A partir del 1:30 conectas con los sentimientos y es delicioso. El vibrato algo marcado para mi gusto. La mayor cualidad la transmisión de sentimiento en la voz. Gracias por tu interpretación.
No hay que describan lo que siento en mi interior al ver las ganas que le pones a tus canciones, la virtud tan noble y la voz tan maravillosa que tienes. Mis sincera y gran Enhorabuena Guido. Te veré en Diciembre❤
Es posible q después de tantos años vuelva a escuchar esta versión con esta maravillosa voz y vuelva a llorar! Magnífico!!! El mejor Marius en español q he escuchado!
Llevo 3 semanas escuchando esta canción sin parar y emocionandome... Guido, esa voz es angelical y haces una versión de empty chairs and empty tables en español de 10!
1.- Cantas genial. 2.- La cacnciòn esta fantàstica. Estoy haciendo la obra de los miserables (el musical) y cada vez que escucho este video te juro que lloro, admiro la forma en que interpretas el personaje y la empatìa que generas. Mis màs sinceras felicitaciones desde Mèxico.
Quiero un Guido Balzaretti para mi!! XD Enhorabuena por esa voz y esa forma de expresar los sentimientos interpretando, nos traslada a ese momento desolador del Cafe...
Guido que gran interpretacion! Ademas de que tu voz es excelente, el sentimiento que pones al cantar es algo que me deja paralizado y con piel de gallina. Un orgullo que seas argentino, ídolo! :)
No hay palabras que describan lo que siento en mi interior al ver las ganas que le pones a tus canciones, la virtud tan noble y la voz tan maravillosa que tienes. Mi sincera y gran Enhorabuena Guido, que yo con tan solo 15 años, ya soñaba con estar en el mundo que estas a los 3, si tienes un sueño siguelo y no lo dejes escapar: Eso es lo que Los Miserables me endeñó❤
No hay palabras que describan Lo que siento en mi interior Estas sillas hoy vacías Son la imagen del dolor Este sitio fue la cuna De la noble rebelión Cuando hablamos de un mañana Que jamás amaneció Esa mesa de la esquina Era un mundo por nacer Un rosario de canciones Las puedo oír aún Los bellos himnos al valor Murieron con un grito Se apagaron al salir el sol Yo no pude acompañaros Perdonadme, por favor No hay palabras que describan Lo que siento en mi interior Me parece ver su sombra Su señal en la pared Estas sillas hoy vacías Fueron suyas una vez Ya no sé si vuestra muerte Ha tenido algún valor Estas sillas hoy vacías Mi tristeza y mi dolor
pensé por un momento estar escuchado a Eddie Redmayne cantando la canción en español en la película, desde hoy soy tu Fan, me encanta como cantas e interpretas, Guido Balzaretti no me cabe dudas de que naciste para el papel.
For me, Guido Balzaretti feels exactly as I imagine Marius Pontmercy to be; I prefer his portrayal of the character far more than I do the three biggest English-language versions' (Michael Ball in the 10th anniversary concert [1995], Nick Jonas in the 25th anniversary concert [2010] and Eddie Redmayne in the 2012 film).
Guido, Compatriota... Desde Buenos Aires, te envío mi cálido abrazo. Piel de gallina me pusiste. Gracias por regalarnos tu trabajo y desde este lado del continente, se super disfruta... GRACIAS
El Mejor Marius que he visto, por algun motivo siempre eligen a este personaje con la voz menos potente, en este caso supera por mucho a otros personajes.
Francisco!! Eso me lo tiene que preguntar a mi para eso estoy yo, soy tu ayudante, eso ya era sabido... mira lo que me vengo a enterar y un año después.
No hay palabras que describan Lo que siento en mi interior Estas sillas hoy vacías Son la imagen del dolor Este sitio fue la cuna De la noble rebelión Cuando hablamos de un mañana Que jamás amaneció Esa mesa de la esquina Era un mundo por nacer Un rosario de canciones Las puedo oír aún Los bellos himnos al valor Murieron con un grito Se apagaron al salir el sol Yo no pude acompañaros Perdonadme por favor No hay palabras que describan Lo que siento en mi interior Me parece ver su sombra Su señal en la pared Estas sillas hoy vacías Fueron suyas una vez Ya no se si vuestra muerte Ha tenido algún valor Estas sillas hoy vacías Mi tristeza y mi dolor
Estoy sorprendido, la versión en español es tan buena como la versión en ingles. Y el intérprete la canta excelente.
