Problemy w JAPONII przy małżeństwach międzynarodowych

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 280

  • @beataolszewska3173
    @beataolszewska3173 2 роки тому +69

    Świetny kontent! Bez romantyzowania, bez straszenia, po prostu przedstawienie wyzwań, których warto być świadomym, żeby uniknąć poważnych życiowych frustracji. Wielki szacun za Waszą szczerość i wnikliwość. Uwaga Emila o wpływie sytuacji zawodowej na związek bardzo trafna w każdym kontekście kulturowym.

  • @wojciechlojewski5081
    @wojciechlojewski5081 2 роки тому +37

    Jestescie kochani ja tez mam żonę z innego kraju ,po prostu urzędy na całym świecie nie wierzą w miłość między partnerami ❤❤❤❤❤a już jesteśmy 30lat po ślubie 😂😂😂😂kochać się wzajemnie to jest piękne więc powodzenia w miłości między wami .wielkie buziaki od Sandrine i Wojtka😘😘😘😘😘

  • @RosenblaetterPL
    @RosenblaetterPL 2 роки тому +48

    Trochę nie w temacie, ale Aiko - piękna koszula, wspaniale współgra z Twoją urodą i szminką :)

    • @edxd750
      @edxd750 11 місяців тому

      Też na to zwróciłam uwagę. Pięknie do niej pasuje!

  •  2 роки тому +24

    Oj, to już jesteście stare, dobre małżeństwo 👍 🤗

  • @elizabethbrooks6296
    @elizabethbrooks6296 2 роки тому +30

    Aiko wygladasz pieknie i promieniujaco, widac, ze te 8 lat dobrze Ci sluzy. Emil wiem o czym mowsz , wszystko to odczulam na sobie, spedzalam jednak doskonaly czas z grupa Amerykanow, ktora ze mna pracowala. Bedac na kontrakcie w Tokyo w duzej korporacji, po dwoch latach zaoroponowano mi przedluzenie o kolejne dwa lata ale niestety nie wytrzymalam tego tempa i wrocilam do Australii. Serdecznie Was pozdrawiam🇦🇺🥰

    • @chesterbednarz5322
      @chesterbednarz5322 2 роки тому +3

      Mieszkam w Australi 43 lata. Best country in the world.

  • @半々日本語ポーランド語
    @半々日本語ポーランド語 2 роки тому +14

    Emil ma 100 procent racji! My tez ten "bład popełniliśmy tylko inaczej nazwisko dwuczłonowe polsko -japońskie. Tez sa jaja z tym🤣. Doskonale to rozumiem. Sprawa nazwiska nalezy rozważyć dobrze!

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому +5

      To jeszcze bardziej przerąbane

  • @joannajaworska0000
    @joannajaworska0000 2 роки тому +27

    Ja mieszkam w De i tez mam problem ze -ska w nazwisku. Mimo, że sporo Niemców, gdzie mieszkam wie, że polskie nazwiska mają męską i żeńska końcówkę, to tyle razy ile musiałam poprawiać umowy, dokumenty...masakra🙈 mogę tylko sobie wyobrażać jak skomplikowane jest to w Japonii.
    Pozdrawiam z Dortmundu 🦏

  • @roob0030
    @roob0030 2 роки тому +20

    Świetny odcinek jeden z najlepszych dowiedziałem się bardzo dużo o rzeczach których nie miałem pojęcia, jestem już w takim wieku że raczej do Japonii się nie przeprowadzę ale wiedza bezcenna.

    • @mirabelka7649
      @mirabelka7649 Рік тому +2

      Na tyle bezcenna, że z niej nie skorzystasz ze względu na wiek.

  • @barbarastanio4756
    @barbarastanio4756 2 роки тому +20

    Bardzo wyczerpująca wiedza dla osób, które zamierzają osiedlić się w Japonii. Dziękuję. Pa pa🙂.

  • @agata3958
    @agata3958 2 роки тому +19

    Bardzo ciekawy filmik! Nie miałam pojęcia, że takie problemy są z dostaniem wizy małżeńskiej. Do kosza idą moje fantazje jak jadę na wakacje do Japonii, wchodzę w romans z przystojnym Japonczykiem poznanym wieczorem przy sake w barze, potem szybki ślub i przeprowadzka do Japonii na stałe 🤣🤣🤣🤣

    • @TadaimaAbroad
      @TadaimaAbroad 2 роки тому +4

      🤣👍 zajebista jesteś

    • @agata3958
      @agata3958 2 роки тому +3

      @@TadaimaAbroad haha dziękuję 😆

    • @agata3958
      @agata3958 2 роки тому +5

      @@anka9637 mam 34 lata lata więc raczej stary bardziej pasuje 🙃 ale tak serio to takie fantazje, nie chciałoby mi się układać życia w obcym kraju. Już w Polsce urzędy wkurwiaja mnie na maksa, a co dopiero ogarniać to na obczyźnie

