico as well.

    • @lanaofficiel4042
      @lanaofficiel4042 Рік тому

      Yes but Jeb gets a lot of practice with his wife and he panders. He did an interview with David Muir and they both spoke Spanish when they are two American men, it was pandering, plain and simple.

  • @Hika_ya53i
    @Hika_ya53i 3 роки тому +277

    A todos los amigos angloparlantes que aprenden español, ánimo! Si se puede, saludos desde México!

    • @AmberHayes.
      @AmberHayes. 3 роки тому +1

      XD

    • @user-xw9ji6ny3p
      @user-xw9ji6ny3p 3 роки тому +2

      Gracias 😎

    • @antoniagarcia944
      @antoniagarcia944 3 роки тому +4

      Para los estadounidenses siempre que quieren aprender un segundo idioma aprende el español haci como el mundo aprende ingles como segunda lengua en mexico se estudia mucho ingles

    • @erzs.bathory
      @erzs.bathory 2 роки тому +9

      @@antoniagarcia944 Así***

    • @manueltapia1859
      @manueltapia1859 2 роки тому +3

      @@antoniagarcia944 cierto yo aprendí inglés y me costó mucho trabajo, sí yo pude también anglos pueden con el español.

  • @519djw6
    @519djw6 3 роки тому +481

    Real Quote from a former Congressman: "If English was good enough for Jesus, it's good enough for me!" :)

    • @jooshozzono7249
      @jooshozzono7249 3 роки тому +5

      XD

    • @nataliaguzman3687
      @nataliaguzman3687 3 роки тому +4

      Lmao

    • @rohandahiya7822
      @rohandahiya7822 3 роки тому +118

      English wasn't even a language during the time of the Roman Empire. Back then, what would be English was just a west Germanic dialect.

    • @519djw6
      @519djw6 3 роки тому +128

      @@rohandahiya7822 That's exactly my point. Some American politician went to Sunday School, where all of that book was in English, and he was stupid enough to think that English even existed at that time.

    • @Oleksa-Derevianchenko
      @Oleksa-Derevianchenko 3 роки тому +41

      LOL, that's hilarious!
      I guess people in hermetic cultures, that mostly focus on themselves (it's a common thing in big countries like the Chinese People's Republic, the USA, the Russian Federation), tend to loose sight of global historical picture.

  • @Cacadellop
    @Cacadellop 3 роки тому +252

    The accent adds, but not having an accent is not disrespectful with any culture. The way you use “having a Spanish accent” sounds more like “hiding your English accent completely”. As a Spanish speaker, if I hear an English speaker speaking my language, the last thing I think about is “oh, but he/she has an accent”. My accent as a Spaniard is different from the accent of someone from Argentina, and if I talk to that person I use my accent, and don’t try to fake an Argentinian accent. When I speak English, of course I try to improve my English accent, but I still have a Spanish accent, and sincerely, if someone gets offended cause of that…. That person has an issue called xenophobia. Except for Hilary, most of the other examples have a more than decent level of Spanish.

    • @goatkoala573
      @goatkoala573 3 роки тому +33

      Una cosa es el acento y otra es la pronunciación
      Es acento es como la tonada y todo eso
      La pronunciación es como pronuncias
      Si un gringo dice “Oula eimigous :D” se le va a entender y todo pero técnicamente es incorrecto, porque no estaría Pronunciando las letras como en el español lo indica

    • @augustodaro2208
      @augustodaro2208 3 роки тому +25

      This is an opinion that is very common in Spain and not so common in Latin America. There's no such thing as "not having an accent" but, when learning a new language, one is expected to try and imitate the sounds of (one of the many) native-speaker accents, or at the very least, try to approximate them. You're expected to TRY. When this person deliberately uses only English sounds for Spanish words, they're making it look like either they don't care or that they think it would "sound silly" (an excuse I've heard from English speakers who were learning Italian).
      That's not the same as saying that I (an Argentine) should have to change my accent when communicating with a Spaniard in our shared language. Nobody is suggesting that.

    • @Cacadellop
      @Cacadellop 3 роки тому +8

      @@augustodaro2208 As other people pointed out here, I really think it's about pronunciation. That's something one can improve. The accent is going to depend on many factors. Having an accent is a very vague concept. Where is the line? American accent vs English accent? Because an American English from Kansas and Boston is not the same, or from an American accent taught by a Spanish/Norwegian/Polish English teacher. Having an accent is totally unnecessary for fluid communication and understanding (e.g. as you said, an Argentinian understands a Spaniard, and a person from London understands a person from Chicago). Different story with pronunciation. What Olly is doing is talking about accent while referring to pronunciation. Also, even if I see someone with bad pronunciation, I think he/she does not pronounce well, but I would never get offended by such a thing or consider "it is disrespectful with my culture". Call me crazy but I just see an effort. A different thing is, we put this into the context of a politician trying to convince Spanish-speaking voters. Then, strategically I would try to use a south-American accent, OR if the largest community is composed of Mexicans, that's the accent I would try to learn. Somehow related to respect, but more related to practicality and better conditions to convince/make feel people confident with your speech. And yes, in that context, if a politician is not even able to say "sí se puede" correctly, it's just ridiculous.

    • @augustodaro2208
      @augustodaro2208 3 роки тому +3

      @@Cacadellop Why would a South American accent be strategic to Mexicans? Mexico is in North America (or Central America in some continental models), not South America.
      Adopting a native-speaker accent (any of them, but preferably one that makes the most sense for your location or the people you're in contact with) isn't a requirement, but it's a common objective for language learners. Accents have 3 main features: vocab and slang, prosody (the "melody" of the speech) and pronunciation.
      I think there's often a noticeable difference between someone being unable to make a certain sound and being unwilling to try imitating it. Some sounds are objectively harder to make (RR is hard, R not so much, for example). I wouldn't go as far as to say that it's offensive or even disrespectful, but when someone says they don't want to "make silly sounds", it doesn't sound like they consider the language to be as "valid" as their own.

    • @Cacadellop
      @Cacadellop 3 роки тому +5

      @@augustodaro2208 Excuse moi, I composed that sentence several times and ended up like that.
      I just criticized the part where he says, "not having an accent = offending a culture" comment. In the other things you're commenting on, I cannot disagree with you. I just feel if we are talking purely about accents, some comments shouldn't be stated like that in the video.

  • @michaelshort2388
    @michaelshort2388 3 роки тому +615

    I agree with you 100% it's important to make an effort to be able to speak with as good of an accent as possible.

    • @timotius7774
      @timotius7774 3 роки тому +1

      Yes you're so true

    • @helenamcginty4920
      @helenamcginty4920 3 роки тому +41

      There is nothing wrong with speaking a language with a foreign accent. In England we dont mind people speaking English with foreign accents so why do we worry about speaking say, Spanish, with an English accent.
      Anyway I speak Spanish with an Andalucian accent with undertones of English. The village where I live is proud of its local accent as well. Castillian it aint.

    • @michaelshort2388
      @michaelshort2388 3 роки тому +12

      @@helenamcginty4920 I don't mind if other people speak with an accent. but for myself, I like to try my hardest to speak with a proper accent in what ever language I am learning. :)

    • @helenamcginty4920
      @helenamcginty4920 3 роки тому +6

      @@michaelshort2388 so do I but I dont think it matters. It is bad manners not to try and learn the local language if you are living in a country and as long as you can communicate no one will mind your accent too much. Although I have found that in the village where I live really bad pronunciation is just not understood. But then the local Spanish is rough as well.

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому +5

      Yet the vast majority of my classmates do not make such an effort. Most people really do not understand the importance of having a good accent.

