Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
노래를 부르신 '됸쥬'님이 일본어, 중국어 버전으로도 불러주셨다고 하네요.. 국뽕..!!😍
*캬~ 뽕이 차오른다!*
근데 다들 완화 해달라는데 사실 컨덴츠 만드는 속도보다유저들 깨는 시간이 10배는 빨라서아는애들 승소산 이미 다 먹음;;;;;
당연히 개발속도보다 유저들 클리어 속도가 빠르지::::::::::::::::::::::::::::::::
@@냥흥이ㅇㅇ그런데도 더 완화해달라는건 더 빨리 깨고싶다는건데 그렇게되면 할거없는 망겜이라고 할게 뻔하잖아
그건 어떻게 만들어도 하루컷나는거라 의미 없음 유저가 불쾌감을 느낄 정도로소모 속도를 늦추는 건 잘못된거임
이 새끼들은 하루에 20시간식 게임하면서 컨텐츠가 없다고 하는 애미스파인브레이커들이다그리고 그게 당연한거고 쉴드 치는 애들이 이상한 거다 라고 생각한다
@@냥흥이이새낀 언어 9등급인가 논점파악을 못하네 ㅋㅋ
이제 풀어주셨구나 캬 기다렸습니다!진짜 노래가 너무 좋아...
노래개좋음 진짜 번역만 어떻게해줘... 중국어 표현 한국식으로 교쳐주는건 좋은데 의역을 넘어서 다른의미로 만들어버리면 어떡하냐고
자연과기후변화 느껴지는 날씨 음악같네요 물론제평가는 음색이 완벽 몇몇아닌 이미 충분히 개선됬고 그냥 좋아
됸쥬님 코토바에서도 디제이맥스에서도 너무 잘 듣고있습니다 👍👍👍
진짜 몇몇부분만 개선하면 완벽함 그 자체
어디를 어떻게 개선해야하는거죠?
@@Nananna0307번역
ㄹㅇ 이미완벽한데 ㅋㅋ
게임 말하는거같은데 노래말고
@@rainbb4032ㅇㅈ
DyoN Joo
진짜 게임 맛도리임 흥하자 명조
이 노래 부른분이 됸쥬님이시구나 예전에 시드사운드 노래로 첨 알았었는데
캬 한국 공식 콘텐츠에 이렇게 힘을 써 주다니 뽕이 차오른다
더 엑시온이 깨어날거네이 망고스틴에 담긴 철학을 아시겠어요?포포,아미너스타이거,용의별자리명끼야아아아악!!
'흑월의 야수'
@@user-rx8si5x4f ?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1:47찢었다....ㅁㅊ 방붕이 간지 실화냐
노래 부르신 분 목소리 되게 맑으시다
아오 남주를 골랐어야해....!!!!!!!
여주 만만세!!
2:11 감심 귀여워
오!!!드디어 공식테마곡 풀버전!!!
젠장 믿고있었다구...!
Finally the full song, love it so much 😍
워터연극을 보고 용의별자리 잡고 난 다음 스피드하게 달려왔습니다
오 드디어!!
노래좋다❤
노래 너무 좋다,,
기다렷다구 제엔장!!
남랑자가 분위기 몰입감 미쳤네. 자고로, 소년만화 먼치킨 SF판타지 이세계물엔 남주인공이 하렘을 펼쳐가는게 근본이지
괜스레 방순이 선택한거 후회되네
음림 장리 그리고 카멜리아까지....참 죄가많은 남자야
@@user-ie3io4yo2p ㅋㅋㅋ 저도 그래서 부케는 방돌이로 키우고 있어요. 먼치킨 하렘물에서 남주인공은 못참지..
@@user-ie3io4yo2p 보빔 절대 못참아 바로 방순이 선택함 ㅇㅇ
개이쁘네
2:403:12
노래 너무 좋아요 잘듣고 갑니다
Love this full song so much
명식 「더 엑시온」 나는 이 번역을 무척 좋아한다
굳굳
첨 들었을땐 별로였는데 듣다보니 물건이네 이런 보컬곡 많이 나왔음 좋겠다
1.1 너무 좋았다
1.1 진짜 너무너무너무 좋았어요... 오랜만에 느끼는 울림.. 진짜 감동이였습니다..! 앞으로 우리 게임 스토리로 놀리지 마라..!