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому +4

      Haha da się. Ale dokumenty trzeba przygotować i trochę pracy to wymaga

  • @nikakoy1213
    @nikakoy1213 2 роки тому +27

    Mieszkam w Norwegii już blisko 10 lat i mam identyczne problemy ze swoim nazwiskiem. Imię jeszcze przejdzie, bo można zmienić W na V i K na C, ale nazwisko to istny dramat. W Polsce też często musiałam mówić bardzo wyraźnie, podkreślając każdą literę lub sylabę, więc co dopiero dla ludzi zza granicy… często daje im po prostu moje ID żeby sobie przepisali, albo jeśli jest możliwość to pytam się, czy sama mogę wpisać 😅

    • @bicycletrips8141
      @bicycletrips8141 2 роки тому +7

      A ja nazywam się Łagodziński. Mieszkam w USA. We wszystkich moich amerykańskich dokumentach stoi Lagodzinski. Jedynie w polskim paszporcie mam "ogonki". W związku z tym miałem wiele problemów na lotniskach. Czytają mój paszport i nie wiem dlaczego Ł wygląda dla nich jak T. "Tagodzinski? Sorry, you are not on the passenger list". Sytuacja zmieniła się na lepsze, gdy zaczęli paszporty skanować, zamiast czytać.😁

    • @nnnnnn3647
      @nnnnnn3647 4 місяці тому

      Ja w DE daję dowód, ale i tak walą błędy. Nazwisko nie jest skomplikowane - oni są tępi.

  • @ewadawid8473
    @ewadawid8473 2 роки тому +7

    Juz sam wyjazd na stale do innego kraju jest bardzo frustrujacy i trudny, wiem, bo sama mieszkalam w trzech krajach, serdecznie Was pozdrawiam. Przypomnialam sobie jak moj brat byl na studiach we Wroclawiu (wiele lat temu) i tam studiowala wtedy tez jedna Japonka, mowila, ze podoba jej sie w Polsce i chciala zostac Pa, pa Aiko 😀

  • @RoadVlog
    @RoadVlog 2 роки тому +16

    Łapka w górę i oglądamy bo temat interesujący mocno!

  • @ckipl3290
    @ckipl3290 2 роки тому +9

    A czas leci, pozdrawiam 👋🇯🇵👋

  • @robertrudnicki5068
    @robertrudnicki5068 2 роки тому +20

    Dużo mi to dało do myślenia dziękuję za wykład dobrze tłumaczyćie

  • @wladekbuz1
    @wladekbuz1 2 роки тому +16

    Zawsze z przyjemnością was oglądam,pozdrowionka.

  • @ewaha1818
    @ewaha1818 2 роки тому +11

    Chyba wszędzie są podobne problemy, o których mówicie. Ja od 8 lat mieszkam zagranicą. Zasugerowano mi zmianę nazwiska ( bo za dużo „ sz” i „ cz”) co też zrobiłam. Z gorszą pracą dla obcokrajowców .....- mnie akurat to nie dotyczyło, ale koleżanka psycholog miała problem , mimo świetnej znajomości języka. Ja akurat nie jestem specjalnie towarzyska, więc ci znajomi co są, to i tak za dużo😊
    Ale tak jak Aiko wspomniała o Australii- wszędzie podobnie. Trzeba się na to przygotować i tyle.

  • @pokrec
    @pokrec 2 роки тому +16

    Zaletą posiadania partnera - obcokrajowca jest to, że jak chcecie żyć razem, to musicie wziąć formalny ślub. Bo bez ślubu nie dostaniesz wizy (Ty w kraju partnera/ki albo on/ona w Twoim). Tak, że tak. Tu papierek jest potrzebny, nie wystarczy, że się kochacie. Nawet jeśli kilka razy na dobę ;-)

    • @princeofbooks2248
      @princeofbooks2248 11 місяців тому

      Jezu, kilka razy na dobę! 🤣🤣🤣 Ale mi zrobiłeś dzień.

  • @andrzejmalecki4714
    @andrzejmalecki4714 2 роки тому +8

    Ciekawy odcinek, jednakże przypominam się , że może coś więcej opowiecie o elektronice japońskiej, motoryzacji..... może Aiko opowie coś o elektronicznych przedmiotach codziennego użytku,domowym sprzęcie.O firmach , które rozsławiły Japonię i znikły z rynku .Temat rzeka.Zdaję sobie sprawę, że może to być mało znaczące,ale dla kogoś kto zafascynowany jest japońskim sposobem myślenia jest ciekawe.Czekam na odcinek jak opowiecie o swoim kamperze,silnik,spalanie, wyposażenie.Dlaczego auta w Japonii różnią się od aut europejskich.....a może jakieś wywiady z fanami motoryzacji ,prezesami firm itp .Jak ludzie starsi postrzegają technikę japońską.Czy są fani, którzy kolekcjonują old sprzęty....coś na wzór naszej Unitry.
    Dla mnie temat rzeka.

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому +1

      Dziękuję za pomysły na odcinki!

  • @Szweduyo
    @Szweduyo 2 роки тому +8

    Nocny komentarz dla zasiegu, więcej takich nocnych eskapad. Filmik ciekawy rozwiewa wiele wątpliwości. Pozdrawiam

  • @jacekk4258
    @jacekk4258 2 роки тому +51

    Nie wyobrażam sobie życia w Japonii. Trudno mi się w Polsce wśród ludzi odnaleźć. A co dopiero tam. Pełna alienacja i ciężka depresja.

