Ferry Bouman Schreeuwt ‘Frikandellen’ In 8 Talen | Undercover op Netflix

Поділитися
Вставка

КОМЕНТАРІ • 481

  • @lexo6987
    @lexo6987 4 роки тому +3354

    "Dog food"
    *sad frikandel noises*

  • @Sikke_Kok
    @Sikke_Kok 4 роки тому +4045

    Fijn om te weten dat Chinees in het Portugees gewoon Chinees is

    • @pascalvanaubel1602
      @pascalvanaubel1602 4 роки тому +298

      🤣🤣🤣 en ook nog met een Hollands accent

    • @jeroendutoux216
      @jeroendutoux216 4 роки тому +24

      Ja hahaha zo’n rare taal

    • @GL_Tiago
      @GL_Tiago 4 роки тому +9

      @@jeroendutoux216 waarom is Portugees een rare taal?

    • @unknownip6741
      @unknownip6741 4 роки тому +37

      @@GL_Tiago eh niet getriggerd raken.
      Heel veel talen zijn raar, want ze zijn vreemd, Vreemdeling betekent immers iemand die je niet kent.
      Een vreemde taal is dus een taal die je niet kent.
      Het is best een vreemde taal, ze noemden bijna al hun slaven Da Silva.

    • @Pepe-yi3zc
      @Pepe-yi3zc 4 роки тому +7

      @@unknownip6741 dit is een toast jonge, bizar

  • @jouniairplanevideos
    @jouniairplanevideos 4 роки тому +1486

    Wat is die Ferry toch een top acteur. Kan gewoon acht verschillende stemmen in acht verschillende talen

    • @Awildjaapappeared
      @Awildjaapappeared 3 роки тому +102

      Ik had echt gehoopt op 1 of andere debiel die hier serieus op in was gegaan. Have a reply.

    • @marne4797
      @marne4797 3 роки тому

      Ja echt zo

    • @justinusjulius5007
      @justinusjulius5007 3 роки тому +47

      En dan ook nog met dezelfde mondbewegingen, dat doe je hem niet zomaar na

    • @jouniairplanevideos
      @jouniairplanevideos 3 роки тому +5

      @@justinusjulius5007 precies, dat maak het helemaal knap

    • @mushro0mbybbx998
      @mushro0mbybbx998 3 роки тому +7

      Plz zeg me dat dit sarcastisch is-

  • @danielc1078
    @danielc1078 4 роки тому +2146

    De twee woorden waar iedereen oplet: Frikandel, Chinees.

  • @vanillaiscream5328
    @vanillaiscream5328 4 роки тому +732

    volgende keer bij de snackbar in engeland maar eens om twee dog food vragen dan

    • @quickman2663
      @quickman2663 4 роки тому +6

      Hopelijk zijn er dan geen Nederlanders in de buurt. Want dan ben je er geweest.

    • @anoniem9379
      @anoniem9379 3 роки тому +21

      Plain dog food or special dog food?

    • @dicedoom7162
      @dicedoom7162 3 роки тому +2

      mogelijk krijg je dan gewoon een hotdog.

    • @vidar5130
      @vidar5130 3 роки тому

      Amerika*

    • @fjeuber
      @fjeuber 3 роки тому +2

      One dog food special for me

  • @oscar3611
    @oscar3611 4 роки тому +287

    Wat is het toch een baas van een acteur. De Nederlandse klinkt het beste trouwens.

    • @Maestro19992
      @Maestro19992 4 роки тому +24

      Ja oke maar da’s logisch

    • @kinnemmm
      @kinnemmm 4 роки тому +10

      Omdat dat de originele is

    • @gokhan7482
      @gokhan7482 3 роки тому

      Wat lul je nou. Nederlands is de slechtste.

    • @Bearical
      @Bearical 3 роки тому +1

      @@gokhan7482 Meninge gelde nie op het internet snapte

    • @arnaudsprenger7505
      @arnaudsprenger7505 3 роки тому +1

      De Duitse versie is een goede tweede, maar het Duits leent zich dan ook uitstekend om te schelden.

  • @dannyv12
    @dannyv12 4 роки тому +952

    Never knew we eat dog food 😂

  • @thijsk6310
    @thijsk6310 4 роки тому +341

    Nederland: is t frikandel of frikadel
    Engeland: dog food

  • @charlotteandavril
    @charlotteandavril 4 роки тому +494

    Gvd knap dat die gasten zoveel talen met het correcte accent spreken🙏🏻

  • @jmeijer6995
    @jmeijer6995 4 роки тому +681

    Dog food :(

  • @CherokeeRoses
    @CherokeeRoses 4 роки тому +427

    "Scheiß Frikandellen" :')

    • @frontwing67
      @frontwing67 3 роки тому +1

      Een Duitse frikadel is toch heel wat anders dan de Nederlandse frikandel.