흠 그정돈가
ㅇㅇ그정도임
너무 조아
왜 공개안해주나 했네! 믿고 있었다고!!
캬..
생각보다 신난다! 가 아니라 처절? 절박? 한 느낌이넹. . .
노래 진짜 좋다
제발 스토리 번역좀 손좀 봐주고, 전문용어같은 생소한 단어들좀 알기 쉽게 개편해줬으면 좋겠음...
고유명사 말하는 거 같음데 그건 못 고침 중국겜 특유의 말투라 ㅇㅇ 다른 중국겜 안 해본 거 같은데 번역은 고쳐야 되지만 고유명사는 못 고침
기다리고 있었다
오
굿
대 됸 쥬쿠로게임즈 ㄹㅇ 감다살이네요~
좋다
와 뽕차오른다
노래 겁나 좋은데번역좀 … 타겟팅좀… BGM좀…
번역
어째 처음 버전이 더 좋은 것 같냐
스토리도 잡아버린 명조 무섭다
잡긴 개뿔이;
명조 재밌다
노래방에 추가할 때까지 숨 참음 흡
@@user-rx8si5x4f 일반인들 노출이 더 심해서 ㄱㅊ
@@user-rx8si5x4f 거리에 나가도 몸매 부각되는 옷들이나 크롭티 레깅스 등등 많은데게임 캐릭터에 왤케 엄격함?살색 하나도 안보이는 게임들만 노래방에 추가되나?
돈쥬누님 여기서 보네
명조:갓겜
1:08
좀 지나면 붕스처럼 번역도 수정해주시리라 믿습니다..
쓰읍 번역 개선좀
이 노래는 한국 버전이 가장 좋더라
연각렙 50찍고 탐사도 100퍼 찍었는데 할게없네요ㅠ
젠존제 하루만에 지웠다가 이거보고 다시 다운로드 중
오옹!
가서림 넘 멋진거 아님 ㅠ 빨리 나와주길 ㅠ
갓겜 인정하는데 핸폰 발열좀 잡아주십셔...
나만 화질 구리냐ㅡㅡ1080p fhd가 왜이러지
그래서 이 ost 이름은?
다 좋은데 제발 오역만 좀 고쳐줘요
언냐 이쁘다요❤
버그좀 고쳐주세요…
나라마다 다른가?
게임하고 싶은데 자꾸 게이트 연결실패떠서 4시간동안 못하고 있는데 이거 맞음?
사양초과일듯 업그레이드
가사가 좀 촌스러운거 빼고는 잘 뽑았네
여기에 나오는 방랑자 대부분이 남랑자.. 평소에도 이렇게 챙겨주세요 제발
댓창 죄다 번역 얘기네.. 노래 참 좋은데 정작 댓들은 다 딴 얘기만 하니 아쉽다
다 좋은데 홍보나 광고로 돈 오지게 쓰는거 조금 번역에다가 돈좀 써줘라
ㄹㅇ...
번역부분 그냥 중국어하는 한국인 채용하면 다 해결되는데 신경좀 써요. 구글매출 좋은데 그거아깝다고 고객 놓치는건 바보같은짓같아요.
이제 제발 번역 잡자..명식 더 엑시온다크 블루의 찬송번개의 팬텀스피드하게오버클럭등등등
가사를 안보면 뭔말인지 명확하게는 안들림.. 보컬이 너무 아쉽네.
다 좋은데 번역만 고치면 될듯
번역좀 제대로 해주기만 하면 되는데..