    • @animefan8421
      @animefan8421 2 роки тому +1

      Zawsze można latać raz do roku

    • @monikapol100
      @monikapol100 Рік тому

      Trzeba mieć na uwadze też to, że wielu Japończykom też nie jest lekko z tą alienacją i czasami lepiej im na dzikim zachodzie. Prawdziwych przyjaciół też nie jest zawsze łatwo znaleźć w swoim rodzimym kraju. W Japonii, jak już Japończycy zaprzyjaźnią się to jest to naprawdę prawdziwa przyjaźń.

  • @ewanowakowska3177
    @ewanowakowska3177 2 роки тому +7

    Bardzo interesujący odcinek, dużo praktycznych informacji.

  • @owlandfox
    @owlandfox 2 роки тому +23

    Ciekawy temat :) Fajne jest to, że dzieci dziedziczą japońskie nazwisko,przez to w szkole nie będą miały kłopotu choćby z przedstawieniem się

    • @princeofbooks2248
      @princeofbooks2248 11 місяців тому +1

      A co najważniejsze mają one podwójne obywatelstwo.

    • @Q36BN
      @Q36BN 6 місяців тому +2

      No ale z tego co zrozumiałem, właśnie będą się nazywać po (polskim) ojcu, bo mimo że, Aiko jest Japonką, to przyjęła nazwisko polskiego męża. Tak więc, gdyby nie przyjęła polskiego nazwiska, to dopiero wtedy dzieci miałyby nazwisko japońskie, po matce. Tak jak mówi w 8:48

  • @magdam3968
    @magdam3968 2 роки тому +36

    Jeśli Aiko ma problem z nazwiskiem, to czy w Japonii kobieta nie może zmienić później nazwisko z ważnych powodów? W Polsce można w USC o ile np. nazwisko jest obraźliwe, zbyt popularne, czy sprawia trudność. Tu byłaby podstawa do zmiany.

    • @blvdwika
      @blvdwika 2 роки тому +3

      No właśnie, możecie zmienić razem nazwisko, ewentualnie na nazwisko Aiko. Chociaż to pewnie kolejna papierologia...

    • @Eyes_On_America
      @Eyes_On_America 2 роки тому +2

      *nazwiska, nie nazwisko

    • @anpe7711
      @anpe7711 2 роки тому +1

      Nazwiska nie zmienia się w USC. Z tego co pamiętam można to zrobić w starostwie powiatowym (przynajmniej tak pamiętam, chyba, że to się zmieniło)

    • @aggiecat
      @aggiecat 4 місяці тому

      ​@@anpe7711 oczywiście, że w USC, decyzję co do zmiany nazwisk sporządza Kierownik. Pracowałam to wiem. Niestety musi być konkretne uzasadnienie tej zmiany a nie jedynie widzimiś, bo znudziło mi się. Tak samo jest jeżeli chodzi o imię/imiona. Jeżeli decyzja jest negatywna to można się odwołać.

  • @mariajaszcz-freij4660
    @mariajaszcz-freij4660 2 роки тому +1

    Hej Aiko i Emil Truszkowscy - za bardzo osobista, relacje, i przypomnieliscie mi dokladnie te same odczucia sprzed 33 lat kiedy zaczynalam zycie w innym kraju z moim me,zem .Rozumiem ile pracy musiala wlozyc`Aiko i Emil zeby to funkcjonowalo .Podziwiam Was i zycze, wszystkiego najlepszego i pozdrawiam ze Sztokholmu. Moja jamniczka - Zelinda - tez`

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому +1

      Pozdrawiamy was i ślicznego jamniczka (jamniczka są super)

  • @ellika.2395
    @ellika.2395 11 місяців тому

    Bardzo fajnie ze dotkneliscie tematu samotności.... nie jest łatwo na emigracji ❤pozdrawiam Was też na emigracji jestem❤buziaki

  • @amatrogeiming3327
    @amatrogeiming3327 2 роки тому +18

    chciało by się więcej słuchać za krótki filmik . pozdrawiam aiko i emil i życzę wszystkim udanego weekednu :)

  • @lucynaczarnecka2956
    @lucynaczarnecka2956 2 роки тому +5

    Siemanko kochane Truszki i piesek.

  • @irenascholz
    @irenascholz 2 роки тому +8

    W Walbrzychu jest fabryka Toyoty.Jest bardzo duzo japonczykow.Pracuja na wymiane .Jak opuszczaja Polske placza placza i jeszcze raz placza,tak im sie podoba w Polsce.

    • @utahdan231
      @utahdan231 2 роки тому +2

      Niesamowite.🤣

    • @ewik888ful
      @ewik888ful 2 роки тому

      @@utahdan231
      Dlaczego?

    • @utahdan231
      @utahdan231 2 роки тому

      @@ewik888ful ze płaczą.

    • @ewik888ful
      @ewik888ful 2 роки тому +4

      @@utahdan231
      Znam akurat japońską rodzinę i oni są zachwyceni Polską. Mieszkają tu 6 lat i nie zamierzają wracac do Japonii.Też niesamowite? 😊

  • @PiotrBrzezickiPMB
    @PiotrBrzezickiPMB 2 роки тому +9

    Oj pamiętam jak w jednym ryokanie próbowali powiedzieć moje nazwisko, chyba wzięli sobie za za punkt honoru żeby odpowiednio się zwracać.

