We say pannekoek as a swearword not specifically for when your angry. It's more often used when you see or hear about someone doing something silly or stupid and it goes wrong or is very close to going wrong. Then you call him a pannekoek.
Kut actually is another name for the vagina but we indeed use it like (and together with) shit and fuck to express that something goes wrong. Also we use it to scold, like putting the word before other words. Like Kut wijf (vagina and a less nice slangword for a lady) I liked the video and please do another one
Officially its called "een magnetron oven" but as with all things people reduced it to magnetron. Of course the same thing happened in English with the "microwave oven".
I saw some video once where an Aussie called an American something like a clever cunt and they were all upset. "Kut" is similar but it is a LOT broader. No pun intended. lol For any annoying occasion, see someone you don't want to talk to, oh kut, that's so and so, kut! I dropped my drink. It's also between women's legs. The male equivalent is "klote". Klote rain, klote train, lick my kloten if you don't agree. :) We are very good at swearing, i am from Amsterdam and I can string like 10 diseases to insult someone. hahahaha
Verrassen is to surprise, verassen is to turn into ashes. We also have two words with one letter difference that mean two very different things: Hartelijk (happy, heartfelt... like with happy birthday: hartelijk gefeliciteerd), but if you forget the -r- and write hatelijk: hateful and spiteful... Oh I would love to hear Aussie Slang
Pannekoek is a very mild word to call someone a fool. It's something a primary school teacher might say to a pupil who forgot their homework for the third time in a row or something. Kut on the other hand is a pretty adult swear word, and definitely nsfw.
Ah yes their are tons of dutch words and slogans that if read with english eyes are strange like babydump. Or a slogan Die Mama Die ! Wich in dutch means That one mom that one . On the verrassen and verassen is a great example of a saying we have in dutch , Een verkeerde comma of letter maakt van chirstus nog een ketter . ( one wrong comma or letter and even christ is a heretic . The swaffeling thing , was even on QI on the BBC with jeremy clarkson . on swearing and intelligence and the dutch could swear un interrupted with out repetition for 3 minutes straight ,
7:00 Haha, a looot of Dutch people write verassen when they mean verrassen. It's just one of those words that comes back often and it's hilarious. And the best part of it, is that they often don't even realize it...
A fellow student of mine in German class translated "We gaan oma verrassen" as "Wir gehen Omie Einäscheren", which made everyone laugh out loud. I think grandmother would be quite surprised by the sudden cremation.
U should react to another side of the netherlands if u want to. These are 2 rival rappers from amsterdam dissing eachother, they both have english subs. 1st diss : Karma K - lightwork freestyle Response : Lowkey - Doomsday. Dont think youll expect this from the netherlands 🤣😅
The Romanian girl should not laugh too loudly. They have a word that is pretty much related to orgasm if it were English. (No the meaning is completely different, and does not even contextually any relation. Just saying. Btw if you know which word, feel free to comment ;) ) Tash start thinking dickhead, lol, what does that word really mean ??? Nope Kut which would be pronounced like cut actually refers to the female genital.
We say pannekoek as a swearword not specifically for when your angry. It's more often used when you see or hear about someone doing something silly or stupid and it goes wrong or is very close to going wrong. Then you call him a pannekoek.
Kut actually is another name for the vagina but we indeed use it like (and together with) shit and fuck to express that something goes wrong.
Also we use it to scold, like putting the word before other words. Like Kut wijf (vagina and a less nice slangword for a lady)
I liked the video and please do another one
Cool, will do 😀😀
We just use kut like the Aussies use cunt (same literal meaning too)@@MoreAussieTash
I lived in NL for a year and my favourite word of all is "hamsterfokker". That's somebody who breeds hamsters.
A magnetron is the device that generates the microwaves in a microwave. In English as well. We just use it as the name for the whole device.
Officially its called "een magnetron oven" but as with all things people reduced it to magnetron. Of course the same thing happened in English with the "microwave oven".
Love the reactions to these… go on and shout out to the word Magnetron
Lov it 🤣🤣🤣
\magnetron is actually the right word to use. Microwaves is what it creates. =)
Also: "Moot" in Dutch means fillet, for example "lekker moot hoor" what a delicious fillet!
Hi Tash I enjoyed this video. Love learning new words, and those were good ones! Enjoy your day🫶
I saw some video once where an Aussie called an American something like a clever cunt and they were all upset.