    • @melvinvanhaperen9555
      @melvinvanhaperen9555 3 роки тому +1

      @@frontwing67 wist niet eens dat er zoiets was als een Duitse frikandel

    • @frontwing67
      @frontwing67 3 роки тому

      @@melvinvanhaperen9555 Is een gekruide gehaktbal, ik houd het toch liever bij de Nederlandse versie 😅

    • @taartopdekers4926
      @taartopdekers4926 3 роки тому

      FRIKANDELLEBROODJES

  • @GustavoSantos88
    @GustavoSantos88 3 роки тому +28

    Small mistake. The audio in the beginning of the Italian version is in fact Spanish, only when he says “En zorg dat je go...” he starts speaking Italian.

  • @Netflixbenelux
    @Netflixbenelux  4 роки тому +73

    00:00 Nederlands
    00:15 Duits
    00:30 Engels
    00:45 Frans
    00:59 Turks
    01:13 Italiaans
    01:28 Spaans
    01:42 Portugees

  • @nghnnn2991
    @nghnnn2991 4 роки тому +32

    Content die we nodig hadden in deze zware tijden✊

  • @michaelscofield2652
    @michaelscofield2652 3 роки тому +5

    Nederlands is deze echt het best

  • @gulsenunal7585
    @gulsenunal7585 3 роки тому +17

    Wauw, mooi Turks gesproken ben onder de indruk..👌

  • @quinten5800
    @quinten5800 3 роки тому +41

    Italiaanse versie begint in het Spaans 😉 Turkse was het grappigste 😂

    • @grazianolaudisio3644
      @grazianolaudisio3644 3 роки тому

      Klopt hahaha

    • @kaplan2523
      @kaplan2523 3 роки тому +2

      Turks klint soo fuckingg slecht gwn hahahah

    • @YK-zs7kx
      @YK-zs7kx 3 роки тому

      @@kaplan2523 nee is franse

    • @524292
      @524292 2 роки тому

      brümschüdüm drüm bischnüdüm... 😂😂

  •  3 роки тому +9

    best cool dat nederlandse serie op Netflix staat en vertaald

  • @RonShenkar
    @RonShenkar 4 роки тому +51

    1:12-1:19 is Spanish, not Italian. Only from 1:20-1:28 they switch to Italian.

  • @ilaydaxsk
    @ilaydaxsk 3 роки тому +17

    ‘Sosis’
    *sad frikandel voices*

  • @laurav1229
    @laurav1229 3 роки тому

    Word het in die landen ook gekeken ?

  • @MsTachke
    @MsTachke 2 роки тому +1

    In het Nederlands klinkt het het beste maar Duits is ook echt geweldig.

  • @Bundy72
    @Bundy72 2 роки тому

    Kan niet stoppen met kijken naar dit grappige filmpje, vooral naar zijn uitspattingen in het Frans, Turks en Portugees.😄

  • @dejoma.
    @dejoma. 4 роки тому +140

    Eerste stukje "Italiaans" is Spaans..

    • @jessiev780
      @jessiev780 4 роки тому +7

      Italiaans lijkt ook deels op Spaans

    • @oui7280
      @oui7280 4 роки тому +25

      @@jessiev780 nee dit stukje is gewoon echt spaans

    • @simonandrade6621
      @simonandrade6621 4 роки тому +7

      Jup het is spaans

    • @BigBeardBuilds
      @BigBeardBuilds 4 роки тому +3

      ah, ik ben niet gek dus :D. Ik vond het al vreemd...

    • @acaciofernandes5974
      @acaciofernandes5974 4 роки тому +4

      Klopt, en laatste is wel Portugees maar uit Brazilie, Portugees is toch echt anders.

  • @meesderijk3726
    @meesderijk3726 4 роки тому +26

    Moet zeggen. Ik geniet van Frans en turks.

  • @boxcutter8887
    @boxcutter8887 3 роки тому

    Wat een zalige acteur en die Franse en Italiaanse stemacteurs chapeau

  • @gunoyev9198
    @gunoyev9198 3 роки тому +1

    Even wereldoorlog 2 flashbacks door de duitse vertaling

  • @deeblack3739
    @deeblack3739 3 роки тому

    Ik heb hem de eerste keer in het Duits gezien maar wil nou de Nederlandse zien lijkt me toch het beste, in september zou het 2de seizoen beginnen hopelijk zit er weer veel geschreeuw erin heerlijk met uwe gore frikandellen 😂😂

  • @roelhoremans5887
    @roelhoremans5887 4 роки тому +9

    Die Turkse versie is heerlijk.