  • @Dansuperfly
    @Dansuperfly Рік тому +35

    I'm an actual interpreter for a couple companies in the us and it's actually pretty surprising how much people actually speak spanish. It's almost like spanish is becoming to the us what french for canada. And I'm not even kidding.

    • @dxkaiyuan4177
      @dxkaiyuan4177 Рік тому +11

      You might be overestimating the influence of french in canada 😂 in the western provinces, english completely dominates and secondary languages are chinese, punjabi, korean, and languages brought by immigrants. French is all concentrated in the east

    • @-danny.
      @-danny. 10 місяців тому

      So many people in the US study Spanish for years, but don’t feel confident enough to claim they speak a second language or to even practice speaking it with friends.
      That’s why you ask someone if they speak Spanish and instead of yes or no they’ll be like I studied it for 5 years 😂

    • @jixer1956
      @jixer1956 2 місяці тому

      @@-danny. Foreign language instruction in the US sucks. Most Americans legitimately can't say more than the basic "Hola, como estas?", "Me llamo...", and such in Spanish despite having taken it for years in school and presumably getting good enough grades to progress through the levels.

    • @-danny.
      @-danny. 2 місяці тому

      @@jixer1956 yeah because they forget. A friend of mine took 4 years of Spanish in highschool and spoke okay Spanish during senior year. Yet now, years later, she remembers very little because she never used it or practiced.

  • @frankpichardo5299
    @frankpichardo5299 3 роки тому +222

    Long ago, I read a slogan from a Mexican bank that said: “Ahorra ahora.” Clever! 😜

    • @Gruñón92
      @Gruñón92 3 роки тому +28

      Save now!

    • @danielmota1095
      @danielmota1095 3 роки тому +14

      Obliviously a catchy rhyme good advertisement

    • @jereee4732
      @jereee4732 3 роки тому +2

      @Joaquín Cerutti rítmica

    • @swiggles4342
      @swiggles4342 3 роки тому +16

      @Joaquín Cerutti hmmmm aguafiestas

    • @zyaicob
      @zyaicob 3 роки тому

      Eres no divertida

  • @shimeraleader
    @shimeraleader 3 роки тому +44

    So I grew up in a semi-trilingual house. Primary language was English, but my dad and his family spoke French (Canadian dialect) and my mom and her family speak Mexican Spanish. My siblings and I spoke an odd blend of the three at home most of the time growing up.
    The point of this is that my ability to use the right "R" sound in any language at any given time is atrocious and occasionally hilarious.

  • @princesarubio9295
    @princesarubio9295 3 роки тому +232

    I've also noticed that Beto says "correr en esta campaña" as to refer to running this campaign, I believe. The thing is that he translated literally running to spanish correr, not knowing correr is only running a race, so we only use correr when we want to say running a distance. We don't have literally the expression running something, and maybe, in this particular case, the most similar expression would be "llevar a cabo" which means planning and carry on with something, or he could also have used "colaborar en algo" which means to collaborate in something

    • @SWNerd
      @SWNerd 3 роки тому +16

      I’m Hispanic and in my country we also say “tirar a la campaña”

    • @AlbertoFolres
      @AlbertoFolres 3 роки тому +18

      We do however can say "driving the campaign" (manejando la campaña)

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому

      Exactly so... It was literally translated. Also, his Spanish was not all that good, even though he lives in Texas and is a Texan politician. But, as Mr. Richards pointed out, it was respectable.

    • @julianvillaquira4127
      @julianvillaquira4127 3 роки тому +2

      @@AlbertoFolres I think it's more like "handling" and not "driving".

    • @heribertorodriguezgutierre9844
      @heribertorodriguezgutierre9844 3 роки тому +7

      Correr pruebas - running tests . Es el único ejemplo que se me ocurre donde podemos utilizar "correr" que no sea utilizando las piernas.

  • @UwU-xk5cx
    @UwU-xk5cx 3 роки тому +49

    As a native speaker, Tim Kaine and Jeb Bush spoke amazing spanish and to a minor extent Pete Buttgieg and Julian Castro spoke pretty decent spanish too

  • @sauce8277
    @sauce8277 3 роки тому +155

    Rock Scott’s was......um.....like watching a high school, Spanish 2, kid mess up on purpose 😂

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +20

      I couldn’t have said it better

    • @ChristiaanCorthier
      @ChristiaanCorthier 3 роки тому +2

      Haha

    • @MeAVE243
      @MeAVE243 3 роки тому +13

      He obviously doesn't want to be associated with any actual Spanish speakers. Accents signal your intention to connect with a specific group; his accent says he's not interested in serving Spanish-speakers and bilingual US citizens.

    • @sauce8277
      @sauce8277 3 роки тому +4

      @@MeAVE243 If he doesn’t want to make a connection, why is he speaking Spanish to Spanish people? ☺️ Trying to be understood is making a connection. I won’t even address about him not wanting to serve. That’s just jumping to conclusions.

    • @biblebot3947
      @biblebot3947 3 роки тому

      @@sauce8277 optics

  • @Mikelaxo
    @Mikelaxo 3 роки тому +66

    I'm a native Spanish speaker, but I've spent half of my years growing up in the US, so I'm bilingual and instead of speaking both languages perfectly, I feel like I make those tiny mistakes that give you away as a non native, like using the "v" sound in Spanish, or saying "eh" and not "um" in English

    • @yucol5661
      @yucol5661 3 роки тому +4

      You are can defiantly to use the v teeth-lip noise in Spanish. It’s just that not all accents use it

    • @manueltapia1859
      @manueltapia1859 2 роки тому +2

      I am bilingual too because I have relatives in US, is funny to see how surprised the people are when I speak english they don't expect that.
      One mistake they do is pronounce the H like in Hellen in México has no sound that letter only the J has it. Saludos desde México.

    • @davegl9305
      @davegl9305 Рік тому +3

      That's kind of sad. To speak two lenguages but none of them right. I once met an arab guy in germany who said he talked 4 lenguages, he said he spend so much time outside his home country that he didn't talk arabic very well and that his best lengueage was spanish. We were talking in german (he had a terrible arab accent and made constant grammatic errors) so I wanted to test his spanish and it was almost as bad. Then I asked myself "how is it possible for a human being to speak 4 lenguages and to speak all of them wrong?"

    • @seanhartnett79
      @seanhartnett79 Рік тому

      The uh and eh, are perfectly acceptable. As a native speaker I use that.

    • @Mikelaxo
      @Mikelaxo Рік тому

      @@seanhartnett79 I'm referring to the sound you make when you wanna say something but you forget a word. I've noticed that in English, or at least the region where I live it's almost always "uh" or "uhm", or some variant, but almost always with the "shwa" sound; in the other hand "eh" as a resting sounds seems to only be common among non native English speakers

  • @lautaroluna3323
    @lautaroluna3323 3 роки тому +79

    Your Spanish "R" and "D" are very good! Congrts. I love your videos ¡Saludos desde Argentina!

    • @muhammadalkafari3743
      @muhammadalkafari3743 3 роки тому +10

      Che sho también soy de argentina y sho pienso que deberíamos escribir nuestro casteshano como lo hablamos che

    • @Monica-fe8ri
      @Monica-fe8ri 3 роки тому +2

      @@muhammadalkafari3743 JAJAJA

  • @wddub9075
    @wddub9075 3 роки тому +108

    If I recall correctly, Jeb’s wife is Latina
    I love where this teacher is going with all of this. Really gets to the heart of the language learning experience.