  • @Wania93022
    @Wania93022 2 роки тому +5

    Super ciekawy odcinek .Pozdrawiam

  • @alsoszilezi7297
    @alsoszilezi7297 2 роки тому +3

    Ostatnio właśnie słucham audiobooka "Planeta K ..." I tak właśnie zastanawiałem się jak Wy dajecie sobie radę trafiliście z tym vlogiem wprost dając mi odpowiedź na kilka pytań
    Pozdrawiam i życzę wielu sukcesów.

  • @leszekbar3376
    @leszekbar3376 2 роки тому +7

    Jestem ciekaw jak by wyglądała ten stempelek jak byście mieli łączone nazwisko lup w urzędzie musieli je wpisać?
    chyba musicie je mieć taki zalakowany kartoniki by mogli poprawnie wpisywać, może się kiedyś poprawi? Pozdrawiam

  • @ijon19
    @ijon19 2 роки тому +2

    Mam podobne problemy. W listopadzie czeka mnie ceremonia picia herbaty tylko w zwyczaju chinskim :), a pozniej staranie o wize z tym ze dla niej w UK bo tutaj mieszkam. Podobnie procedura wizowa wyglada, a po obejrzeniu fimiku wiem, ze to norma takze w innych krajach. Dzieki

  • @gorudonu
    @gorudonu 2 роки тому +3

    w moim przypadko poszlo latwo z wiza, przyszla tez dosc szybko, 2 miesiace :)

  • @H_elloo
    @H_elloo 2 роки тому +11

    Czy ewentualnie moglibyście za jakiś czas zmienić razem nazwisko na nazwisko panieńskie Aiko? Oczywiście, jeśli to by się opłacało i mielibyście ochotę? Ciekawe co na to urzędy. Może po czymś takim życie byłoby łatwiejsze dla Was obojga. Chociaż przypuszczam, że to mogłaby być droga przez mękę... Pozdrowienia dla Was. Pięknie wyglądacie, a Aiko cudnie wygląda w takich kolorach 🙂

  • @zenekczekai6397
    @zenekczekai6397 2 роки тому +3

    Nie mam doświadczeń z pracą w Japonii ale wiem co nieco o pracy w kilku Europejskich krajach. Moje doświadczenie jest takie że poza Anglią i Irlandią to w innych krajach obcokrajowcowi jest trudno znaleźć satysfakcjonującą pracę. Da się ale to zajmuje kupę czasu i targa sporo nerwów. Druga sprawa to jak się czujesz w tej pracy. A tu już sporo zależy od ludzi tam pracujących i nie koniecznie przekłada się na cały kraj. Chociaż pewne trendy da się zauważyć. Bo praca w Holandii a Francji to jednak dwa różne światy i nie koniecznie na korzyść Francji.

  • @李Lee
    @李Lee 2 роки тому +9

    You guys are awesome ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @ukaszkonopka6016
    @ukaszkonopka6016 2 роки тому +4

    A to ciekawe. Mamy nazwiska z końcówkami: -owicz, -ski, -ck ,-dzki, - ak, -ek, - ka, -yk, -ć itp. Nazwiska były dawniej szlacheckie, a dziś najczęściej obcego pochodzenia np.niemieckiego, czeskiego, ukraińskiego czy łemkowskiego, są też popularne np. Czapliński, Nowak, Kowalski, Kozłowski, Szymański, Pawłowski czy Lewandowski. Są też naturalne pochodzące od nazw miast, narodowości etnicznej, wyrazów pospolitych i nazw czynności, zawodów, zwierząt, roślin czy nazw miesięcy( np. Marzec czy Kwiecień) i dni tygodnia. Miałem koleżankę, która miała nazwisko Lipiec, a jeden z zawodników nazwisko Piątek (też nazwa miasta). Są też nazwiska śmiesznie brzmiące np. Połap, Niziołek, Błąd, Pyrkosz( jest powiedzenie Pyrkosz,pyrkosz i nie jedziesz) czy Niepsuj,

  • @madokamadi5152
    @madokamadi5152 2 роки тому +7

    あいこと犬はかわいいです。=) Dopiero się i jestem na początku tej drogi, ale cieszę mnie strasznie, że mogę już coś napisać. :)

  • @zbigniewgouch2063
    @zbigniewgouch2063 2 роки тому +17

    Super odcinek ale nie super dla kandydatów do żeniaczki w Japonii, a my oglądamy jednego ze szczęśliwców międzynarodowego mariażu :) 😃

  • @pet_ricia
    @pet_ricia 2 роки тому +3

    Jestem w trakcie procesu wizy narzeczeńskiej do USA. Są podobne z zasady, że trzeba udowodnić, że małżeństwo nie będzie fikcyjne itd. Również mam dosyć długie nazwisko i amerykański urząd imigracyjny już mi go przekręcił w dokumentach... Ale po ślubie od razu zmieniam, bo chcę uniknąć takich sytuacji jakie opisujecie w filmie 😂

  • @Tomixeh
    @Tomixeh 2 роки тому +3

    Z tym nazwiskiem to taka prawda, że aż boli xD
    Dobrze, że nikt się nie przyczepia do wypisywania imion w katakanie

  • @czart1966
    @czart1966 2 роки тому +1

    Dziękuje za przybliżenie tematu. pozdrawiam Piotr.