    • @937m
      @937m 3 роки тому

      Nederlands: Frikandellen
      Turks: Saucijzen

    • @sees9657
      @sees9657 3 роки тому +1

      @@937m sosis = worst

    • @937m
      @937m 3 роки тому

      @@sees9657 saucijs kan ook

  • @huihuil1269
    @huihuil1269 3 роки тому +4

    Ik : Een broodje frikadel met beetje ui aub
    Snackbar : welke saus wil je erbij
    Ik: oorlog
    Engels : a white bun with dog food and some onions please
    Snackbar : which sauce would you like
    Engels : war
    In Den Haag : een broodje lange piemel met stront en uih aub

  • @_.A.J._
    @_.A.J._ 3 роки тому

    Kan je Undercover ook nu kijken in het Engels gesproken?

  • @lupo6704
    @lupo6704 4 роки тому +35

    Bro the italian part is spanish you messed up only at the end its italian

    • @robindemeyer8960
      @robindemeyer8960 4 роки тому +4

      Yes indeed i notice it too, you can hear that it's a different narrator

    • @miguelmth2306
      @miguelmth2306 4 роки тому +4

      I speak spanish and I was surprised when the Italian part came xD

  • @therealcleany
    @therealcleany 4 роки тому +6

    In het Duits is het wel mooi hoor!

  • @cynthiapriem2908
    @cynthiapriem2908 3 роки тому

    Geniaal

  • @YouriHL
    @YouriHL 4 роки тому +5

    Toch is hij in zijn eigen taal het allerbest !

  • @ashleylutgens9175
    @ashleylutgens9175 3 роки тому

    Dit is geweldig

  • @TheMV1992
    @TheMV1992 3 роки тому +5

    Het begin van "Italiaans" is Spaans (klinkt als een Latijns-Amerikaans accent) de tweede helft is opeens wel Italiaans.

  • @xplodingmojo2087
    @xplodingmojo2087 3 роки тому +1

    Kan de jumbo-reclame ook in deze talen worden ingesproken s.v.p?

  • @patronescobar123
    @patronescobar123 10 місяців тому +1

    In het nederlands blijft het beste

  • @TimoHissink
    @TimoHissink 3 роки тому

    Wordt deze serie in al deze talen uitgezonden of alleen in standaard Nederlands/Duits/Frans en Spaans?

  • @crokobos
    @crokobos 2 роки тому +1

    Wat knap dat ie precies hetzelfde beweegt bij elke taal

  • @SirFooplesTheThird
    @SirFooplesTheThird 3 роки тому

    Duits klinkt beter dan het origineel geweldig!

  • @trmachado89
    @trmachado89 4 роки тому +15

    Portugees from Brasil I have to say. Portuguese from Portugal does not sound at all like this

    • @BigBeardBuilds
      @BigBeardBuilds 4 роки тому +2

      duh, no one would be able to understand.

  • @sfigatto_0167
    @sfigatto_0167 3 роки тому +6

    The Italian part, why is half in Spanish and the other half in Italian?

  • @yellowpoodle8427
    @yellowpoodle8427 4 роки тому

    Dit is mooi

  • @oldamsterdam9190
    @oldamsterdam9190 3 роки тому +2

    Let’s make frikandel a international word

  • @driesjansen7703
    @driesjansen7703 3 роки тому

    Wanneer komt seizoen 2 op Netflix gvd

  • @sjaakernst5341
    @sjaakernst5341 3 роки тому +1

    Blijft het beste in het Nederlands.

  • @SimStar7714
    @SimStar7714 3 роки тому

    Dit is echt hilarisch! T klinkt voor geen meter dat nagesynchroniseerde gedoe. XD
    Al moet ik zeggen dat ze wel goed kunnen acteren dat ze boos zijn. =P

  • @PeterVanHertum
    @PeterVanHertum 4 роки тому +8

    Ik denk dat ik vanavond eens Undercover in het Duits ga kijken. Dat klinkt wel goed.

  • @keesboterhoofd5638
    @keesboterhoofd5638 4 роки тому +42

    G E K O L O N I S E E R D

  • @gasjebasje99
    @gasjebasje99 3 роки тому

    Not bad, nederlandse tv.
    Dit soort content vind ik altijd wel lollig

  • @viraaaarts4339
    @viraaaarts4339 4 роки тому +4

    Wanneer komt seizoen 2 op Netflix??

