Mejores Momentos Padre de Familia Temporada 1 (1ra parte)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • Mejores Momentos de Padre de Familia en español de España o en castellano como vosotros querais, todos sabemos que este doblaje tiene sus cosas buenas y malas igual que el latino.
    Content owned by Fox "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"

КОМЕНТАРІ • 380

  • @furiogolpecritico8870
    @furiogolpecritico8870  6 років тому +117

    Ya ha llegado el temido primer Stryke , lo que haré hasta que se calme la situación es hacer un top de los mejores episodios que habéis de ver de Padre de Familia al ser mas informativo supongo que no demandaran por copyright (Pero ya sabemos como es youtube) de todas maneras pensaba darle un cambio al canal con mas parodia y mas investigación (Tranquilos que no subiré gameplays de Fortnite ni de Maincrá por ahora...) si tenéis alguna idea por favor dejadla en los comentarios.

    • @davidg.j8132
      @davidg.j8132 5 років тому +2

      Hola compañero, se que sonará egoísta y extraño; me ofrecieron un trabajo y cambie de ciudad. En el trabajo me querían ver la cara y encontré otro, ahora me tendré que tirar un mes en una tienda de campaña.
      Puedes subir por favor capítulos si los tienes?
      Gracias, siempre veo tus vídeos

    • @galahad3253
      @galahad3253 5 років тому +1

      que carajo

    • @esthervara8866
      @esthervara8866 5 років тому

      probablemente

    • @andresominetti839
      @andresominetti839 3 роки тому +1

      Tiene razon

  • @adrianvazquez6555
    @adrianvazquez6555 3 роки тому +141

    1:18 - Oh, el sin trabajo huele delicioso
    -Meg, tesoro, me pasas el despedido por negligencia 😂😂😂😂😂😂

  • @Duxiie7
    @Duxiie7 6 років тому +123

    -Eh, ahí esta el que no podía sujetar el jabón
    -Ha sido una pasada

  • @justpaula6411
    @justpaula6411 6 років тому +275

    Como que en la primera temporada eran todos más familiares no? Es decir Peter y su hija parecían llevarse bien 😂

    • @jz7427
      @jz7427 4 роки тому +39

      Si le empezó a hacer bulling a partir de la 4 temporada

    • @milerjock8428
      @milerjock8428 3 роки тому +3

      Si wey

    • @salamander9692
      @salamander9692 3 роки тому +2

      Tienes razón

    • @Prollan06
      @Prollan06 3 роки тому +15

      La serie empezó a perder la moral a partir de la 4ta

    • @mivida2221
      @mivida2221 2 роки тому +2

      Es cierto

  • @davidmartinez3272
    @davidmartinez3272 5 років тому +57

    0:19 "Cielos, detesto que cuente esa historia"

  • @altair658
    @altair658 4 роки тому +64

    cuando stewie era mas malvado que homo xD

  • @lucylualarcon7391
    @lucylualarcon7391 4 роки тому +42

    2:39 sonó como una mini cancion

  • @La-hora-del-terror
    @La-hora-del-terror 5 років тому +101

    Cuando Lois era medio responsable

  • @cesarmendieta7954
    @cesarmendieta7954 2 роки тому +16

    Soy Centroamericano y el Doblaje español de padre de familia tiene mucho encanto. La voz de Peter es perfecta y la traducción y adaptación de los chistes es muy buena.

  • @Freezer5min
    @Freezer5min 4 роки тому +84

    7:08 Cuando ves que la cuarentena no se termina más.

  • @kevinmarquez3764
    @kevinmarquez3764 6 років тому +791

    En castellano tienen la ventaja que pueden decir más groserías xd

    • @Fred-ch2um
      @Fred-ch2um 6 років тому +69

      Si muy cierto no como el doblaje mexicano cambian mierda por diablos o el clásico pitido. Me llega al chompiras, ojalá la version DVD no tenga esas malditas censuras.