  • @andylosev9740
    @andylosev9740 2 роки тому +6

    A Oni jak zwykle, no... jak zwykle (⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)⁠❤, no jak zawsze czekam na następne spotkanie z wami. Pa

  • @mak701
    @mak701 Рік тому

    przegadany, ale interesujący odcinek; fajne podejście do tematu - poruszenie najważniesjszych kwestii

  • @natalia001
    @natalia001 2 роки тому +5

    Podobnie, jak w UK, ale nie kojarzę by w UK trzeba było jakieś wypracowania składać :)

  • @tomekmach4059
    @tomekmach4059 2 роки тому +4

    O Hanna i ta druga Pani z japoni też dały radę i nowi chętni też dadzą :)))

  • @M1km4n
    @M1km4n 2 роки тому +3

    W moim przypadku moje nazwisko bez problemu by można zapisać w 3 znakach z katakany, więc tylko mogę współczuć :D

  • @soraja8905
    @soraja8905 2 роки тому +2

    Ciekawy odcinek, dużo cennych rad dla kogoś kto planuje ,,mieszany" ślub w Japonii. Ja nie mam takiego zamiaru :) ale na pewno wielu osobom pomoże to podjąć decyzję. Muszę jeszcze dodać, że Aiko jest bardzo pozytywną osobą, aż mnie to momentami zadziwia. Czy wszyscy Japończycy mają takie stoickie podejście do życia i różnych problemów? U ciebie Emilu widać wiele trudnych i przykrych emocji gdy mówisz o problemach, a Aiko sprawia wrażenie jakby to była zwyczajna sprawa, ot takie jest życie i tyle. Chciałabym potrafić tak podchodzić do trudnych spraw ale pewnie nigdy się tego nie nauczę. Może ogólnie Polacy są bardziej emocjonalnym narodem, takim przejmującym się i trochę pesymistycznym? Może to stąd wynika?

  • @AwanGaardzista
    @AwanGaardzista 2 роки тому +1

    Jesteście super , masz wspaniałą żonę Emilu . Moja siostra interesuje się kulturą Japonii i dlatego coś już o niej wiem . Pozdrawiam .

  • @elzbietaczarnecka1558
    @elzbietaczarnecka1558 Рік тому

    Serdecznie pozdrawiam, mieszkałam trzy lata w Tokio na Daikanyamie. 😊

  • @hdjjsisjssjsusjjjsiishggso7258

    Ciekawe wieści. Aiko wyglądasz cudnie. Wydaje mi się że Aiko jest bardziej europejska. Bardzo podoba mi się podejście Aiko do życia. Pozdrawiam z Poznania Kamil

  • @Podrozniczka
    @Podrozniczka 2 роки тому +8

    Bardzo ciekawy odcinek, dzięki. Fajna sprawa z tą pieczęcią.

    • @romankokocinski3512
      @romankokocinski3512 2 роки тому +1

      To tak jak w szlacheckiej Polsce były pierścienie rodowe gdzie pieczętowano nimi zamiast podpisu

  • @ukaszkonopka6016
    @ukaszkonopka6016 2 роки тому +4

    A nie wiem czy jest dobry pomysł by porównać egzamin na prawo jazdy w Japonii a w Polsce? 🤔. Czy osoba przeprowadzająca się do Japonii na stałe musi posiadane polskie prawo jazdy wymienić na japońskie czy może mieć podwójne prawo jazdy? I jak wygląda tam egzamin czy jest mniej więcej podobnie jak w Polsce?

  • @krystiankryst2714
    @krystiankryst2714 2 роки тому +3

    Urzędy jak w świecie według kiepskich. Podanie proszę, ale w 12 egzemplarzach. W tłumaczeniu na Mongolski.

  • @naa7210
    @naa7210 2 роки тому +3

    Była by możliwość żebyście dodawali japońskie napisy do filmików?
    Z chęcią podrzuciłabym ten filmik Japończykom zastanawiających się nad małżeństwem z obcokrajowcem. Myślę, że bardzo ładnie tu wszystko podsumowaliście i fajnie by było gdyby więcej osób mogło skorzystać z tych informacji. (zapewne są i po japońsku, ale kto tam wie ;p mi się tu podoba )

  • @lady-anne2099
    @lady-anne2099 Рік тому

    Z przyjaźniami to pewnie w każdym kraju tak jest, w dorosłym życiu mniej ludzi się poznaje gdzie można spędzić razem na tyle dużo czasu żeby móc się zaprzyjaźnić, w dzieciństwie jest to szkoła itd, a potem praca, czasem jakieś kursy itd na jakie uczęszczamy

  • @adamstefanowicz2749
    @adamstefanowicz2749 2 роки тому

    Bardzo dużo się dowiedziałem..Odcinek na 5+...muszę koniecznie wrócić do wspierania was...robicie kawał dobrej i wartościowej pracy ☝️