  • @TheMV1992
    @TheMV1992 3 роки тому +7

    "dirty fucking dogfood" is de meest accurate vertaling 👌

  • @komerka35
    @komerka35 3 роки тому

    Heeft iemand al gezegd dat het begin van de Italiaanse versie in het Spaans is?

  • @Lion_King38
    @Lion_King38 4 роки тому +10

    Turkish nice 😧👍

  • @tabestorm5339
    @tabestorm5339 3 роки тому +1

    Bij die laatste hoort de Braziliaanse vlag ;) Het is het Braziliaanse accent.

  • @nw9682
    @nw9682 3 роки тому +1

    they really just called a frikandel dirty fucking dog food😞

  • @kevind7321
    @kevind7321 4 роки тому +3

    Seizoen 2 was echt knaller zeg Jezus zat er helemaal in alles achter elkaar gekeken !!! Top gemaakt Netflix. Hier zou wel kunnen eindigen zat goed einde in. Hoop dat seizoen 3 toch wel snel komt en dat het nieuwe verhaal lijn heeft gebroeders bergers is wel klaar. Moet je niet mee verder gaan

  • @marktegrotenhuis
    @marktegrotenhuis 4 роки тому +2

    Nice! De stemmen klinken ook echt bijna hetzelfde.... Op de Portugees na! 😂

  • @milanyt2093
    @milanyt2093 4 роки тому

    Dhuits klinkt beste als iemand boos is🤣🤣🤣🤣🤣

  • @samuelli-a-sam
    @samuelli-a-sam 3 роки тому +4

    "Dog food" is de verkeerde vertaling voor Frikandelen

  • @lucwijngaard8413
    @lucwijngaard8413 4 роки тому +1

    Heerlijk

  • @Laluan
    @Laluan 3 роки тому +1

    De Italiaanse versie klinkt perfect

  • @biancad.5894
    @biancad.5894 2 роки тому

    Ik vind ze allemaal erg goed, maar wat velen niet weten is dat Sercan Bulut (murat) een duitser is die Duits, Engels en Turks kent.. Hoe knap is dat met Nederlands/Belgisch sprekende collega`s, om woorden toe gokken en te improviseren!! Dus over een topacteur gesproken, verdiep je eens in Murat Seven.. Vraag me af hoe hij gecast is aangezien zijn Duitse roots. Ik vind het top wat hij neergezet heeft, ongelofelijk!

  • @poltergijstt
    @poltergijstt 4 роки тому

    Die Engelse stem van Ferry is toch wel waardig

  • @fhelipevicente6031
    @fhelipevicente6031 4 роки тому +3

    Spanish, Portuguese and Italian so very similar :O

  • @yodathewise1207
    @yodathewise1207 3 роки тому

    Ik kan hem niet serieus nemen als mafiabaas ik zie hem altijd als de jumboman

  • @susindustry
    @susindustry 3 роки тому

    deze scène deed me overschakelen van Duits naar het Vlaams

  • @Soluna1221
    @Soluna1221 3 роки тому

    Er is een fout op eerste zin in Italiaanse taal, dat is Mexicaans 🙋🏼‍♀️

  • @jolijnfuchs6783
    @jolijnfuchs6783 4 роки тому +1

    fijn om te weten dat spaans het nieuwe italiaans is

  • @hugogijzen3852
    @hugogijzen3852 3 роки тому

    In het Nederlands klinkt het echt 100 keer beter

  • @jaydeeprincess6330
    @jaydeeprincess6330 4 роки тому

    🤣🤣EPIC!!! hihiihihihihi

  • @Tsuma_Vento
    @Tsuma_Vento 3 роки тому +1

    Het is toch 'frikadel'?

    • @Schizosepsis
      @Schizosepsis 3 роки тому +1

      Kan allebei, officieel frikadel maar omdat veel mensen het uitspreken als 'frikandel' werd dat ook een goede spelwijze.

    • @Tsuma_Vento
      @Tsuma_Vento 3 роки тому

      @@Schizosepsis Oh. OK.

  • @noahwattel4226
    @noahwattel4226 3 роки тому +2

    Frans: Frikandelle~
    Duits:Frikandel
    English: *Dog Food*

  • @jeroendutoux216
    @jeroendutoux216 4 роки тому +39

    Waarom altijd alles dubben, laat gewoon origineel met ondertiteling.. @_@

    • @ardonjr
      @ardonjr 4 роки тому +6

      Niet iedereen kan even goed lezen helaas... Door te dubben kunnen ook mensen die moeite hebben met lezen de serie kijken.