  • @annasamek5179
    @annasamek5179 3 роки тому +357

    I don't really care how well the American politicians speak Spanish, but this video was a great free Spanish pronunciation lesson for me !) Thanks!

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +33

      Mission accomplished! Thank you!

    • @cu9424
      @cu9424 3 роки тому +8

      Well without offending and with all due respect, it is not said: "American politicians", since in the Spanish language the term American is for everyone who lives on the continent (America) no matter what country it is from. I understand that to avoid confusion, to refer to someone born in the United States is the gentilicio "USamerican". Because in the Hispanic world, America is a single continent, not a country.

    • @lionheart5078
      @lionheart5078 3 роки тому +20

      @@cu9424 Yes but the guy is writing in English and in English American only refers to the U.S as there are two continents in the Americas for us not one. If he was writing in spanish I would agree with you but hes not.

    • @ellienavarro4230
      @ellienavarro4230 3 роки тому

      Totally agree 👍🏼

    • @cu9424
      @cu9424 3 роки тому +3

      Yes @@lionheart5078 , but America is not the United States, you have a very distorted shape of the continent, and it is clear that you defend what is convenient for you. I know the history of America and I know how USamericans are taught in their schools. Sadly, they give themselves a name that was originally given to what is now the region of South America (for you another continent)
      and Central America. Martin Waldseemüller gave them to the New World in honor of Américo Vespucio since he - along with other Spanish explorers - wrote about what they discovered about the new continent. Vespucci never set foot in North America, much less the United States. When the gringos began to call themselves "Americans" in Europe it was already used to refer to anyone born in the American continent, only England, who called it the West Indies. America already existed for two centuries, long before the gringos took over the name.
      And I can explain more, but it would be very long.
      So in a nutshell

  • @Mentolado17
    @Mentolado17 3 роки тому +39

    I respect people who makes mistakes in other languages, if you’re afraid to make mistakes you will never learn, mistakes are a very important part of the process to improve.

  • @mikel9735
    @mikel9735 3 роки тому +63

    Rick Scott sounds like one of his staff member wrote out campaign slogans which he memorized. I would be shocked if he actually knew Spanish past those campaign "rally" statements.

    • @lisica8458
      @lisica8458 3 роки тому +5

      That's what I thought, too. I don't think Scott speaks Spanish at all; only when one of his aides writes something down and he rote memorizes it.

    • @monie3558
      @monie3558 2 роки тому

      You shouldn’t be shocked. Florida politicians know more Spanish than others for speaking to crowds. He knows the language, he’s just not saying it with an accent

  • @gh4175
    @gh4175 3 роки тому +93

    Everyone: si se puede!!
    Hillary: si se pueda!!

    • @elwillypeinado
      @elwillypeinado 3 роки тому +7

      La e machista

    • @gh4175
      @gh4175 3 роки тому

      @@elwillypeinado que no la E es la que se usa en el lenguaje inclusivo.
      Entonces si no puedo decir
      Niñas
      Niños
      Niñes
      Entonces que debo decir

    • @elwillypeinado
      @elwillypeinado 3 роки тому

      @@gh4175 eso lo han sacado la e como el lenguaje inclusivo, pero me hace gracia que las palabras con e suelen ser masculinas jeje

    • @gh4175
      @gh4175 3 роки тому +1

      @@elwillypeinado en si el lenguaje inclusivo es una risa porque no tiene un orden

    • @elwillypeinado
      @elwillypeinado 3 роки тому

      @@gh4175 si, por ejemplo palabras que lleven e en la última sílaba y que sean femeninas muy pocas (yo solo se mujeres)
      En cambio
      Estandartes
      Jefes
      Presidentes
      Transportes
      Deberes
      Son los pero no las

  • @Adrian13rams
    @Adrian13rams 3 роки тому +56

    Rick Scott’s accent brought me to tears 😂 Overall, I don’t emphasize accent in my learning, but dear lord that was hard to watch....

  • @lucymarie8611
    @lucymarie8611 3 роки тому +25

    Pete reminds me of the Priest that had to cover the Spanish mass when the Spanish speaking priest was unavailable.

  • @crazywhitedog78
    @crazywhitedog78 3 роки тому +53

    Just curious if you are taking into account where they learned Spanish from? There are differences in Spanish between a person who is from Mexico vs Puerto Rico vs Ecuador and so on.

    • @rainmind
      @rainmind 3 роки тому +15

      I can clearly distinguish where each person learned their Spanish or the nationality of each of their teachers. I'm an Argentine and love to immitate Latin American accents. I think he is taking all that into account because the mistakes they make are mistakes in Spanish, regardless of regional accents. To me they all sounded horribly. Of course my English is not perfect either, but I expect a higher level of proficiency from politicians. I have met countless Americans that speak way better Spanish, quite flawless to be honest. My first encounter was with an Exchange student in Buenos Aires. She was stunning, we were talking for almost half an hour until I detected a slight almost undetectable mistake just in the accent. I said to her, I hear a slight accent, you are not form Buenos Aires, what Argentine province are you from? She laughed and said. Im American! She had been living in Argentina for only 7 months. She could definitelly pass as a spy. It takes a normal person 5 to 7 years, in my opinion, to master a language. However, some people can really masterone in less than a year. So my grade to Jeb Bush, the highest of them all, would be a 7 at most. Let's not forget he is married to a Spanish speaking wife. He should be as fluent as he is in English.

    • @joshg2094
      @joshg2094 3 роки тому +4

      Yes! Mexican Spanish, especially Norteño utilizes more rolled “r” than Castillian Spanish. Maybe he doesn’t understand differences in accent?

    • @Geozuks
      @Geozuks 3 роки тому +8

      @@joshg2094 Sí y no. Todos podemos hablar español neutro y si nos vamos a comunicar con extranjeros, obviamente no usaremos jergas.

    • @SalveteOmnes1
      @SalveteOmnes1 3 роки тому +5

      @@joshg2094 But still we don’t roll single Rs, unless they’re at the beginning of a word, we keep the rule. I’m from Chihuahua.

    • @antoniagarcia944
      @antoniagarcia944 3 роки тому +1

      @@Geozuks cierto en mexico cuando hablamos con un desconocido o con una persona mayor que nosotros hablamos formal y educadamente

  • @holdmeclosertonydanza22
    @holdmeclosertonydanza22 3 роки тому +19

    In terms of adopting the accent, I feel like sometimes Americans are wary of adopting an accent because they don't want to appear as if they're trying to "act Hispanic". As an American, I can imagine feeling like putting on an accent may come across as parodical, or as if I'm "making fun" of the accent, much like if I tried to do an impression of Cheech Marin or something.

    • @roybatty1990
      @roybatty1990 2 роки тому

      Well, we in Spain had a president who went to the U.S. and tried to talk in spanish (his native language) with texan accent. Search it, "Aznar acento tejano". It's like joking about texans, so I understand your point.

    • @kansasgoldilocks
      @kansasgoldilocks Місяць тому

      I've never met someone concerned with this, personally. I've only met a few people who had really terrible accents because they were either not good at that part of language learning or just didn't care.

  • @kyosaint265
    @kyosaint265 3 роки тому +79

    Vi este vídeo con mi hijo que está aprendiendo Inglés el tiene 8 años y le dio mucha risa cuando Hillary Clinton dijo si se pueda Lol. I actually loved this video Olly and I think even they didn't speak fluently Many of them could get their point across.

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +12

      Yes, and it’s wonderful that they’re trying! You’d never see that here in the UK!

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому +1

      @@storylearning Technically, that's because they don't have to to reach a large portion of their audience. There are around 53 million Spanish speakers in the US if I am not mistaken.