    • @manzanasemilla2660
      @manzanasemilla2660 6 років тому +17

      Frank Ulbrich Lo hacen para que sea emitido por toda latinoamericana sin restricción de ningún pais

    • @wilsontomas3602
      @wilsontomas3602 6 років тому +31

      soy fan del doblaje latino pero esta serie debe ser vista con este doblaje para ser disfrutable al 100%

    • @c.g1246
      @c.g1246 6 років тому +3

      Tienes razón

    • @ivanreynaga
      @ivanreynaga 6 років тому +5

      estás mal bro, en latinoamerica dicen más. otra cosa es que lo censuren al decirlas pero es fácil entenderlas.

  • @wiliamaquiles2084
    @wiliamaquiles2084 2 роки тому +13

    El ángel atrapado en el tráfico XD

  • @varela10000
    @varela10000 3 роки тому +26

    3:57 Quiero ver ese programa!! Animales veloces niños lentos! Jaja

  • @cristianchavez2154
    @cristianchavez2154 Рік тому +15

    Increíble como ha cambiado esta serie desde la temporada 1, humor bastante diferente y personalidad de personajes diferentes

  • @samilandia2.051
    @samilandia2.051 2 роки тому +26

    5:12 XD , pero quiero preguntar a alguien si las voces de Scobby Doo son los mismos de España originalmente

    • @gacd2104
      @gacd2104 2 роки тому +3

      No, no son las voces originales

  • @Friendrago
    @Friendrago 5 років тому +283

    Para lo que vinieron 5:08 min mi like .

    • @datrix100
      @datrix100 5 років тому +2

      Gracias

    • @cattowers5636
      @cattowers5636 5 років тому +7

      Venimos a ver todo el vídeo. No solo esa parte

    • @cinnabontwinkie3843
      @cinnabontwinkie3843 5 років тому +2

      Toma tu like .l.

    • @cattowers5636
      @cattowers5636 5 років тому +1

      @@carlosmr8361 la verdad es que me puse muy agresivo, pero tampoco es para que digan gillipollas :v

    • @edgardlopezsanchez2111
      @edgardlopezsanchez2111 4 роки тому +3

      Solo queria confirmar si Wilma (de Scooby Doo) era Meg xD Tome su like buen hombre :d

  • @cansino1636
    @cansino1636 3 роки тому +18

    No sé ustedes pero me gusta más la versión de España o Castellana como dicen: mola mucho hombre

  • @brayansaucedo3069
    @brayansaucedo3069 3 роки тому +25

    2:39 jajajajaja pobre Bryan 🤣🤣🤣🤣

  • @ositofazbear3197
    @ositofazbear3197 Рік тому +7

    Ver el humor que tenía la primera temporada comparado con las temporadas actuales es increíble. X"D

  • @cansino1636
    @cansino1636 3 роки тому +7

    6:38 XD (si no entendieron, retrocedan un poco)

  • @cansino1636
    @cansino1636 3 роки тому +5

    8:36 😂

  • @nahup944
    @nahup944 2 роки тому +6

    2:18 cuando jugas al age of empires y no sabes por donde ir

  • @Marc-sl2hz
    @Marc-sl2hz 2 роки тому +13

    08:35 tipico villano que siempre pierde por su propio invento jajaja

  • @IsaacZwei55
    @IsaacZwei55 3 роки тому +39

    Me doy cuenta que antes el humor era mejor, hasta tenía cierta astucia.

  • @solidus00xx33
    @solidus00xx33 3 роки тому +12

    6:35 peter es muy pasado...jajajaja😹😹😹

  • @sebastiancruzmacias5062
    @sebastiancruzmacias5062 3 роки тому +19

    3:51 killer queen

  • @leonmichaelis6314
    @leonmichaelis6314 2 роки тому +3

    Jajajajajajaja el regalo

  • @ricardosalazarescobar2518
    @ricardosalazarescobar2518 3 роки тому +7

    4:46 JAJAJAJAJjajaajajajaaa 5:35 ¿como se puede caer 2 veces?

  • @BeruBeruIce
    @BeruBeruIce 3 роки тому +9

    4:21 Eh eh eh! Esto no va conmigo! Va contigo!