  • @my.passionjapan
    @my.passionjapan 2 роки тому +1

    Chciałem się pożegnać z tym kanałem bo od subskrybuje teraz przez tyle lat oglądałem kanał i myślałem że oglądają naprawdę nic mnie nie zdenerwuje ale widzę że od pandemii ściągnęli swoje maski i pokazali jacy są że liczy się tylko kasa własne ego i zachcianki własne, dla większości Japonia jest tylko piękna Jak Japończycy działają jak ktoś chce przez te 2,5 roku słyszałem we vlogach kiedy Japonia się otwiera, Japończycy są głupi bo nie otwierają się, może to Europa i większość Polaków jest głupia bo nie potrafi zrozumieć że zdrowie Japończyków tez jest ważne, ten kanał jest taki sam już jak reszta kanałów polskich o Japonii, obrażanie wyzywanie Japończyków, wywyższanie się że Polak jest spoko a Japończyk to ciemna masa i nie rozumie, zauważałem też że jest szok Jak to Japończyk może mieć inne zdanie od Polaka to obraz, nikt nikogo do niczego nie zmusza nie podoba się jest Europa czy inne części Azji a tak nie jest tak że cudzoziemiec ma wiele do gadania tylko nie pasuje poszedł gdzie indziej, wstyd mi za to Jak większość Polaków czy Europejczyków narzuca Japonii swoje wartości bo Japończyk mało wie a Europejczyk wie naj więcej i smutne to ale to nie mój interes i mi się to nie Podoba wiec od subskrybuje ten kanał bo bo też nie mogę słuchać tych bzdur że Japonia jest podobania do polski , nie prawda i nigdy Japonia nie będzie taka Jak Polska nigdy.

  • @dawidadamczyk
    @dawidadamczyk 2 роки тому +7

    Dlaczego skomplikowany ślub w Japonii a nie prostszy w Polsce? Czy Japonia inaczej traktuje Japonkę, która wzięła ślub z Polakiem w Polsce? Dlaczego zabroniony jest ślub z powodu różnicy wieku? Czy w Japonii są rozwody i jak on przebiega? Czy są samotne matki lub samotni ojcowie? Czy w Japonii jest dużo osób niepełnosprawnych i jak je się traktuje np. ludzi po wypadkach? Czy miasta są dostosowane do wózków? Dla mnie to zawsze świadczy o poziomie cywilizacyjnym, tzn. to jak społeczeństwo i państwo traktuje niepełnosprawnych. Wzorem Skandynawia. Nigdy nie znalazłem odpowiedzi na takie pytania. Dziękuję za filmik.

    • @aresthegod2921
      @aresthegod2921 2 роки тому

      Film Ballada o Naraymie. Po siedemdziesiątce kopa w tyłek z wioski, wyprowadzają cię na górę, gdzie masz posłusznie zamarznąć :(

  • @Duzykris
    @Duzykris 2 роки тому +4

    Mega odcinek !!!! Mam pytanie odnosnie Hanko. Czy taka pieczatka wymaga rejestracji w urzedzie skoro to jest bardzo personalna rzecz? Dziekuje z gory ,serdecznie pozdrawiam i zycze milego weekendu.

  • @izzolda77
    @izzolda77 2 роки тому +1

    Bardzo ciekawy odcinek.

  • @nikolaniski6655
    @nikolaniski6655 2 роки тому +8

    Czy gdyby dzieci urodziły się w Polsce to też przejmują nazwisko po Aiko(gdyby go nie zmieniła) i co w przypadku rozwodu w Japonii? Zostają rozumiem z japońskim rodzicem? Są brane jakieś inne względy? Dobro dziecka itp?

    • @adamkluska356
      @adamkluska356 2 роки тому +2

      W Polsce dzieci miały by automatycznie nazwisko zgłoszonego w akcie urodzenia dziecka. W Japonii dobrem dziecka jest by było z japońskim rodzicem - koniec kropka.

    • @adamkluska356
      @adamkluska356 2 роки тому +1

      W Polsce dzieci miały by automatycznie nazwisko zgłoszonego w akcie urodzenia ojca. W Japonii dobrem dziecka jest by było z japońskim rodzicem - koniec kropka.

    • @nikolaniski6655
      @nikolaniski6655 2 роки тому +1

      @@adamkluska356 w Polsce jest dowolność nazwiska, nie trzeba nawet w ogóle go zmieniać. Nazwiska mogą być bez zmian, można przyjąć nazwisko męża lub żony lub postawić na dwuczłonowe. W dokumentach do ślubu również wybiera się nazwiska ewentualnych dzieci i tu również można postawić na nazwisko matki lub ojca albo dwuczłonowe.

    • @adamkluska356
      @adamkluska356 2 роки тому

      @@nikolaniski6655 Tak jest jak zgłosisz że tak chcesz. Jeśli nie to z automatu jest tak jak napisałem.

    • @nikolaniski6655
      @nikolaniski6655 2 роки тому +1

      @@adamkluska356 to zależy czy mówimy o Polakach czy obcokrajowcach. Jeśli Polakach to zależy od dokumentów jak przy ślubie ustalimy. Przy obcokrajowcach nie mam pojęcia a przy konkubinacie jest chyba też jakie wybór jeśli się nie mylę

  • @grzegorzbuchalski8139
    @grzegorzbuchalski8139 2 роки тому +3

    Świetny odcinek.

