Сначала подлежащее/сказуемое? Где стоят прилагательные? Что с вопросами? - порядок слов в испанском
Вставка
- Опубліковано 3 чер 2022
- Насколько важно соблюдать порядок слов в предложении, куда девать прилагательное и как строятся вопросы - обо всём этом я попытался вам рассказать в этом видео..., записанном на одной из детских площадок Буэнос-Айреса :) Спойлер: порядок слов в предложении в испанском языке очень свободный и двигать можно практически всё. Подробнее: смотрите в видео!
Чат в телеграме и живые встречи в Буэнос-Айресе для общения на испанском языке: afon.site/razgovornyj-klub-v-ba
Курс аргентинского (риоплатского) диалекта испанского языка «Испанский для иммигрантов» от Afón Español и портала RuArgentina: ruargentina.com/esp
Мой сайт: afon.site/
Мой телеграм-канал: t.me/afon_blog
Мой инстаграм: / afon.vida
Аргентина • Инфобот: t.me/afon_argbot
Заставка: Георгий Маторин / good_gogo
Музыка в заставке: Afón Music Project
#afón_español #аргентинскийиспанский #español
Друзья, оставляйте ваши комментарии или вопросы! А, может, какие-то дополнения? Я вот, например, одно дополнение уже придумал: помимо прилагательных, которые важно ставить после существительных, такая же история происходит и с наречиями, которые важно ставить после глаголов. Например: María come mucho - Мария много ест.
Как и прилагательные, наречия иногда могут ставиться перед глаголами, но эти моменты мы рассмотрим в одном из следующих видео, для более продвинутого изучения.
Какой интеллигентный канал. Большое спасибо.
Спасибо вам!
Ничего сумбурного!)) Всё доходчиво и понятно, спасибо! Простота построения предложений - это и отличает Испанский от, например, Английского.. Ждём новых видео!
Спасибо, что продолжаешь смотреть! =) И за комментарии!
Благодарю. Видео получилось вовсе не сумбурное, а как всегда, очень полезное ;)
Спасибо!
Отлично, побольше бы таких видео!
Спасибо! Работаем! 💪🏻
Идея для видео: можно попробовать выполнять параллельный перевод например сериала или фильма, с обьяснениями и комментариями. Есть на ютубе один товарищ, не знаю название канала, но наверное что-то типа "вооот это английский" =) посмотри что делает и повтори на испанском. Имхо очень интересно и познавательно
Спасибо за идею! Я его видел, да, он классно делает, возможно, в какой-то момент что-то подобное сделаю, посмотрим!
Отлично! Благодарю!
Спасибо за ваши комментарии!
Gracias por tu trabajo! Muy buen videos!😊
Gracias a ti!
Отличный видос! Спасибо! Все очень понятно, надеюсь хоть что-то запомню))
Рад, что понравилось!
👍
Познавательное видео получилось. А можете сказать как строиться предложение в пассивном залоге? Ну т.е когда используются формулировки "был сделан", "покрашен", "построен" и т.д.
1. Или с помощью глагола ser:
la casa fue/ha sido construida
2. Или с помощью безличной конструкции такого плана:
la casa se construyó/se ha construido
Второе в быту употребляется значительно чаще.
"Todos los dias"- я понимаю, что дословный перевод необязателен.¿ Но всё-таки это выражение более употребительно чем прямое - cada dia?
Да, однозначно todos los días более употребляемое выражение!
Личные местоимения с глаголом почти всегда употреляются в английском, немецком и русском, но почти НЕ употребляются с глаголами в испанском, итальянском, хорватском и чешском. В этих языках отсутствие личных местоимений возмещается спряженями глаголов по лицам. Моё предложение: это свойственно латинским языкам и тем языкам, которые имели близкий контакт с латинскими (чешский, хорватский). Может быть я не прав..
Интересно! Надо будет поискать какую-то информацию лингвистическую...