    • @Lu1s_173
      @Lu1s_173 4 роки тому +8

      @@ardonjr en dan heb je ook nog de fransen die zelfs titanic of harry potter in het frans zien

    • @Zaagvis
      @Zaagvis 3 роки тому

      @@Lu1s_173 en duitsers

  • @c.a501
    @c.a501 3 роки тому +1

    wel grappig dat er mensen zijn die de Turkse versie grappig vinden hahaha

  • @susswinnen
    @susswinnen 3 роки тому

    When 2nd season?

  • @headfullofdreams6083
    @headfullofdreams6083 3 роки тому +2

    Die italiaanse dubber is in z'n element

  • @matthiasvangysel938
    @matthiasvangysel938 3 роки тому

    De nederlandse,duitse en italiaanse versie zijn toch wel de beste

  • @haseigel7021
    @haseigel7021 11 місяців тому

    Ich liebe die Serie 😊

  • @petrawolff5641
    @petrawolff5641 4 роки тому +1

    Leuk😍❤💋

  • @tomislavvukovic5118
    @tomislavvukovic5118 2 роки тому

    most scary part is.. that guys like him... actually exist in RL

  • @3dandolo
    @3dandolo 3 роки тому

    Waarom maakt netflix jumbo frikandellen reclame

  • @FRLLFC
    @FRLLFC 4 роки тому +10

    Hahaha, die Turkse is te grappig

    • @suna_rinss
      @suna_rinss 4 роки тому

      Ja

    • @komerka35
      @komerka35 3 роки тому

      Ja die andere kerel is echt ingesproken door een puber met de microfoon ergens achterin zn keel ofzo😂 zo klinkt iedere Minecraft lets play hahahah

  • @daboydudus3912
    @daboydudus3912 4 роки тому +4

    Turkish go hard tho

  • @italodaniel8273
    @italodaniel8273 3 роки тому

    Bij het Italiaans hoor je de Spaanse taal in het begin, dus een fout in de montage..

  • @esma2933
    @esma2933 3 роки тому

    Die turkse en russische zijn hardddd

  • @giammarcovictorventuri9287
    @giammarcovictorventuri9287 3 роки тому

    Het eerste deel van Italiaans is in het Spaans... Waarom?

  • @edm2543
    @edm2543 3 роки тому

    Duits blijkt toch het lekkerst klinken

  • @lucasmaes885
    @lucasmaes885 4 роки тому

    ah de italiaanse versie is een normaal gesprek, fijn om te zien dat ze niet alleen kunnen schreeuwen. 😂😂

  • @bigtiptony
    @bigtiptony 4 роки тому

    Frikandels are great

  • @danycashking
    @danycashking 3 роки тому

    de eerste deel van de "italiaans" deel is in het spaans, niet italiaans, alleen na de cut wordt het italiaans

  • @xiyition
    @xiyition 3 роки тому

    De zuidelijke talen zijn lang niet boos genoeg

  • @AxeEXE-nj4cu
    @AxeEXE-nj4cu 3 роки тому +1

    J U M B O M A N !

  • @Serryvisuals
    @Serryvisuals 4 роки тому +3

    Turkije joined the chat

  • @ЯнкийДерьмо
    @ЯнкийДерьмо 4 роки тому

    Waar deze film nasynchronisiert op Europeese of Braziliaanse Portugees?

    • @MY-yt8ik
      @MY-yt8ik 4 роки тому +1

      Europees

    • @BR-oi3ks
      @BR-oi3ks 4 роки тому +1

      Duidelijk ingesproken door een Braziliaan.

  • @GustoTheGamer
    @GustoTheGamer 3 роки тому +1

    Jumbo gaat wel ver met haar reclames 😂😱

  • @JohnDoe-ng6ts
    @JohnDoe-ng6ts 4 роки тому +12

    Frikandellen.....Dogfood....serieus?!?!

    • @mxtfps135
      @mxtfps135 4 роки тому +4

      Vlees kan je het ook niet noemen xp

    • @Samhayayama
      @Samhayayama 4 роки тому

      @@mxtfps135 HAHAHHAHA

    • @11ozzielover
      @11ozzielover 4 роки тому

      Dat zijn natuurlijk frikandelles!

  • @thatrandomgirl4574
    @thatrandomgirl4574 4 роки тому +2

    Ahahaaaa de franse versie 🤣🤣🤣