    • @callmeqt1269
      @callmeqt1269 3 роки тому +4

      Una pregunta sincera:
      ¿Puedo decir “pueda” en el tenso emocional? Creo que he escuchado qué hay un tenso de español cuando verbos como “habla” se empiezan a deletrear como “hable” y solo usamos esa forma de los verbos para frases específicas. ¿Hay situaciones cuando “pueda” es la palabra correcta? De verdad creo que he oído “si me pueda entender” antes…
      (Solo he estado aprendiendo español por casi ocho meses, espero que me puedes comprender. Probablemente hay errores.)

    • @kyosaint265
      @kyosaint265 3 роки тому +1

      @@callmeqt1269 lo que se me viene a la mente son la siguientes oraciones usando pueda - condicional- posibilidad)1 tal vez pueda ir al parque mañana.
      2 hojala pueda lograrlo.
      3pueda que mañana esté ocupado.
      Pueda. =might could.I wish I could've answered your quiestion. :)

    • @julioschwarzbeck5529
      @julioschwarzbeck5529 3 роки тому +1

      @@callmeqt1269 (Northern Mexican here) - "Si me pueda entender" would be (to me at least) a giveaway of a non-native speaker, though certainly understandale, the correct sentence would be "Si me pudiera entender" (If you would understand me, as in hoping you'd understand), the correct situation would be "Si usted me pudiera entender" (If You (formal) would/could understand me (my grievance/situation/etc), which would convey a sense of "wanting to be understood", I know all these variations may complicate Spanish learners, but the bottom line, we would in fact understand what you wanted to say even with the original sentence :)

  • @stuart2673
    @stuart2673 2 роки тому +12

    I have a German friend who speaks excellent English, but she has a thick German accent. I asked why she didn't adopt a more English-sounding accent. She told me that it felt like she was pretending, and as if she were trying to be someone else. However, when she used more of an English accent she was always easier to understand.

  • @jonathanwalls6760
    @jonathanwalls6760 3 роки тому +47

    I appreciate this video a lot actually, I know some comments are saying you went hard so far but to be completely honest, I think you're spot on. Accent is more important than people realize and in the US in particular we have a bad habit of saying it doesn't matter at all. As a native Italian speaker (very similar of course to Spanish, which I also speak fluently), a lot of what people call the "accent" of Italian and don't bother reproducing is actually critical parts of the sound system and it makes comprehension extremely difficult if not impossible. Thank you for taking the time to point these things out, even with the little "Sí, se pueda" - Yes, it may be possible. Wish you all the best! Carry on!

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +5

      Lovely comment, thank you!

    • @michaelkobylko2969
      @michaelkobylko2969 3 роки тому +6

      I'm not sure I agree that accent is as important as you say it is. Firstly, I think you could argue that if the meaning is clear, you're getting somewhere, but I also think about my interactions with people speaking English who aren't native English speakers. With the possible exceptions of people who've lived among English speakers for decades you can always hear their native accent. My French friends speak English fluently, but with French-sounding accents. Spanish speakers always sound vaguely Spanish when speaking English. And it's never a problem. If they speak English fluently, the fact their native accents come through doesn't really matter. I've met a lot of Polish folks here in the UK and they definitely HAVE picked up traits of local accents, but they still speak with their native accent more than anything else. I still understand them, especially the fluent ones.
      I'm not saying you shouldn't try to pick up native speech as much as possible and you should always try to imitate the sounds of the language as much as possible. But once you reach adulthood, no matter how hard you try, you will never truly master the accent of your second language.

    • @jonathanwalls6760
      @jonathanwalls6760 3 роки тому +2

      I actually agree with you by and large, I think I may have unintentionally overstated my case originally. I think to be more specific, I'm referring to a total lack of effort as being an issue, not normal holdovers, which will generally be present regardless of effort. Almost everyone who learns a new language will have an accent in their new language, no matter how well they speak it, and that usually isn't an issue. I think where I have a problem is at the far extreme end where someone decides that they're not going to make any effort whatsoever to use correct pronunciation, which is something I've heard some learners express aloud as their intention. Thank you for helping me clarify!

    • @bofbob1
      @bofbob1 3 роки тому +8

      ​@@michaelkobylko2969Having worked as a conference interpreter, man oh man could I give you examples of just how incomprehensible a thick accent can be... I once had a Cambodian CEO speak English for 10 minutes and the only word I understood was "fish". No joke. Honestly there are interesting questions raised by "international English". Because while I didn't understand his form of English, he did speak it fluently, and from what I was told by others it was words and structures that I would've recognised if it weren't for the accent. But if his use of English is mostly to speak to people from other Asian countries, and those people do understand him, does it matter that a native English speaker won't understand him? Dunno.
      Outside of that "horrible" accent territory, one thing that never fails to entertain is when you have to deal with something like an automated phone system, poor-quality phone calls, drive-thrus, etc. Just last week I had to deal with the Movistar automated system to change my phone plan here in Spain. It took me 10 tries just to get the damn machine to understand that I was saying "Madrid". ^^ Now I have to go ask all my Spanish friends whether they've just all been lying to me when they said I barely have an accent... Stupid answering machine crushed my confidence lol ^^

  • @D00RK90B
    @D00RK90B 3 роки тому +32

    The Bushes are a blended Anglo/Hispanic family. No surprise that Jeb speaks good Spanish.

    • @Reibaku
      @Reibaku 3 роки тому +9

      As a native speaker, I can say his Spanish is very good. Also he has an accent very similar to a cuban accent which is also very common in Florida from my understanding.

    • @Ketutar
      @Ketutar 3 роки тому

      Yes, Jeb is married to a Mexican born woman. I think of ALL the Bushes when you say "The Bushes" :-D

  • @delastringer3073
    @delastringer3073 3 роки тому +51

    As a native Spanish speaker, I enjoyed listening to your Spanish accent Olly! Well done

  • @billhennessey6374
    @billhennessey6374 3 роки тому +9

    Rick Scott gets a 1 for actually speaking Spanish and Hillary Clinton gets a 2 for, "si, se pueda?"

    • @AD59669
      @AD59669 3 роки тому +1

      I think Scott did well, he just has an accent. Spanish is my first language by the way. Many white people in Texas speak Spanish with the same accent, I guess I'm used to it.

    • @RachelB.BookReferences
      @RachelB.BookReferences 2 роки тому +3

      Yeah, I don't think this guy is as objective as he claims, lol.

  • @manferni
    @manferni 3 роки тому +29

    Being a native spanish speaker myself, well first of all, most of this videos are from politians in some political campaign, and were trying to get votes from what Americans call "hispanics". I think some of then speak my language but they have a very heavy english accent, wich is perfectly normal, others are kind of memorizing things.
    Now, for the average english speaker, if you are trying to learn spanish or other language, don't worry about the accent, we all have accents, and something that spanish have is a huge variety of accents, sometimes we have problems understanding other native speakers from other countries or regions. For example, I have a Canadian neighbor who's been living in my country for almost a decade now, and he still have that heavy english speaker accent, wich again is normal, is not like you have to forget your native language in order to speak another.
    Oh and in this video, Jeb Bush speaks a perfect Spanish with a what I think is a cuban or caribbean accent.

    • @seanhartnett79
      @seanhartnett79 Рік тому

      I mean I had to have a conversation with a weird Peruvian dialect of Spanish. I wrote it down, English and Spanish. And got assistance from the Peruvian guy to check my work. My friend basically told me that appears to be what he is saying but I cannot understand him. So you do it,

  • @unnecessaryapostrophe4047
    @unnecessaryapostrophe4047 3 роки тому +8

    5:08 I think you're forgetting that gringo Spanish is a thing, and it's not meant to be disrespectful. The disrespectful thing would be refusing to speak the language. Would it be fair of me to find it disrespectful if a Mexican immigrant speaks English with a thick Mexican accent? I don't think so.
    Spanish is much more integrated into American life and culture than most non-Americans seem to realize.