"Kut" is similar but it is a LOT broader. No pun intended. lol
For any annoying occasion, see someone you don't want to talk to, oh kut, that's so and so, kut! I dropped my drink.
It's also between women's legs.
The male equivalent is "klote". Klote rain, klote train, lick my kloten if you don't agree. :)
We are very good at swearing, i am from Amsterdam and I can string like 10 diseases to insult someone. hahahaha
Yeah, verassen and verrassen .... Dutch is such a fun language hahahaha
Surprise or set on fire 🤣🤣
But we never use the word "verassen", we would talk about crimating.
@@LindaJuffermans Verassen is being used, but you are right that cremating is more common.
One Dutch word sounds very familiar to the whole world. Apartheid lol I only call Peter pannekoen een pannenkoek
I love these video reactions! You learn more about the Dutchies
Magnetron sounds like a superhero/supervillain, t'is true...
Love you'r dutch video's.
Verrassen is to surprise, verassen is to turn into ashes. We also have two words with one letter difference that mean two very different things: Hartelijk (happy, heartfelt... like with happy birthday: hartelijk gefeliciteerd), but if you forget the -r- and write hatelijk: hateful and spiteful... Oh I would love to hear Aussie Slang
no worries, we don't offend easily. These videos are really great and have a huge Dutch audience as well
Like these videos very much, hope there is more
Pannekoek is a very mild word to call someone a fool. It's something a primary school teacher might say to a pupil who forgot their homework for the third time in a row or something. Kut on the other hand is a pretty adult swear word, and definitely nsfw.
As a star wars fan i like our word for dad. It's vader. 😊
Don't worries. If you really want to insulate a Dutchie call him a German and see what happens.
It's verassen with one "r" which means to cremate, and verrassen with two "r's" is to surprise, don't get them mixed up.
Jovie's Home
5 DUTCH Words That Sound HILARIOUS in English - Hilariously Naughty - Jovie's Home
ua-cam.com/video/eo4jodAiBXA/v-deo.html
Ah yes their are tons of dutch words and slogans that if read with english eyes are strange like babydump. Or a slogan Die Mama Die ! Wich in dutch means That one mom that one . On the verrassen and verassen is a great example of a saying we have in dutch , Een verkeerde comma of letter maakt van chirstus nog een ketter . ( one wrong comma or letter and even christ is a heretic .
The swaffeling thing , was even on QI on the BBC with jeremy clarkson . on swearing and intelligence and the dutch could swear un interrupted with out repetition for 3 minutes straight ,
7:00 Haha, a looot of Dutch people write verassen when they mean verrassen. It's just one of those words that comes back often and it's hilarious. And the best part of it, is that they often don't even realize it...
A fellow student of mine in German class translated "We gaan oma verrassen" as "Wir gehen Omie Einäscheren", which made everyone laugh out loud. I think grandmother would be quite surprised by the sudden cremation.
U should react to another side of the netherlands if u want to.
These are 2 rival rappers from amsterdam dissing eachother, they both have english subs.
1st diss : Karma K - lightwork freestyle
Response : Lowkey - Doomsday.
Dont think youll expect this from the netherlands 🤣😅
It's magne"TRON" not "MAG"netron in dutch and it's made of 4 magnets. Why do they call it a microwave? 🤔😁
any kind of food can be an insult or a pet name.
I love you reaction on Bart de Pau videos.👍👍 Please more.
I swaffel like a swivel. 😂😊
'kut' letterally os the word for the womans reproductive organ.. and also a curseword.
kut is a different word for vagina, so be careful with using that anywhere near a magnetron.
Heb je wel eens nijmegees geprobeerd
surprissing is with 2 rs incinnerate is with 1 r
Nobody uses the word verassen (to cremate). It is a theoretical word. So there is never a misunderstanding with verrassen (surprise)
That is not true.
I made that mistake very often in writing.
The Romanian girl should not laugh too loudly. They have a word that is pretty much related to orgasm if it were English. (No the meaning is completely different, and does not even contextually any relation. Just saying. Btw if you know which word, feel free to comment ;) )
Tash start thinking dickhead, lol, what does that word really mean ???
Nope Kut which would be pronounced like cut actually refers to the female genital.
Doe normaal pannenkoek, is "act normal pancake" . Groetjes