  • @bernardocuervosarmiento2029
    @bernardocuervosarmiento2029 2 роки тому +7

    el primer clip me recordó a cuando stiwie y brian viajan en el tiempo a ese episodio y stiwie menciona lo de que se le pone el ojo por encima de la nariz

  • @salamander9692
    @salamander9692 3 роки тому +6

    Meg nació con los labios pintados 😅

  • @ch3rp1
    @ch3rp1 3 роки тому +32

    6:13
    Igualdad de género en su máxima expresion

  • @arturolol9551
    @arturolol9551 3 роки тому +7

    En el minuto 6:00 la voz de la mujer es la de goku de la saga de bu 😳😳🤣🤣

  • @hyruss2
    @hyruss2 2 роки тому +11

    Algo que me gusta del doblaje en España es que los chistes de estereotipos suenan mejor que en Latino, en Latino todos suenan como eso, Latinos pero en España le dan la tonalidad Italiana, entre otras xd

  • @gaelarmas8067
    @gaelarmas8067 2 роки тому +4

    Otra vez le paso lo del ojo a peter XD

  • @RafaelPerez-iw8yo
    @RafaelPerez-iw8yo 6 років тому +122

    00:09 el ojo de Peter xd

    • @Jhan2149
      @Jhan2149 6 років тому +7

      hay que asco

    • @Ermank7v7
      @Ermank7v7 6 років тому +16

      Temporadas después hacen referencia a su ojo. Viajan en el tiempo en ese momento

    • @stars004
      @stars004 6 років тому +12

      A Stewie lo traumo

    • @achuparlasocio206
      @achuparlasocio206 5 років тому +2

      @@Ermank7v7 lo mas seguro esque el haya visto el capitulo ese

    • @rafaelrassvet9300
      @rafaelrassvet9300 5 років тому +2

      @@Jhan2149 alta referencia

  • @trunks9997
    @trunks9997 2 роки тому +3

    3:19 esta gracioso el corre caminos

  • @ramonflor1847
    @ramonflor1847 5 років тому +15

    El Coyote por fin pudo tener su venganza con el Correcamino

  • @makof_1896
    @makof_1896 2 роки тому +7

    La piña a la mujer embarazada fue lo más, las temporadas viejas son gloriosas!!

  • @studybooks3395
    @studybooks3395 3 роки тому +2

    Esta wea es tan surrealista que me cago de la risa.

  • @salamander9692
    @salamander9692 3 роки тому +6

    Ay dios yo pensaba que era hombre 6:18😅

  • @cristiantolaba5321
    @cristiantolaba5321 3 роки тому +5

    Queran decir el hombre va dar a luz... esas lesbianas cada ves se parecen más alos hombres...

  • @ianmoracastellanos.7455
    @ianmoracastellanos.7455 2 роки тому +7

    Al menos antes respetaban un poco más a Megan

    • @albertomoreno968
      @albertomoreno968 8 днів тому

      De hecho en un episodio se revela que meg no es por megan sino por megatrón

  • @saictrue9016
    @saictrue9016 3 роки тому +16

    Ahora me solidarizo con Peter por no poder salir de su casa. Casi todo el mundo está así.

  • @samilandia2.051
    @samilandia2.051 2 роки тому +5

    7:40 para los Millenials esos son Beto y ya me olvide el nombre del otro XD eran de Plaza Sésamo

  • @Fred-ch2um
    @Fred-ch2um 6 років тому +26

    ¡Que bacán, padre de familia! directo a la risa, me suscribo

  • @MundoGamerNexo9670
    @MundoGamerNexo9670 2 роки тому +5

    0:10 Esa escena aparece unas temporadas después cuando Brian y Stewie vuelven al capítulo 1

  • @MeguraX
    @MeguraX 5 років тому +25

    0:09 los lentes de Peter se le botaron frente a la nariz

  • @sebasruiz3873
    @sebasruiz3873 6 років тому +12

    Epico en todos los sentidos

  • @megabowser5862
    @megabowser5862 2 роки тому +3

    0:09 oh qué asqueroso, stewi tenía razon

  • @CarlosTorres-st4rf
    @CarlosTorres-st4rf 5 років тому +17

    A lo que vinieron Perros 8:42

  • @jenifferfunez5944
    @jenifferfunez5944 2 роки тому +16

    Aveces el humor burdo no es el camino y entiendo por que gusto esta primera temporada. peter no era un estupido, meg no era una marginada, lois no es una desgraciada y stewie es el genio que siempre debería ser.