  • @BrokenScreen_desu
    @BrokenScreen_desu 3 роки тому +52

    You should now watch Mexican politicians trying to speak English XD

    • @nmdgks
      @nmdgks 3 роки тому +15

      Infrastuctocho???

    • @BrokenScreen_desu
      @BrokenScreen_desu 3 роки тому +2

      @@nmdgks XD

    • @Davie-fc8pu
      @Davie-fc8pu 3 роки тому +3

      Confirmo, infrastutuccho

    • @seamussc
      @seamussc 2 роки тому +1

      Former President Vicente Fox speaks very good English, he can hold his own on talk shows and news programs. It's not perfect, but I'd feel accomplished if my Spanish were as good as his English.

    • @BrokenScreen_desu
      @BrokenScreen_desu 2 роки тому

      @@seamussc Fair, but then there's Peña Nieto and AMLO XD

  • @TheSportsPROgram
    @TheSportsPROgram 2 роки тому +10

    As native speaker I have to appreciate the effort anyone puts into it.

  • @HunterNuttall
    @HunterNuttall 3 роки тому +102

    "¡Sí, se pueda!" Hillaryous. I guess she thought her intense emotional state would trigger use of the subjunctive? :)

    • @kennywood9911
      @kennywood9911 3 роки тому +12

      "Si se pueda" means "If you can" ... which kinda expresses the opposite idea of "Sí, se puede." Cringe!

    • @youraveragemexorican
      @youraveragemexorican 3 роки тому +7

      Lmfao “si se pueda”
      Like b*tch no-
      Say it with me *Si Se Puede* like, even Dora’s better than this.

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому +1

      LOL... 😆🤣😂

    • @noorykorky5056
      @noorykorky5056 3 роки тому

      @@youraveragemexorican Dora is supposed to be Hispanic, so you can't hold that against Hillary. Also, you spelled "sí" wrong. "Sí" means "yes"; "si" means "if".
      You essentially wrote "if one could", literally translating, so you really can't hold this against Hillary since you're not much better yourself...

    • @Martin-dq1wv
      @Martin-dq1wv 3 роки тому

      It's like a "You can do it!"

  • @kitty6720
    @kitty6720 Рік тому +3

    I feel like Tim Kaine's Spanish accent sounded more Italian 😂.

  • @lad7534
    @lad7534 3 роки тому +25

    As a spanish speaker learning German i dont want to sound like them, but yes its hard to make the same sounds, like the R in german. Great video

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +4

      Cheers Luis!

    • @NorthSea_1981
      @NorthSea_1981 3 роки тому +2

      If you want to, you can pronounce the "R" like in Spanish if you can't do the standard German one; there are many German dialects that have a trilled "R".

  • @dbtalahuonyommusic7067
    @dbtalahuonyommusic7067 3 роки тому +20

    Rick Scott was 0% effort and Cory Booker sounds like he’s invented a new language
    5:07 I relate a bit. Some pupils in my French class won’t even attempt to do the accent right and you can tell they don’t want to be there, which annoys me, who always does 100% effort (at least in language learning).

    • @stokker511
      @stokker511 3 роки тому +2

      Cory Booker sounds like Schwarchzenegger

  • @c-bass9968
    @c-bass9968 3 роки тому +22

    Te veo desde Puerto Rico. Tu español es tan bueno que sueñas Como si vinieras directo de Madrid

  • @mayitamirandah11
    @mayitamirandah11 3 роки тому +63

    I am a native Spanish speaker and I admire when a English speaker talks in Spanish because it's a very difficult language🙈 even for some of us, so respect for all 👏🏻👏🏻

    • @Jio_W
      @Jio_W 3 роки тому +4

      Yo aprender español por 2 años y estoy es muy fluido en el idioma yo amo español es un idioma muy romántico y hermoso saludos desde Países Bajos

    • @mayitamirandah11
      @mayitamirandah11 3 роки тому +1

      @@Jio_W muchas gracias por tu comentario, me encantó cómo te expresaste, vas por muy buen camino, sigue así y conseguirás un muy buen nivel. Te felicito! Un saludo cariñoso de Bolivia 🥰

    • @Jio_W
      @Jio_W 3 роки тому +1

      @@mayitamirandah11 gracias. Yo quiero dice un cosa que es tu es un hermoso niña 🥰🥰 y yo amo Bolivia el paisaje en Bolivia es muy hermoso

    • @mayitamirandah11
      @mayitamirandah11 3 роки тому

      @@Jio_W muchas gracias de verdad, muy bonitas palabras 🤗

    • @Jio_W
      @Jio_W 3 роки тому

      @@mayitamirandah11 tengo un pregunta quiero chatear sobre Instagram que es tu nombre sobre insta

  • @Ronlawhouston
    @Ronlawhouston 3 роки тому +32

    There is not one Spanish in the US. The people from Mexico make fun of the people from Puerto Rico or Cuba. Then there are Spanish speakers who lived in New York and pick up those distinct New York sounds. Then you have Spanish from South America which sounds different even to my non-Spanish speaking ears. Beto is from El Paso and is going to have that Tex-Mex sort of Spanish.

    • @dusksoldier
      @dusksoldier 3 роки тому +4

      I don't speak Spanish well enough to really know. But the way he''s criticizing their "accents" makes it come accross to me like he thinks there's only 1 Spanish accent.
      I've heard Mexican and Spanish people often have dificulty understanding eachother at first. So I wonder how much exposure this guy has really had to Mexican Spanish, or any of the other American accents.

    • @jooshozzono7249
      @jooshozzono7249 3 роки тому +3

      There's a standard Castilian, where you pronounce words properly and easier to hear, we call it español neutro.

    • @jooshozzono7249
      @jooshozzono7249 3 роки тому +1

      @@dusksoldier it's because of their accents, but if we talk each other with a good diction( pronunciation just the way it is writing) well v: we can be able to communicate without many struggles

    • @sergiantonisilvaylerin6592
      @sergiantonisilvaylerin6592 3 роки тому +1

      And then us🇪🇸Spaniards, who will pronounce the C&Z: TH (like: thing) and we will always use the" Present Perfect" (Yo) he bebido": "I have drunk" ... so as not to tell you that we will speak to you in English with a certain British accent ... Greetings from "BarTHelona" 😉

    • @Ronlawhouston
      @Ronlawhouston 3 роки тому +3

      @@sergiantonisilvaylerin6592 - Greetings, it is always good to know the differences. Most apps offer Latin Spanish which is my choice to speak to my friends of Mexican descent. My daughter is trying to learn more Argentinian Spanish which she says is fairly unique. Houston is such a diverse city. I meet people from all over the Spanish speaking world.

  • @sandile13809
    @sandile13809 3 роки тому +5

    As a Puerto Rican I disagree. We prefer the gringo accent to the fake attempt at an accent

    • @edwardbrown3721
      @edwardbrown3721 2 роки тому

      Exacto, si logran hablar un castellano muy bueno mejor, pero si les queda el acento "gringo" está perfecto siempre y cuando lo que digan sea correcto

  • @monserratgiache2091
    @monserratgiache2091 3 роки тому +32

    Thanks for this video, I really enjoyed it! Estoy totalmente de acuerdo en que no solo se trata de decir palabras en otro idioma, debemos hacer un esfuerzo por adoptar el acento o al menos intentarlo. Tu español es fantástico, felicitaciones!