  • @szadok65
    @szadok65 3 місяці тому

    Super materiał.Pozdrawiam

  • @cloudz5932
    @cloudz5932 2 роки тому +2

    Świetny odcinek ☺️

  • @michalborodijuk2978
    @michalborodijuk2978 2 роки тому +10

    Pomyśleć co by było gdyby ktoś miał moje nazwisko wymówić. Macie szczęście że truszkowski nie jest aż tak bardzo skomplikowane, Jak by wyglądał poprawny zapis po japońsku mojego nazwiska?

  • @sylwiaspiewak5883
    @sylwiaspiewak5883 2 роки тому +18

    Moja siostra w październiku przeprowadza się do Japonii więc wypuściliście ten odcinek w idealnym momencie ❤️ Dziękuję wam 🙂

    • @adamstefanowicz2749
      @adamstefanowicz2749 2 роки тому +1

      Szczęściara 😎..życzę wszystkiego najlepszego i wielkie zazdro 😋

  • @lady0shady
    @lady0shady 2 роки тому +31

    Przypomina mi się ta scena z "12 prac Asterixa", jak o tym wszystkim zaczęliście opowiadać 😁

    • @animefan8421
      @animefan8421 2 роки тому +1

      Chyba naprawdę nikt z was nie był w polskich urzędach

  • @patrycjaziokowska4767
    @patrycjaziokowska4767 2 роки тому

    Aiko jesteś mądrą i piękną kobietą, dobrze że zostaliście w Japonii. Fajnie , że jesteście. Dużo szczęścia 💞

  • @wacekkarcz3205
    @wacekkarcz3205 2 роки тому +1

    Cześć Aiko!!😁👍Cześć Emilu!!😁👍Ja nazywam się Wacek Karcz.😁Karcz - To,regionalna nazwa pnia po ściętym drzewie.😁😁😁👍👍👍

  • @krysiakrystyna7730
    @krysiakrystyna7730 2 роки тому +1

    Bardzo ciekawy odcinek. 👋👋👍

  • @beamars4255
    @beamars4255 2 роки тому

    Interesujacy material! Pozdrawiam serdecznie!

  • @zealouscreative592
    @zealouscreative592 2 роки тому +2

    Haha! Grzegorz Brzęczyszczykiewicz zawsze w sercu :)

  • @pathfinderpolska
    @pathfinderpolska 2 роки тому +8

    Ciekawy mechanizm od małżeństwa do przyjaźni ale walnąłeś problemami od razu a potem zakończyłeś lightowo i może to miało sens

  • @zprzeczytany4942
    @zprzeczytany4942 2 роки тому

    Ja też będę turystycznie jechał za granicę to stuprocentowo będą mieli problemy z moim imieniem oraz nazwiskiem choć nazwisko mam krótkie to skomplikowane.

  • @Thezzie
    @Thezzie 2 роки тому +3

    Hahah z tym nazwiskiem to faktycznie komedia jest. Mam tak samo długie nazwisko i nawet w Polsce je non stop przekręcają a co dopiero jakby to miał jakiś obcokrajowiec przeczytać :D

  • @nocnybar5276
    @nocnybar5276 2 роки тому

    Emil, fajna ta Twoja żona. Mądra, wykształcona, próbuje po polsku mówić. Super

  • @malgorzataslesinska9213
    @malgorzataslesinska9213 2 роки тому

    Taaak nazwiska to temat rzeka.
    Ja np. dla pewnej osoby z Indii nadal jestem Ślesińska 🤷‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️ choćbym nie wiem ile razy wspominała, że to moje nazwisko. Ale to i tak imię wymiata. W stopce dodałam sobie (Gosia) a i tak potrafią przekręcić 😂😂. Bywa wesoło. Ale żeby nie było i mi się zdaża popełnic gafy więc często w pracy pytam

  • @matskrab9098
    @matskrab9098 2 роки тому +1

    @aikoiemil Emilu czy masz japońskich przyjaciół/znajomych, którzy chcą nadal się spotykać?

  • @akariuchiha2120
    @akariuchiha2120 2 роки тому

    Ciekawy odcinek. Właśnie słyszałam, że z nazwiskiem i hanko bywa sporo kłopotów. Nawet nie koniecznie przy kwestii małżeństwa, ale ogólnie obcokrajowców w Japonii. Chociaż zaskoczyło mnie to, że tak dokładnie sprawdzają wnioski przy wizie małżeńskiej. A tym bardziej, że mogą dorzucić, kiedy status "chodzenia ze sobą" był za krótki. Interesujące, ale jakie kłopotliwe do wyjaśniania obcej osobie

  • @mirosawwawrzenczyk7688
    @mirosawwawrzenczyk7688 2 роки тому

    Mimo wszystko daliście sobie radę. Miłość może wszystko. Pozdrawiam

  • @xxxxxx400
    @xxxxxx400 2 роки тому +44

    Gdyby Aiko miała na nazwisko Otsuka-Truszkowska, to by spaliły się wszystkie serwery w Japonii.

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому +13

      Explosion

    • @Zeewman
      @Zeewman 2 роки тому +4

      Żeś przypomniał xD Dawno nie słuchałem eksplołrzyn.