    • @smatt-jam
      @smatt-jam 10 місяців тому +2

      Peter si era estupido, pero era mas amoroso y Brian no tenia un ego enorme

  • @juliathepony
    @juliathepony 6 років тому +16

    2:06 jajajaja

  • @martini742
    @martini742 2 роки тому +4

    hay tanta ignorancia en la primera escena respecto a los ritos catolicos por parte de los escritores de padre de familia

  • @ChakoMati
    @ChakoMati 5 років тому +17

    8:20 jakak

  • @elgranvegeta405
    @elgranvegeta405 2 роки тому +2

    El hijo menor de Peter tiene cara de mezo 🤣😂

  • @ariadnagarciadominguez1739
    @ariadnagarciadominguez1739 6 років тому +22

    Yo no recordaba la voz de Louis así

    • @lucasgonzalezalvarez6992
      @lucasgonzalezalvarez6992 6 років тому +2

      Lois, Louis es lo que pronunciaríamos como Lúis xD

    • @carlachos
      @carlachos 4 роки тому +3

      Es de las primeras temporadas, eran diferentes las voces.

  • @zx8740
    @zx8740 3 роки тому +3

    5:03 _Cierra el pico Wonka_

  • @MegaRockXgameplays
    @MegaRockXgameplays 6 років тому +151

    Un doblaje muy bueno y soy latino.

    • @chafer2062
      @chafer2062 6 років тому +5

      Padre de lobezno vital

    • @lucasgonzalezalvarez6992
      @lucasgonzalezalvarez6992 6 років тому +13

      Chafer penoso...

    • @SBVCP
      @SBVCP 6 років тому +2

      admito que esta mejor que muchos doblajes españoles, y no soy fan de muchos modismos mexicanos pero...la personalidad que le ponen es muy dificil de superar

    • @usarkarzts4207
      @usarkarzts4207 6 років тому

      SBVCP?

    • @DeadGreen1
      @DeadGreen1 6 років тому

      Que esperaban mexico esta par, de la nación de politicamente correcto.

  • @samuelsousarubio7402
    @samuelsousarubio7402 2 роки тому +1

    Epi y Blas de parodia jajajajajajajaja

  • @bellyfanart1110
    @bellyfanart1110 3 роки тому +2

    5:10
    Scooby doo

  • @LEGOFiveNightsatFreddys
    @LEGOFiveNightsatFreddys 5 років тому +14

    Querra decir: el hombre va dar a luz xDDDD

  • @juanhenriquezz7273
    @juanhenriquezz7273 4 роки тому +5

    7:32 y esos dos son pareja pue jajaja 😂😂😂😂

  • @yo4057
    @yo4057 6 років тому +5

    El ojo de Peter al principio

  • @latxatxa6665
    @latxatxa6665 3 роки тому +3

    La primera temporada tiene animación de cómic xd

  • @sonrx1benedetti185
    @sonrx1benedetti185 3 роки тому +4

    6:14
    Joder...nunca pense que veria a Peter golpear a Vegeta :0
    (Solo las personas de cultura entenderan xd)

  • @maxjer1722
    @maxjer1722 5 років тому +19

    No entendi el del min 8:05

    • @clokie6671
      @clokie6671 4 роки тому +10

      Se que pasaron 9 meses pero igual.
      El chiste viene de que Quagmire esta viendo a Lois, y sabiendo como ea el grita "eso es una mujer!", Cuando en realidad estaba viendo fotos como un niño

    • @kelpyg6066
      @kelpyg6066 3 роки тому +1

      @@clokie6671 tarde pero gracias

  • @samuelsousarubio7402
    @samuelsousarubio7402 2 роки тому +3

    Sus apariencias molan más en las primeras temporadas

  • @abrahamstark2944
    @abrahamstark2944 2 роки тому +3

    Los capítulos viejos eran mucho mejored

  • @cristianmartin4811
    @cristianmartin4811 6 років тому +86

    -Latinos insultando a los españoles.
    *PUUUUM*
    -¿Qué estáis mirando? Es atún. Solo atún.

    • @antoniobecerrilbalta6677
      @antoniobecerrilbalta6677 5 років тому +8

      Pero los latinos no son aquellos cuyo idioma deriva del latin que hablaban los romanos ?.