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +5

      Muchas 🙏🏻

    • @saralampret9694
      @saralampret9694 3 роки тому +1

      I hate the pride of being a foreigner because in reality it is just an excuse for being too lazy to learn a proper pronountiation..

  • @themax9913
    @themax9913 3 роки тому +12

    As a native french speaker and someone who is fluent in english and almost fluent in spanish & german, I must say I quite liked the part with Julian, he speaks a good spanish for someone who begun learning at an older age.

  • @melispain5863
    @melispain5863 3 роки тому +28

    Let’s hear some British politicians speaking Spanish! Oh, wait....

    • @jjgf8412
      @jjgf8412 3 роки тому +1

      Pero para qué van a hablar en español por ejemplo Boris Johnson,que sentido tiene,los americanos si por tener como 60 millones de votantes que hablan español.

    • @ellienavarro4230
      @ellienavarro4230 3 роки тому +2

      @@jjgf8412 Y eso que muchos politicos y no politicos británicos van a España de vacaciones y no les da la gana aprender ni siquiera unas pocas palabras de español. No nos tienen respeto y no nos hacemos respetar en nuestro país.

    • @irrelevance3859
      @irrelevance3859 3 роки тому

      What’s the point? They’d be better of speaking Welsh, Irish and Scottish to be honest. Which they cannot do. Or Dutch and French if they’re to pick a language that’s not dying.

    • @jjgf8412
      @jjgf8412 3 роки тому

      @@irrelevance3859 not to discuss or anything, i think that the first part of your comment is pretty nice, actually i think uk should try to revitalize the celtic languages. We did it in Spain and I think adds more knowledge of our diversity.
      But i mean... Learn dutch bfore Spanish... I mean c'mon let's be real hear. But like I said what's the point anyway.

    • @irrelevance3859
      @irrelevance3859 3 роки тому

      @@jjgf8412 I picked French since England ‘Borders’ France with the channel tunnel, and they’re allied countries + common language.
      Dutch seems like a weird choice I know but it’s similar to English. England is close to the Netherlands so I just went with that logic.
      I have nothing against learning Spanish though. I think it’s a good choice. I was just thinking about it in a more political way since the video and comment is about that.

  • @gaviriak
    @gaviriak 2 роки тому +2

    4:20
    El ascento más GRINGOOOO que he escuchado en toda mi vida xD

  • @ErnieV76
    @ErnieV76 3 роки тому +41

    But why did you torture us with Rick Scott?! Por que?! 😂😆

    • @joserz6098
      @joserz6098 3 роки тому +6

      "All go meh whore" ajajjajaja

  • @alejandrocantu4652
    @alejandrocantu4652 Рік тому +2

    Rich Scott get a negative 10 from hurting my ears so badly

  • @izzzu90
    @izzzu90 3 роки тому +23

    Fkin hell Olly. I haven't laughed this hard in a while. Senator Rick Scott takes the cake for me 😂
    Por cierto, muchísimas gracias por tus vídeos y todos los consejos que nos da. Nunca podría haber imaginado que haría tanto progeso en solo un año y tengo la intención de hacer el examen b2 en dos meses para poner a prueba todo lo que he aprendido. Gracias de nuevo!!🙏🙏

  • @Je.rone_
    @Je.rone_ 2 роки тому +6

    4:55 cuando aprendo un idioma el acento es tan importante como cualquier otro parte. He hablado con gente en inglés que sabe la gramática y sabe el vocabulario pero por su acento me costaba mucho entenderle. Pero nadie es perfecto, sé que mi habilidades en español no son como un nativo. 🙂

  • @alexgarcia402
    @alexgarcia402 2 роки тому +5

    My favorite thing about being bilingual and hearing Spanish in commercials, is when the Spanish is rapid-fire, until the like the one English word is spoken, and it cuts to the most American accent. My roommates get to experience that when I'm on the phone with my dad, and we're speaking Spanish, but then I say something like McDonald's. My friends always lose their shit.

    • @seanhartnett79
      @seanhartnett79 Рік тому

      Honestly that’s is fun. UA-cam keeps serving me Spanish adds. I can pretend not to understand when I don’t care.

  • @fryrish7749
    @fryrish7749 3 роки тому +7

    Clinton gets a 2 and Scott gets a 1? Not sure about those. Memorizing a sentence or two and delivering with a terrible accent is better than echoing three words and still not getting it right. Political bias in grading?

    • @ThorIsBoss
      @ThorIsBoss 3 роки тому +3

      You nailed it. No way was his accent worse than hers and she only said 3 words. He appears to have at least studied a little Spanish whether he is any good or not. I saw no evidence that Hillary knows any Spanish at all. I would call political bias but than he did pick Bush for the winner so who knows.

    • @dwaynekeenum1916
      @dwaynekeenum1916 3 роки тому

      Bush?

    • @monie3558
      @monie3558 2 роки тому

      @@ThorIsBoss It’s definitely political bias. He unnecessarily added a video of Trump speaking English and then added a video of Jeb bush insulting trump. There’s videos of bush speaking better Spanish.

    • @monie3558
      @monie3558 2 роки тому

      Scott living in Florida, there’s no way his Spanish is worse than Clinton’s

  • @RKFr071
    @RKFr071 2 роки тому +6

    Soy Francés, y para mí el Español es más fácil a aprender primeramente con el vocabulario muy parecido, y la pronunciación porque todas las letras se pronuncian. La gramática es parecida también, al contrario del Inglés que es un poco diferente.
    Y el acento estadunidense es muy divertido a escuchar cuando no rolan los r jaja

  • @edgarmhtablet
    @edgarmhtablet 3 роки тому +65

    Julian made a couple of mistakes: por/para, quebrado instead of roto. That said, learning a language at an older age is impressive. I learned English at 13, Portuguese at 29 and I’m currently working on my French.

    • @zaraiwzara
      @zaraiwzara 3 роки тому +4

      bem, qual é o seu nivel de português? fluência total ou parcial?

    • @edgarmhtablet
      @edgarmhtablet 3 роки тому +1

      A fluência da gente depende da prática constante. Infelizmente, a gente não tem muito contato com brasileiros nos Estados Unidos e a gente precisa conversar pra que agente poda falar com um brasileiro legítimo. Com certeza a gente pode entender qualquer conversa que a gente tem a oportunidade de escutar.

    • @zaraiwzara
      @zaraiwzara 3 роки тому +2

      @@edgarmhtablet entendi, eu uso o skype e o google meet, são duas ótimas ferramentas se você deseja aprender uma língua

    • @edgarmhtablet
      @edgarmhtablet 3 роки тому

      @@zaraiwzara como é que você fica conectado com falantes de português?

    •  3 роки тому +5

      quebrado = roto (aunque puede sonar mal/raro según el contexto).

  • @__seeker__
    @__seeker__ 3 роки тому +2

    I respectfully disagree with your point on Rick Scot vs. Cory Booker. As you say, clearly neither of them actually speak Spanish, but I find it more disrespectful of Booker to pretend like he does by adopting the affectation of overly (mis)pronouncing his R’s for example. Scot knows he doesn’t speak Spanish and isn’t trying to BS you into thinking he does by sounding like a cartoon character. He just speaks it with his thick American accent, which is more honest, which means it’s less patronizing, which means it’s more respectful in my opinion.

    • @nr2425
      @nr2425 3 роки тому

      Agree 100% , I think he use the "accent" argument to give Rick Scott the lowest score , and "Me" think
      it really has to do with the content of the speech.