번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역
근데 이 노래보다 그 무음구역 애니메이션 음악이 더 좋음
번역 고칠때 마다 사료 뿌려야겠지
좋음 좋은데 번역찐빠 좀 없애라고 제발
포포 오역 좀 어떻게 해봐 대놓고 아브락사스 떡밥 있는 캐릭인데 한국만 창조번역 했더만
영어버전 에비인데 ㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋ
노래를 부르신 '됸쥬'님이 일본어, 중국어 버전으로도 불러주셨다고 하네요.. 국뽕..!!😍
*캬~ 뽕이 차오른다!*
근데 다들 완화 해달라는데
사실 컨덴츠 만드는 속도보다
유저들 깨는 시간이 10배는 빨라서
아는애들 승소산 이미 다 먹음;;;;;
당연히 개발속도보다 유저들 클리어 속도가 빠르지::::::::::::::::::::::::::::::::
@@냥흥이ㅇㅇ그런데도 더 완화해달라는건 더 빨리 깨고싶다는건데 그렇게되면 할거없는 망겜이라고 할게 뻔하잖아
그건 어떻게 만들어도 하루컷나는거라
의미 없음 유저가 불쾌감을 느낄 정도로
소모 속도를 늦추는 건 잘못된거임
이 새끼들은 하루에 20시간식 게임하면서 컨텐츠가 없다고 하는 애미스파인브레이커들이다
그리고 그게 당연한거고 쉴드 치는 애들이 이상한 거다 라고 생각한다
@@냥흥이이새낀 언어 9등급인가 논점파악을 못하네 ㅋㅋ
이제 풀어주셨구나 캬 기다렸습니다!
진짜 노래가 너무 좋아...
노래개좋음 진짜 번역만 어떻게해줘... 중국어 표현 한국식으로 교쳐주는건 좋은데 의역을 넘어서 다른의미로 만들어버리면 어떡하냐고
자연과기후변화 느껴지는 날씨 음악같네요 물론제평가는 음색이 완벽 몇몇아닌 이미 충분히 개선됬고 그냥 좋아
됸쥬님 코토바에서도 디제이맥스에서도 너무 잘 듣고있습니다 👍👍👍
진짜 몇몇부분만 개선하면 완벽함 그 자체
어디를 어떻게 개선해야하는거죠?
@@Nananna0307번역
ㄹㅇ 이미완벽한데 ㅋㅋ
게임 말하는거같은데 노래말고
@@rainbb4032ㅇㅈ
DyoN Joo
진짜 게임 맛도리임
흥하자 명조
이 노래 부른분이 됸쥬님이시구나 예전에 시드사운드 노래로 첨 알았었는데
캬 한국 공식 콘텐츠에 이렇게 힘을 써 주다니 뽕이 차오른다
더 엑시온이 깨어날거네
이 망고스틴에 담긴 철학을 아시겠어요?
포포,아미너스타이거,용의별자리
명끼야아아아악!!
'흑월의 야수'
@@user-rx8si5x4f ?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1:47찢었다....
ㅁㅊ 방붕이 간지 실화냐
노래 부르신 분 목소리 되게 맑으시다
아오 남주를 골랐어야해....!!!!!!!
여주 만만세!!
2:11 감심 귀여워
오!!!드디어 공식테마곡 풀버전!!!
젠장 믿고있었다구...!
Finally the full song, love it so much 😍
워터연극을 보고 용의별자리 잡고 난 다음 스피드하게 달려왔습니다
오 드디어!!
노래좋다❤
노래 너무 좋다,,
기다렷다구 제엔장!!
남랑자가 분위기 몰입감 미쳤네. 자고로, 소년만화 먼치킨 SF판타지 이세계물엔 남주인공이 하렘을 펼쳐가는게 근본이지
괜스레 방순이 선택한거 후회되네
음림 장리 그리고 카멜리아까지....참 죄가많은 남자야
@@user-ie3io4yo2p ㅋㅋㅋ 저도 그래서 부케는 방돌이로 키우고 있어요. 먼치킨 하렘물에서 남주인공은 못참지..
@@user-ie3io4yo2p 보빔 절대 못참아 바로 방순이 선택함 ㅇㅇ
개이쁘네
2:40
3:12
노래 너무 좋아요 잘듣고 갑니다
Love this full song so much
명식 「더 엑시온」 나는 이 번역을 무척 좋아한다
굳굳
첨 들었을땐 별로였는데 듣다보니 물건이네 이런 보컬곡 많이 나왔음 좋겠다
1.1 너무 좋았다
1.1 진짜 너무너무너무 좋았어요... 오랜만에 느끼는 울림.. 진짜 감동이였습니다..! 앞으로 우리 게임 스토리로 놀리지 마라..!