    • @davidg.j8132
      @davidg.j8132 5 років тому +4

      @@antoniobecerrilbalta6677
      exactamente compadre.
      Es racismo dentro del inculturismo.... Muy extraño todo.

    • @trimefisto7909
      @trimefisto7909 5 років тому +3

      @@antoniobecerrilbalta6677 Es obviamente una abreviación de "latino-americanos"

    • @trimefisto7909
      @trimefisto7909 5 років тому +6

      @@davidg.j8132 "inculturismo" no exisiste. Se dice incultura, inculto.

    • @davidg.j8132
      @davidg.j8132 5 років тому

      @@trimefisto7909
      A ver como te lo explico pato Lucas... ;
      Si estás susceptible a los acontecimientos acaecidos en los últimos tiempos en tu tierra, no es culpa mía. Aquí, en España,aparte de tener varios idiomas entre los que se encuentran el Bable, Euskera, Catalán, Gallego y varios más, tenemos palabras que no tenéis ahí.
      Y si eres Español, me da pena, me da pena que en mi tierra tengamos desechos como tu en nuestra sociedad. Eres el mítico que podría pero no quiere, es peor que el que quiere y no puede.
      Algo más? Éste es mi nivel básico, así me expreso con mediocres.
      Sabrías subir un nivel? Y dos?
      Aquí te espero.

  • @Ez-jg8zn
    @Ez-jg8zn 3 роки тому +3

    Que bueno está este doblaje

  • @susanagutierrezmartin
    @susanagutierrezmartin 5 років тому +18

    Por qué en estos vídeos siempre tiene que haber discusiones de qué doblaje es mejor? Para los españoles será el español castellano y para los hispanoamericanos será el español latino (por lo general).
    No hace falta insultarse de verdad.

  • @yanluismorel8289
    @yanluismorel8289 Рік тому +1

    1:46 guarda de estornudos.

  • @rollingstone80
    @rollingstone80 3 роки тому +8

    6:26... bueno, en 2020, según los progres de cristal, esto ya es posible ... 🤣

  • @gerardonowell9404
    @gerardonowell9404 2 роки тому

    Mientele , a ellas se les puede mentir no son personas como nosotros 🤣😅😂😂😂😂

  • @Fred-ch2um
    @Fred-ch2um 6 років тому +31

    Aguien sabe donde puedo conseguir los capitulos de padre de familia en español peninsular esta graciosa.

    • @JokerKerjo
      @JokerKerjo 6 років тому +2

      +Frank Ulbrich
      Mejor torrent .com

    • @danieldani-bm7tz
      @danieldani-bm7tz 6 років тому +2

      en español del golfo persico es mejor !! ni latino ni peninsuñar ni africano de canarias ni en euskera !!

    • @danieldani-bm7tz
      @danieldani-bm7tz 6 років тому +1

      gnula una pagina en la que encontrarás en castellano.saludos !

    • @OscarRodriguez-zc3pn
      @OscarRodriguez-zc3pn 6 років тому

      Frank Ulbrich yo nomás conozco latino y castellano XD

    • @usarkarzts4207
      @usarkarzts4207 6 років тому +1

      @@OscarRodriguez-zc3pn España es una península en su mayor parte,de ahí viene lo de peninsular.

  • @kkck2023
    @kkck2023 2 роки тому +2

    "...A qué vienen esos chistes de homosexuales?"

    • @JorgeRuiz-wo2ht
      @JorgeRuiz-wo2ht 5 місяців тому

      ¿Y los chistes contra las creencias religiosas?
      ¿Y los chistes contra la familia?
      ¿Y los chistes contra los tradicionalistas?
      ¿Y los chistes contra la burocracia?
      ¿Y los chistes contra... Etc?
      Se llama humor.