Me ha hecho añorar a Carlos Marin, que voz la suya, incomparable, eterno Carlos
No te puedes ni imaginar lo que nos haces sentir con tu voz, los pelos de punta Guido! que grande eres!
A partir del 1:30 conectas con los sentimientos y es delicioso. El vibrato algo marcado para mi gusto. La mayor cualidad la transmisión de sentimiento en la voz. Gracias por tu interpretación.
me encanta... que sentimiento...
Lo vi en directo en Los Miserables el miércoles en Murcia. Es genial.
No hay que describan lo que siento en mi interior al ver las ganas que le pones a tus canciones, la virtud tan noble y la voz tan maravillosa que tienes. Mis sincera y gran Enhorabuena Guido. Te veré en Diciembre❤
Es posible q después de tantos años vuelva a escuchar esta versión con esta maravillosa voz y vuelva a llorar! Magnífico!!! El mejor Marius en español q he escuchado!
Nunca me han gustado las canciones dobladas, pero en cambio está interpretación es magnífica, me encanta ❤
Es por mucho la mejor versión en español, bueno y barre por completo con el menor de los Jonas, Felicidades
Llevo 3 semanas escuchando esta canción sin parar y emocionandome... Guido, esa voz es angelical y haces una versión de empty chairs and empty tables en español de 10!
tengo los pelos de punta. Amo su voz y como actua
1.- Cantas genial.
2.- La cacnciòn esta fantàstica.
Estoy haciendo la obra de los miserables (el musical) y cada vez que escucho este video te juro que lloro, admiro la forma en que interpretas el personaje y la empatìa que generas.
Mis màs sinceras felicitaciones desde Mèxico.
Quiero un Guido Balzaretti para mi!! XD Enhorabuena por esa voz y esa forma de expresar los sentimientos interpretando, nos traslada a ese momento desolador del Cafe...
que talentoso! yo admiro todos sus canciones por años!!
ole ole y ole que arte tienes cuando la oi en el musical me llego al corazon, llore.Eres muy GRANDE
Años que llevo siguiendo esta interpretación, es realmente hermosa, transmite tanto.
Guido que gran interpretacion! Ademas de que tu voz es excelente, el sentimiento que pones al cantar es algo que me deja paralizado y con piel de gallina. Un orgullo que seas argentino, ídolo! :)
Llevo unos seis años escuchando ésta versión, y este vídeo aún me cautiva. Bravísimo.
Piel de gallina y casi llorando al escucharte! Perfecto en alicante por cierto :D El perfecto Marius Pontmercy
Muy sentida, realmente casi me lleva a las lagrimas, increible voz!
Guido!!! Emocionas con esta canción! Piel de gallina!!!! Que voz increíble que tenés!
Cada vez que te escucho se me pone la piel de gallina! Querido Guido...sos el mejor!
Es triste y bella a la vez. Esta versión me recuerda a las mejores composiciones de Chopin.
Que grande eres!
que hermosa voz hermano!! me encanto la verdad, saludos desde mexico
ayer pude verte en directo en Valencia, esta es mi cacnión favorita!!! y me cayó alguna lagrimilla!!
Estoy llorando como una niña!!
No hay palabras que describan lo que siento en mi interior al ver las ganas que le pones a tus canciones, la virtud tan noble y la voz tan maravillosa que tienes. Mi sincera y gran Enhorabuena Guido, que yo con tan solo 15 años, ya soñaba con estar en el mundo que estas a los 3, si tienes un sueño siguelo y no lo dejes escapar: Eso es lo que Los Miserables me endeñó❤
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Estas sillas hoy vacías
Son la imagen del dolor
Este sitio fue la cuna
De la noble rebelión
Cuando hablamos de un mañana
Que jamás amaneció
Esa mesa de la esquina
Era un mundo por nacer
Un rosario de canciones
Las puedo oír aún
Los bellos himnos al valor
Murieron con un grito
Se apagaron al salir el sol
Yo no pude acompañaros
Perdonadme, por favor
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Me parece ver su sombra
Su señal en la pared
Estas sillas hoy vacías
Fueron suyas una vez
Ya no sé si vuestra muerte
Ha tenido algún valor
Estas sillas hoy vacías
Mi tristeza y mi dolor
QUE BONITOOOOOOOO ME ENCANTÓ EL MUSICAL Y CANTAS GENIAL ♡
pensé por un momento estar escuchado a Eddie Redmayne cantando la canción en español en la película, desde hoy soy tu Fan, me encanta como cantas e interpretas, Guido Balzaretti no me cabe dudas de que naciste para el papel.
