The path to isolation; Jeff Williams ft. Casey Lee Williams [letra español e ingles]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 21

  • @mrs.belladonna290
    @mrs.belladonna290  3 роки тому +12

    Como dije en el video anterior iba a empezar a darles recomendaciones y algunas personas me dijeron que si, aquí va la primera.
    ❧Heaven Official´s Blessing (Tian Guan Ci Fu)
    Tenia que poner esta novela si o si. Me la termine hace unos dos meses creo, y hasta el día de hoy sigo sin poder superarla. Es la tercera novela china de genero danmei (bl, boys love) de la autora Mo Xiang Tong Xiu y una de mis favoritas hasta el momento.
    ↪Resumen (no sé cómo resumir así que lo saque directamente de una página xd)
    ¡Por ti, me volveré invencible!
    "¿Has oído? ¡El Oficial del Cielo de la Basura está teniendo una aventura con el pez gordo número uno del reino fantasma! "
    Hace ochocientos años, Xie Lian era el Príncipe Heredero del reino de Xian Le. Fue amado por sus ciudadanos y tenía el amor del mundo. Como era de esperar, ascendió a los cielos a una edad muy temprana.
    Ahora, ochocientos años después, Xie Lian asciende a los Cielos por tercera vez como el hazmerreír de los tres reinos. En su primera tarea como dios, se encuentra con un demonio misterioso que gobierna a los fantasmas y aterroriza a los Cielos... Pero, sin que Xie Lian lo sepa, este Rey Demonio le ha estado prestando atención durante mucho, mucho tiempo.
    Esta es una de las novelas mas largas de la autora (244 capítulos y 4 extras, si, muy larga) pero si se obsesionan mucho con algo como yo, se demoraran menos de una semana en terminarla, a veces me dormía muy tarde solo para saber lo que iba a ocurrir en el próximo capitulo, sé que está mal pero no podía evitarlo xd. Pueden encontrarla traducida al español en wattpad, aunque si no la encuentran ire buscando links para que la puedan leer.
    Pero si no son muy fanáticos de la lectura también se pueden ver el donghua (es como un anime pero chino) que está en Netflix y recién va en la primera temporada, tiene uno de mis soundtrack favoritos después del de RWBY y un manhua es simplemente precioso, tienen que verlo. También están grabando el live action del que tengo altas expectativas, puede que se estrene el 2022 o el 2023.
    ♡ Espero que le den una oportunidad a esta hermosa novela uwu. (es mi primera vez haciendo una recomendación, srry si es mala xd)

  • @galileastudio317
    @galileastudio317 3 роки тому +15

    Yo escuchando el principio de la canción: *Llora en bi*
    Yo después de 0:55: "The path to Weiss-solation" JAJAJAJAJAJAJAJA *Die*

  • @sorrowgei
    @sorrowgei 2 роки тому +3

    Amo demasiado todos los temas relacionados a Weiss ♥ Que todos tengan ese toque de siempre estar conversando con el espejo sin encontrar nada allí es hermoso, mas cuando amenaza con querer romper el "espejo" xD Weiss bonita ;w; ♥

  • @mrs.belladonna290
    @mrs.belladonna290  3 роки тому +14

    Al principio estaba pensando en hacer un AMV pero no los quería hacer esperar un mes mas xd. Además que me gusto la foto

  • @Lzaatha
    @Lzaatha 3 роки тому

    Hermosa traduccion... Me pego tanto que no salgo del asombro... Por favor! Segui con las traducciones que son muy buenas!

  • @GodinajOMG
    @GodinajOMG 3 роки тому +8

    Como se me pone la piel chinita cuando escucho lo del Mirror help me ;>;

  • @nayeliherrera5797
    @nayeliherrera5797 3 роки тому +6

    Gracias por la traducción! 💕
    Ufff el dramón que se armó por la letra fue épico, aún puedes encontrar algunos que creen que lo de "Self-inflicted pain" no es metafórico

  • @aracelischneeetherian2522
    @aracelischneeetherian2522 3 роки тому

    Amo mucho esta cancion :"( gracias por la traduccion

  • @WoodenSkullMask0749
    @WoodenSkullMask0749 2 роки тому +3

    Es increíble volver a escuchar esta cancion teniendo el contexto de Ice Queendom

  • @cortegan9266
    @cortegan9266 3 роки тому +2

    Es muy buena! 👌
    Pd: es otra de las que nunca se me ocurrió buscarla traducida y.. k sad :(

    • @mrs.belladonna290
      @mrs.belladonna290  3 роки тому +2

      Unu al menos ahora la puedes ver traducida

    • @cortegan9266
      @cortegan9266 3 роки тому +1

      @@mrs.belladonna290 sep, gracias por otra traducción 👌

  • @PolillaSlow
    @PolillaSlow 3 роки тому +15

    *Anecdota de cuando se publicó esta canción:* Recuerdo que cuando se publicó esta canción la mayor parte del fandom estaba casi al borde del enloquecimiento por la parte de "Scars that cover wounds, Can't hide the self-inflicted pain." Todos creían que se refería a que Weiss se estaba cortando así mismo (o lo hacía antes de ir a Beacon), además por esos tiempos había una teoría que decía que en el programa Weiss siempre cruzaba los brazos y cuando no, incluso no se podían ver las muñecas de sus manos, la canción solo parecía confirmar la teoría, tuvo que salir alguien del staff de la serie (creo) para aclarar que no era así y sólo era 'metafóricamente'
    Que caos sé armó durante casi una semana.

    • @nayeliherrera5797
      @nayeliherrera5797 3 роки тому +6

      Creo fue Casey la que tuvo que aclararlo, pero ufff que dramón se armó

    • @mrs.belladonna290
      @mrs.belladonna290  3 роки тому +5

      Siiii leí en un canal que fue Casey la que lo aclaró, yo ya me estaba asustando

    • @PolillaSlow
      @PolillaSlow 3 роки тому +2

      Creo que hasta hubo una explosión de fics que andaban alrededor de la teoría para hacer una trama o que los miembros RBY se daban cuenta, fue una semana de locos.

  • @Erwyn_
    @Erwyn_ 3 роки тому +1

    🥺❤️🥺❤️

  • @Erwyn_
    @Erwyn_ 3 роки тому +1

    ❤️❤️❤️

  • @electricstormx
    @electricstormx 3 роки тому +6

    Jamás supe como era la traducción ;-;
    **cry in lesbian**