  • @stevefallon8788
    @stevefallon8788 3 роки тому +55

    Have you EVER heard the Royals - especially the Queen - speak French? The accent is ear-shattering!

    • @asier_getxo
      @asier_getxo 3 роки тому +8

      She's got a pretty nice accent lol.

    • @pierren___
      @pierren___ 3 роки тому +2

      Absolutely beautiful- a French

    • @chaguito5549
      @chaguito5549 3 роки тому

      I'm lazy! Give me please a Link!

    • @lapinkawaii
      @lapinkawaii 3 роки тому +1

      From what I've heard she speaks really well.

    • @spanishpeaches2930
      @spanishpeaches2930 3 роки тому

      Her husband spoke fluent German , prob French as well...perhaps a bit of Greek too?

  • @rezzob
    @rezzob 2 роки тому +2

    funniest one is cheering for Julian Castro, a mexican descendent from Chicana, for barely holding it together in his mother tongue!! bravo

  • @michaelkobylko2969
    @michaelkobylko2969 3 роки тому +34

    The vast majority of people I've encountered who speak English as a second language, speak it either fully in their own accent or at least influenced by it. So I think it's a bit harsh to criticise an English speaker for their accent when speaking a foreign language. It's one of the hardest things to master and takes years and years of exposure and regular use, and even then it never fully goes. Accent is also the first thing to drop when you're concentrating on what you're saying. My Norwegian accent goes to pieces after about one sentence because I'm so focused on my words that I forget to think of it.

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +18

      A bit harsh, yes. But these guys can take it... I’m sure they’ve endured a lot worse on the campaign trail. And hopefully there’s something useful in among all the harshness 😅

    • @M_SC
      @M_SC 3 роки тому +2

      Lol defensive and then whataboutism... lacking of understanding bordering on racism

    • @michaelkobylko2969
      @michaelkobylko2969 3 роки тому +6

      @@M_SC If that comment was aimed at me then I can tell you absolutely no racism was intended whatsoever. I have nothing but admiration for bilingual or multilingual folks and my comment wasn't intended as criticism of people speaking English with whatever they're native accent might be.
      I generally feel that too much attention is placed on accent as a language learner. Obviously it's worth trying to recreate the sounds of the language you're learning because they're part of the language you're learning, but it's also the case that for adults is can be borderline impossible to avoid signs of your native accent.
      I'm really not sure where the racism was in any of this.

    • @bofbob1
      @bofbob1 3 роки тому +1

      @@michaelkobylko2969 That's funny. As someone who places a relatively high degree of importance on phonology in my own language learning, I've always felt like I was in the minority among language learners. Well, "funny"... you know what I mean ^^

    •  2 роки тому

      A socceer player come to Spain to work as soccer player. He studied the language. In the end all recommend him talk with accent and all loved the accent. Sometimes use the accent is better XD

  • @ale.2p284
    @ale.2p284 3 роки тому +1

    5:01 Jelou, ¿jáguar yu? ¿Is mai inglis guz? Ai guana nou, plis telmi.

  • @kevinjoseph2650
    @kevinjoseph2650 3 роки тому +7

    tim kaine is fluent spent years in central america .castro istypical of many second genearation latino children of immigrants he can imitate a spanish accent because he was raised around hearing it but has problems expressing complex topics fluently because he spent the majority of his life in a english environment

  • @marcom6089
    @marcom6089 3 роки тому +9

    I love the way you explain Spanish to the non Spanish speakers around the world. You seem to have a deep connection with our language and it comes across it.

  • @LawrencRJUTube
    @LawrencRJUTube 3 роки тому +17

    I really liked this and what I took from it is that learning the subtleties of the pronunciation of Spanish words (like expressing the vowels and getting the d and v and g correct is more important than rolling the R, and having Spanish speaking people easily recognize the words you are speaking is more important than grammer and gender mathching.
    I think you were very generous in giving Hillari a 2. :-)

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +3

      Thanks richard, glad you found it useful!

    • @seanhartnett79
      @seanhartnett79 Рік тому

      I mean I can understand all of it. Yes some of it is bad.

  • @nendoakuma7451
    @nendoakuma7451 3 роки тому +5

    I thought you were going to have Donald Trump say "bad hombres."

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +2

      Haha yes I thought about that, but not really Spanish 😅

  • @nedcrouch3202
    @nedcrouch3202 3 роки тому +4

    Hey, Ollie, sometmes I think you're spot on, other times I think you expect too much (in particular, with accents.) Not everybody has a facility with accent. Some don't care, others will never get their tongues around a word.Example: (1) the French don't seem to care about their english accent. On a plane with my French co-workers, the French attendant made an announcement, and I didn't understand a syllable. What did she say? Didn't you understand? that was English! (2) A cuban associate speaks Spanish and English fluently, but he has a fairly thick Cuban accent in English. I asked him if he could mimick Americans, and he spoke without accent. But, he went right back to his Cuban accent. The Hollywood Fernando Lamas when interviewed was asked about his accent: he speaks english VERY well, but never without an accent. He commented that speaking english, to him, was like tryiing to talk with a pencil under his tongue. In my case, my accent, Parisian, is better than my French. In Mexico, the marvel at a blue-eyed guy who speaks so well. Again the accent. My accent talent far outstrips my real knowledge of the language. I have a facility for accents, but I know that many face problems in that regard.

    • @nedcrouch3202
      @nedcrouch3202 3 роки тому +1

      Then, there's Julian Castro who "learned at 37." But, based on his name and accent, he probably had it at home, or with extended family from age zero. That makes a huge difference

  • @chriscroteau931
    @chriscroteau931 3 роки тому +26

    LOL. Your American accent in Spanish to do the Gringo impersonation of Rick Scot is next level awesome. Kudos.

  • @Morpheux1
    @Morpheux1 3 роки тому +5

    15:10 I'm a native speaker, and I use different sounds for v and b, also for s and z. The old pronunciation, although in decline, is not completely lost everywhere.

  • @welp55
    @welp55 3 роки тому +9

    04:26 four years is a long time to be running. my legs would be tired

  • @bellezayverdad
    @bellezayverdad 3 роки тому +1

    O'Rourke's might have a B1+. Booker's is very basic and sounds learnt by heart. The same goes for Scott, but even worse. A1 for them. Castro's is worse than O'Rourke's, A2 - B1. Buttigieg seems to have some degree of fluency and grammar knowledge , probably more than O'Rourke, but definitely worse pronunciation than him. He is around the same level, maybe a tad more, B2-. Jeff Bush and Kaine are on a different league compared to the rest, B2-C1, and according to my standards as language teacher and learner, they are the only ones who can safely claim to speak the language. None of them is proficient though.

  • @prins1991
    @prins1991 3 роки тому +6

    I'm a Filipino and speak Spanish. I'm impressed that these pooliticians really make an effort to reach out to Spanish speakers in the US although they are considered a minority group. I've always thought America is apprehensive towards the spread of Spanish in the US.

  • @enchantedwenis4994
    @enchantedwenis4994 Рік тому +1

    Wow, you find it disrespectful that Rick Scot, in your words, speaks perfect Spanish but doesn’t have the accent and scores a one (I probably sound exactly like him when trying to speak to my coworkers) 😂 what is your opinion on every Indian that speaks English? Sounds like you care more about how someone sounds versus if they can convey a message.

  • @nicoledansby1805
    @nicoledansby1805 3 роки тому +9

    That was a great video! Thanks! It was painful and kinda hilarious hearing a couple of people massacre the spanish language.