    • @kkck2023
      @kkck2023 5 місяців тому

      @@JorgeRuiz-wo2ht ah sí, esos chistes son buenísimos

  • @josetobiasbp4866
    @josetobiasbp4866 4 місяці тому

    7:56 si te paso por el medio significa que lo hemos echo 😂😂😂😂 se lo diré a la que me gusta

  • @mannySABEEEE
    @mannySABEEEE 6 років тому +15

    Tengo varias temporadas descargadas en castellano, los chistes y groserías son mejores que el doblaje latino. Para esta serie me refiero.d

  • @furiogolpecritico8870
    @furiogolpecritico8870  6 років тому +20

    Por cierto mañana tendréis otra recopilación de Padre de Familia podéis dejarme vuestras sugerencias si queréis alguna escena en especial y tal
    PD: Tenéis la segunda y tercera parte aquí:
    ua-cam.com/video/YQMmHnHvnME/v-deo.html
    ua-cam.com/video/HxRdEnWa8n0/v-deo.html

  • @danemrs5843
    @danemrs5843 6 років тому +10

    Faltó : uy,no! Se me rompió la lavadora. Cuando hacía dibujos en el periódico.

  • @tinkerbeltdelacido.9005
    @tinkerbeltdelacido.9005 5 років тому +3

    Si pudiera convertir agua en vino si estaria borracho todo el dia. Por eso los mortales no tenemos superpoderes.

  • @EBMUndertaker
    @EBMUndertaker 6 місяців тому

    1:51 Tire la basura en el bote aunque no quieras

  • @gothandannoyed684
    @gothandannoyed684 5 років тому +3

    Oye de donde consigues los episodios en castellano quisiera verlos en ese doblaje pero no los encuentro

  • @hades5934
    @hades5934 2 роки тому

    🇪🇸 Gracias 🇪🇸

  • @trunks9997
    @trunks9997 2 роки тому +1

    8:10 como le pego al hombre que era mujer le preguntó si era mujer y dice no y le pega

  • @hierydiasmelian9030
    @hierydiasmelian9030 Рік тому

    Sigue siendo mejor adaptación de Scooby doo qie la serie de velma

  • @Alexquepex
    @Alexquepex 3 роки тому +1

    Soy yo o en este video se mueven mas que las siguientes temporadas

    • @Prollan06
      @Prollan06 3 роки тому

      Ha empeorado la animación

  • @jesusvera7941
    @jesusvera7941 3 роки тому +10

    5:20 me gusta mas el latino, dice algo mas divertido en mi opinion:
    "tienes razón scoob, estamos frente a gente enferma de su cabecita loca"

    • @diosajolote350
      @diosajolote350 2 роки тому +1

      El doblaje castellano es mejor en padre de familia, se permiten más groserías.

  • @dariogabrielmarin3320
    @dariogabrielmarin3320 6 років тому +31

    Genial en español de España

  • @acosta-animations5606
    @acosta-animations5606 6 років тому +4

    ¿Alguien me pasa un canal de UA-cam donde pasen capítulos de Family Guy en español españa?

  • @kelpyg6066
    @kelpyg6066 2 роки тому +1

    8:42 ai ai ai

  • @miguelangelortizyerba979
    @miguelangelortizyerba979 5 років тому +1

    A todo gas!!!! Tío xD

    • @Red_Spy
      @Red_Spy 5 років тому +4

      Onda glaciar!!!! Wey xD

    • @user-dz2by4ve8y
      @user-dz2by4ve8y 5 років тому +4

      Mi pobre angelito!!! Pana xD

    • @necrodeus222
      @necrodeus222 5 років тому +2

      Homero, Rafael, Bruno Diaz, ciudad gótica

    • @elMONSTER360
      @elMONSTER360 4 роки тому

      Aguja dinámica

  • @phantomfly6893
    @phantomfly6893 2 роки тому +2

    Antes eran más ingeniosos :S

  • @cronosmagodeltiempo7968
    @cronosmagodeltiempo7968 5 років тому +2

    Parece la voz de robe wiliin cuando hace de mujer

  • @P.E.A.Burned
    @P.E.A.Burned 4 роки тому +5

    7:32 like si pensaste que eran los Simpsons

  • @nacicansado
    @nacicansado 6 років тому +3

    Puws un buen programa sea en español españa latino es bueno

  • @serpientecolubridae6064
    @serpientecolubridae6064 2 роки тому

    Cómo que, me gusta más la animación de este tipo a la actual, me recuerda cuando veía Los Simpsons de niño.

  • @lll2898
    @lll2898 4 роки тому +1

    Aquí me nació niña

  • @jz7427
    @jz7427 4 роки тому +2

    Si esta voz de lois si que rea buena y me gusta mucho mas que la latina la nueva prefiero la latina