Si genial los dos
For me, Guido Balzaretti feels exactly as I imagine Marius Pontmercy to be; I prefer his portrayal of the character far more than I do the three biggest English-language versions' (Michael Ball in the 10th anniversary concert [1995], Nick Jonas in the 25th anniversary concert [2010] and Eddie Redmayne in the 2012 film).
Reading this five months later: Balzaretti's still in my top three, along with the OFC and Paris 1991 revival Mariuses.
Guido, Compatriota... Desde Buenos Aires, te envío mi cálido abrazo. Piel de gallina me pusiste. Gracias por regalarnos tu trabajo y desde este lado del continente, se super disfruta... GRACIAS
que maravilla de interpretación
El Mejor Marius que he visto, por algun motivo siempre eligen a este personaje con la voz menos potente, en este caso supera por mucho a otros personajes.
Wow. I've been hearing this in English. But the spanish one is good too. Good Singer
Me muero me muero me mueroooo😍 emocionas muchisimooo
Bravo Guido Bravo,, de pie... maravilloso
Grande, idolo. Un abrazo desde Chile.
Qué weá.
La versión de Carlos Marin es única !❤¡
Me emociono cuando lo escucho...
Los pelos de punta...
No la había escuchado x este joven que triste mi Dios ! La escuché muchas veces x Carlos Marin excelente versión también!
me. encanta la música,😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘
Si algún día lees esto: eres un gran artista y me encantaría cantar contigo algún tema.
eres increíble
Muy bueno brother!
Bravo! Bravissimo!
perfecto!!!!!!!!
Envidio su voz D:
Me gusta más la original la verdad pero hay que reconocer que esta muy bien adaptada al español y canta muy bien
Guido sabes si van a volver de nuevo los miserables?ojala....
Muito bom!!!
MALDITA SEA ESTOY LLORANDO :"V
Beautiful.
I love you.
Creo que me enamoré...
¡Me encanta esta traducción de la letra! ¿Quién es el autor/a?
👏👏👏👏
El piano esta en Fa o en Mi?
Muy bueno!!!!
Escuché por ahi que Guido era argentino, es verdad?
Papa Francisco ASI ES!
Guido Balzaretti Wujuuuu
Papa Francisco wuju?? Jajajaja
Guido Balzaretti Es un festejo jaja, orgullo argentino. Muchos éxitos en todo, groso!
Francisco!! Eso me lo tiene que preguntar a mi para eso estoy yo, soy tu ayudante, eso ya era sabido... mira lo que me vengo a enterar y un año después.
cantas mejor que el marius gringo jajajaja eres increible hermano saludos desde peru
Les dejo mi interpretacion de esta hermosa cancion!! Espero que les guste!
great! but still love more Redmayne´s version T.T
Arratitos me too
ole los pelos como escarpias
OOOOOOOOOOOOOOOLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE VIVA LA MADRE QUE TE PARIO
eaaa
Tienes perfil griego haha
Emmm .... Está bien solo los fortes te cuestan un montón.
Esta canción me da un enorme daño .
Porque cambiaste tanto la letra? Muy mal.
Para mi gusto gritas en algunas notas agudas y forsas la voz
Esa es la idea. Es un canto agónico.
Ayer te ví en Valladolid. Suscribo todos los comentarios
Lo vi en directo en Los Miserables el miércoles en Murcia. Es genial.
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Estas sillas hoy vacías
Son la imagen del dolor
Este sitio fue la cuna
De la noble rebelión
Cuando hablamos de un mañana
Que jamás amaneció
Esa mesa de la esquina
Era un mundo por nacer
Un rosario de canciones
Las puedo oír aún
Los bellos himnos al valor
Murieron con un grito
Se apagaron al salir el sol
Yo no pude acompañaros
Perdonadme por favor
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Me parece ver su sombra
Su señal en la pared
Estas sillas hoy vacías
Fueron suyas una vez
Ya no se si vuestra muerte
Ha tenido algún valor
Estas sillas hoy vacías
Mi tristeza y mi dolor