    • @1001naimad
      @1001naimad 2 роки тому +1

      @@AikoiEmil ile liczycie za usługę przewodnika i tlumacza, dzień?

  • @filipflorczak609
    @filipflorczak609 2 роки тому

    Ja bym wrocil do panienskiego nazwiska. Wygladacie na super pare. Tak trzymajcie . Pozdrawiam

  • @kamilbogus
    @kamilbogus 2 роки тому

    Ciekawy odcinek !

  • @TheSaoori
    @TheSaoori 2 роки тому

    Dokładnie 5 dni temu wzięłam ślub w Polsce z Japończykiem i tez było sporo biegania po urzędach i ambasadzie. Na szczęście japońska ambasada w Polsce działa bardzo dobrze. Ja postawiłam na nazwisko łączone (po raz - moje nazwisko jest nietypowe oraz dużo jest lekarzy i większość to rodzina więc zawsze są fory i lepsze traktowanie w placówkach, po dwa - mam na imię Anna więc dodając do tego japońskie nazwisko łatwo byłabym mylona z Japonką tym bardziej że mówię płynnym japońskim, mam japoński akcent gdy mówie po japońsku przez telefon. A wiadomo, obcokrajowiec ma zawsze jakieś fory xD za kilka miesięcy przywitamy na świecie córeczkę i tutaj już poszliśmy na łatwiznę bo nie chce nam się pierniczyć po japońskich sądach - dziecko na nazwisko dostanie po ojcu. Z kolei będzie miała dwa imiona, pierwsze japońskie i drugie polskie. Co do wizy to w planach nie mamy na razie. W ciągu najbliższych lat nie będziemy mieszkać ani w JP ani w PL, chociaż też w środkowej Europie. Mój mąż ma wizę pracowniczą na kilka lat.

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому

      O kurcze. Z podwójnym nazwiskiem w Japonii to są cyrki niezłe

    • @monikapol100
      @monikapol100 Рік тому

      Szczęściara:) Gratuluję z okazji ślubu i córeczki. Myślicie o podwójnym obywatelstwie dla dziecka? Aiko i Emil mogliby zrobić o tym odcinek, bo szukam dobrego rozwiązania tego 'problemu'.

  • @bafimto
    @bafimto 2 роки тому +2

    wiza małżeńska? czyli w Japonii nie ma czegoś takiego jak pobyt stały (taka "ziolena karta" jak w USA)? wynikałoby zatem, że gdyby dane małżeństwo nie przetrwało (np. rozwód), to już... po wizie? nawet gdyby obcokrajowiec nie był winien rozpadu małżeństwa?

  • @Helena-be3mk
    @Helena-be3mk 2 роки тому +3

    ciekawy odcinek👋☘️❤️❤️🍏🍎

  • @J.M.Kas1
    @J.M.Kas1 2 роки тому

    Bardzo ciekawy i zabawny odcinek! Kochani, nazwisko zawsze można zmienić, ja na przykład nie przyjęłam nazwiska męża bo jest brzydkie i skomplikowane. A czy w Japonii jest zwyczaj noszenia dwóch nazwisk? Pozdrawiam.

  • @robertrudnicki5068
    @robertrudnicki5068 2 роки тому +2

    Musicie naprawdę kochać bo to w Japonii jest trudne

  • @TOMI_Detectorist
    @TOMI_Detectorist 2 роки тому

    Pozdrawiam Was Świetna z Was Para a Aiko wymiata po Polsku ;)

  • @TheMountaindew1990
    @TheMountaindew1990 Рік тому

    Będzie pytanie trochę związane z tym filmem, które urzędy są gorsze polskie czy japońskie ? Pozdrawiam

  • @mkud7045
    @mkud7045 2 роки тому

    Dzięki, ze jesteście.
    Czy mozecie , a moze macie już, taki odcinek o okresie Bożego Narodzenia lub karnawału i Nowego Roku w Japonii?

    • @AikoiEmil
      @AikoiEmil  2 роки тому

      były odcinki o świętach i nowym roku w Japonii już

  • @jolamildner251
    @jolamildner251 Рік тому

    Aiko, super kobieta!

  • @julitawiszniewska7201
    @julitawiszniewska7201 2 роки тому +1

    Dzięki za filmik. Bez konieczności ruszania tyłka z kanapy wiem, co czekałoby mnie w Japonii, gdybym ten tyłek ruszyła i do tego wyszła za Japończyka 🙂

  • @RysiaPvP
    @RysiaPvP 2 роки тому +4

    Rin Chan Truszkowski brzmi tak dostojnie

  • @norgeelsker
    @norgeelsker 2 роки тому +2

    nie bardzo rozumiem czemu ma służyć ta pieczęć ? Chyba nie do potwierdzenia, że ja to ja ,skoro Aiko mówi ,że przy popularnym nazwisku można pieczęć bez problemu kupić . Czy sprzedający sprawdza kto kupuje pieczęć ?

  • @cezarykwiatek2341
    @cezarykwiatek2341 2 роки тому +3

    Aiko jesteś śliczna

  • @gibkirasta75
    @gibkirasta75 2 роки тому +1

    Fajny odcinek