흠 그정돈가
ㅇㅇ그정도임
너무 조아
왜 공개안해주나 했네! 믿고 있었다고!!
캬..
생각보다 신난다! 가 아니라 처절? 절박? 한 느낌이넹. . .
노래 진짜 좋다
제발 스토리 번역좀 손좀 봐주고, 전문용어같은 생소한 단어들좀 알기 쉽게 개편해줬으면 좋겠음...
고유명사 말하는 거 같음데 그건 못 고침 중국겜 특유의 말투라 ㅇㅇ 다른 중국겜 안 해본 거 같은데 번역은 고쳐야 되지만 고유명사는 못 고침
기다리고 있었다
오
굿
대 됸 쥬
쿠로게임즈 ㄹㅇ 감다살이네요~
좋다
와 뽕차오른다
노래 겁나 좋은데
번역좀 … 타겟팅좀… BGM좀…
번역
어째 처음 버전이 더 좋은 것 같냐
스토리도 잡아버린 명조 무섭다
잡긴 개뿔이;
명조 재밌다
노래방에 추가할 때까지 숨 참음 흡
@@user-rx8si5x4f 일반인들 노출이 더 심해서 ㄱㅊ
@@user-rx8si5x4f 거리에 나가도 몸매 부각되는 옷들이나 크롭티 레깅스 등등 많은데
게임 캐릭터에 왤케 엄격함?
살색 하나도 안보이는 게임들만 노래방에 추가되나?
돈쥬누님 여기서 보네
명조:갓겜
1:08
좀 지나면 붕스처럼 번역도 수정해주시리라 믿습니다..
쓰읍 번역 개선좀
이 노래는 한국 버전이 가장 좋더라
연각렙 50찍고 탐사도 100퍼 찍었는데 할게없네요ㅠ
젠존제 하루만에 지웠다가 이거보고 다시 다운로드 중
오옹!
가서림 넘 멋진거 아님 ㅠ 빨리 나와주길 ㅠ
갓겜 인정하는데 핸폰 발열좀 잡아주십셔...
나만 화질 구리냐ㅡㅡ1080p fhd가 왜이러지
그래서 이 ost 이름은?
다 좋은데 제발 오역만 좀 고쳐줘요
언냐 이쁘다요❤
버그좀 고쳐주세요…
나라마다 다른가?
게임하고 싶은데 자꾸 게이트 연결실패떠서 4시간동안 못하고 있는데 이거 맞음?
사양초과일듯 업그레이드
가사가 좀 촌스러운거 빼고는 잘 뽑았네
여기에 나오는 방랑자 대부분이 남랑자.. 평소에도 이렇게 챙겨주세요 제발
댓창 죄다 번역 얘기네.. 노래 참 좋은데 정작 댓들은 다 딴 얘기만 하니 아쉽다
다 좋은데 홍보나 광고로 돈 오지게 쓰는거 조금 번역에다가 돈좀 써줘라
ㄹㅇ...
번역부분 그냥 중국어하는 한국인 채용하면 다 해결되는데 신경좀 써요. 구글매출 좋은데 그거아깝다고 고객 놓치는건 바보같은짓같아요.
이제 제발 번역 잡자..
명식 더 엑시온
다크 블루의 찬송
번개의 팬텀
스피드하게
오버클럭
등등등
가사를 안보면 뭔말인지 명확하게는 안들림.. 보컬이 너무 아쉽네.
다 좋은데 번역만 고치면 될듯
번역좀 제대로 해주기만 하면 되는데..
번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역 번역
근데 이 노래보다 그 무음구역 애니메이션 음악이 더 좋음
번역 고칠때 마다 사료 뿌려야겠지
좋음 좋은데 번역찐빠 좀 없애라고 제발
포포 오역 좀 어떻게 해봐 대놓고 아브락사스 떡밥 있는 캐릭인데 한국만 창조번역 했더만
영어버전 에비인데 ㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋ
오