Zekoslavci su se vratili, ali...

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 13

  • @bardoknamikaze
    @bardoknamikaze 4 місяці тому +2

    Gledao sam sve verzije crtaća Looney tunes (Šašava družina) ukjlučujući i filmove u kojima su se pojavjivali,i najviše mise sviđa Srpska sinhronizacija gde Bugs Bunny-Zekoslav Mrkva-Duško Duguško kaže"Šefe koji ti je vrag" a i na hrvatskom i engleskom je takođe dobro.

  • @topke593
    @topke593 4 місяці тому

    Drago mi je da su crtani animirali u tom nekom svom starom prepoznatljivom stilu, a da nisu prešli na 3d ili flash animaciju

  • @PenParody
    @PenParody 5 місяців тому +4

    Stare epizode Zekoslavca od HRT-a su bolje od ovoga. Imam ukupno 25 epizoda od HRT-a koje mi je Mauro poslao.

  • @ZagrebFilmArchive
    @ZagrebFilmArchive 5 місяців тому +4

    Kad čujem Buckov glas u ovoj obradi, ok je ali nije baš upečatljiv u glavi. Pritisnite like ako mislite da je Otokar Levaj dao bolji glas Bucku

    • @maurostrazicic1135
      @maurostrazicic1135 5 місяців тому

      I ja se slažem s tobom jer stariji glas je bio puno bolji jer je unio dušu.

  • @maruko6256
    @maruko6256 5 місяців тому +3

    Ovo je tragedija i čemer od novo modernog

  • @Ivanculina1
    @Ivanculina1 5 місяців тому

    Divno

  • @brunohladilo8205
    @brunohladilo8205 5 місяців тому +3

    I ja sam gledao original

  • @filip-ix6wh
    @filip-ix6wh 5 місяців тому +1

    Bolje da smo dobili sinhronizaciju teen titans 2003

    • @AdrianLaraCartoons
      @AdrianLaraCartoons  5 місяців тому +1

      Ne niti cemo dobiti

    • @filip-ix6wh
      @filip-ix6wh 5 місяців тому

      Šteta da bar nešto normalno i zanimljivo ne mi dobijamo gluposti.

    • @AdrianLaraCartoons
      @AdrianLaraCartoons  5 місяців тому +1

      Kao da se moze sad ista mjenjati. Hrvatski jos ok dok srpski je malo kritican