  • @Pablo-rr4cz
    @Pablo-rr4cz 2 роки тому +1

    When Hillary Clinton said "sí se puede" it sounds to me like "SÍ SE PUERA" hahahhahaha
    It is an interesting fact that the 'tt' English sound (that one in beTTer) is like a D sound for English native speakers but when it comes to Spanish native speakers that sound is more like an R. That's the reason why Spanish speaking people pronunce English words like beautiful with an R.
    It is neither an R nor a D but it happens that diferent people hear diferent sounds depending just on their native language
    Also when Tim Kaine says "del otro lado" it sounds to me like "DEL OTRO LARO". The same thing haahah
    Greetings from Spain 🙃

  • @eeeddddddiiieee
    @eeeddddddiiieee 3 роки тому +9

    “Si say pwadway”

  • @janemarie150
    @janemarie150 3 роки тому +1

    I think you are putting too much emphasis on accent. As my Spanish teacher told me, some accents never go away. My colleague at work has been in the US for 20 + years, he still has a german accent.
    For example Julian Castro, he likely spoke Spanish as a child and then lost touch with it a long the way. He’ll always have an accent advantage, which makes him “sound” like knows Spanish really well. My High School in SoCal had classes “Spanish for Spanish Speakers” designed for the students who learned the language conversationally at home (usually Spanish was their 1st language) but were not proficient on the reading, broader vocabulary, and formal grammar of the Spanish language. That’s likely his case.

  • @Warriorcats64
    @Warriorcats64 3 роки тому +8

    Guilty of overuse myself, specifically the Spaniard "distincion" and "ceceo".

  • @evasanchezsaez8685
    @evasanchezsaez8685 3 роки тому +1

    Madre mía! Soy española de España. El primero que analizas tiene un pase. Los dos siguientes, muy mal.
    El cuarto, para llamarse Julián Castro, le damos un pase.
    El sexto habla pero no se le entiende ni torta.
    Trump, a su aire....
    Bush buen español. Es el que más me gusta.
    H. Clinton, bad!
    El último que habla, muy bien.
    En cualquier caso, es de agradecer el esfuerzo que todos hacen por hablar español.
    Obviamente, unos mejor que otros....
    Enhorabuena por el vídeo! Genial!
    Saludos!

  • @ofgodzeus
    @ofgodzeus 3 роки тому +8

    I had the same reaction about the third one's accent lol it hurt my ears

    • @town944folk
      @town944folk 3 роки тому +1

      very gringo like. You can tell the American accent coming through. Guess it's a bit like when most French speakers speak English

    • @joedwyer3297
      @joedwyer3297 3 роки тому

      @@town944folk it was ALL american accent😂

  • @virginiahansen320
    @virginiahansen320 2 роки тому +1

    In Rick Scott's defense, speaking Spanish with a Texas accent is pretty common in Texas, especially among second generation immigrants. It's not really disrespectful, it's just a local idiosyncracy.

  • @rdhawke
    @rdhawke Рік тому +3

    I'm surprised at Julian Castro...I assumed he was fluent by being raised in a Spanish speaking environment...interesting that he learned so late in life. Good on him.

  • @yb3240
    @yb3240 Рік тому +1

    Why do we always stress about having an accent? We don't chastise foreign speakers of English do we? Asking a Chinese person why they aren't speaking in an English or American accent when they speak? I'm just curious.

  • @NicholeRojas-r8i
    @NicholeRojas-r8i 3 роки тому +7

    Awww as a native Spanish speaker I'm very happy to know that a lot of people are learning my language. I'm in Japan and I've been learning Japanese for more than two years but although I get good scores on proficiency exams and I can communicate I don't feel free enough to explain what I really feel, so I need to study more... On the other hand, I think I've improved my English because I use this language to speak to other foreigners hehe... Greetings from a Colombian in Japan!

  • @daverd6434
    @daverd6434 2 роки тому +1

    As a native spanish speaker I give all the politicians 9 or 10 !!! they did great. But I will give Olly an 8 because he made a mistake while correcting in "Gracias POR la bienvenidO"

  • @elpino8503
    @elpino8503 3 роки тому +7

    10:06 en realidad en ese contexto se diría "jugar un partido", no "jugar un juego". El juego es el baseball en si.

  • @roxc2779
    @roxc2779 3 роки тому +1

    Wow that second guy sounded like he was speaking a Spanish SOUNDING language. But not Spanish.

  • @rasmussonderriis
    @rasmussonderriis 3 роки тому +7

    Getting the accent right depends on talent and especially on learning it from an early age.

  • @unsertrefflicher4678
    @unsertrefflicher4678 7 місяців тому +1

    Jeb bush is rather good but nothing special. Julián Castro should be ashamed, his Spanish is an insult. Rick is a meme.

  • @anarkitty5270
    @anarkitty5270 3 роки тому +7

    Rick Scott is an embarasment in multiple levels XD

  • @walkingaround360
    @walkingaround360 3 роки тому +2

    Prefiero que se les entienda que es lo que dicen a que tengan un buen acento. El acento americano no me molesta, le entendí perfectamente lo que dijo

  • @yosoyundiego5433
    @yosoyundiego5433 3 роки тому +4

    Generally I don't like to watch videos of polyglots that say they can speak spanish because most of the times their spanish is pretty basic and bad, but honestly in this case I was plesently surprised, it seems like you really know what you are talking about and also your acceny is pretty good, nice video :)
    There's only one mistake that I could find in minute 14:57, there you say that in spanish we don't have the soft v, and we always pronounce it like a "b" sound, but this really depends on the accent. For example, I'm from Guatemala and we do that soft "v" all the time, I'm not sure in wich countries is like this or in wich countries is the opposite, I just know it depends on were you are. Anyways, it was an amazing video overall, keep up with the great work :)

    • @storylearning
      @storylearning  3 роки тому +1

      I appreciate this comment, thank you. Yes, I was perhaps wrong to say that the soft v doesn’t exist at all, it would have been better to say that it’s “hardly ever” pronounced that way, and certainly not in the countries (Mexico, PR) from which these politicians have learned their Spanish

  • @originalhazelgreene
    @originalhazelgreene 2 роки тому +1

    When you say "accent" I have to mentally change it to "pronunciation". A very different focus. Accent is unimportant but pronunciation is vital. Not understanding what the proper pronunciation would be, makes regionalities irrelevant

  • @AndreaAvila78
    @AndreaAvila78 3 роки тому +20

    I love it when foreigners try to speak Spanish. It sounds so cute 🥰

  • @PrinsTan
    @PrinsTan 3 роки тому +1

    Julián Castro has a full hispanic name, acts all proud about it, but can’t speak the language.
    No, pero que vergüenza….

  • @marconigreenwood
    @marconigreenwood 3 роки тому +5

    You left out that great intellectual figure and renowned internationalist - trump - trying to say ´pwehto hico`.

    • @mwanikimwaniki6801
      @mwanikimwaniki6801 3 роки тому

      @@dancooper1 Pandering? Spanish has a 100 million strong base in America. It isn't pandering. America will soon be an English/Spanish country.

    • @mwanikimwaniki6801
      @mwanikimwaniki6801 3 роки тому

      @@dancooper1 Ebonics is not a language... It is a dialect. Spanish is a language in its own right. No pandering here. Just speaking a language for inclusiveness as it is the second most widely spoken language in the country.

    • @mwanikimwaniki6801
      @mwanikimwaniki6801 3 роки тому +1

      @@dancooper1 That's an unfortunate mentality. You can't even fathom what a dialect is yet you jump to the conclusion that you are right. Yawn.

    • @lopde1290
      @lopde1290 3 роки тому +1

      @@dancooper1 lmao, you really have a fragile ego