Thai For Beginners - Describing Where You Live
Вставка
- Опубліковано 7 бер 2024
- This is a video for my Thai Language Beginners out there. Learn how to ask where someone lives and to tell someone where you live. Understanding the building blocks of these simple sentences will help you as you continue to Learn Thai.
When you are ready to study Thai seriously, check out my Virtual Classroom. I accept students from all over the world to learn Thai with me every month.
If you want to get Instant Access to a Private Video Sneak Peek and see my online Virtual Class in Action, click this link: www.thailanguagechallenge.com...
How can you Enroll in my next Thai Language Challenge? Learn More here: www.thailanguagechallenge.com... - Розваги
I like the white board approach. Old school and more inviting to students. ❤
thank you. you are the first thai lesson I listen till the end. and I learned it!!! I know many thai words, but can't create sentences.
Amazing teacher x
simply great
Great start Kru Fah you speak very clear and informative.
I speak a little Thai and I am wanting to start lessons again so I can put all my words into sentences and converse more with Thai people 🙏🏻
You can do it kâ 💪🏼
SO DO IT
Thanks for your video
Micke 🇸🇪
Thank you Khun Fah. This video is really educational! ❤
Great lesson Fah
Thank you Kruu Fah!
Keep going Kru Fah❤
Nice
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
It would help a lot if you repeated the English translation of what you are saying more. I watch the Video, and then half way through , i start to get a bit lost.
okay kâ, I will definitely do it. 😁
คุณครูสวยมากมาก ผมรักคุณ
Haang pom yuu tii central glai soi ha krap - Is this correct to ask to 'go to central shopping centre near soi 5' ?
you can say "bpai hâang central glâi soi hâa kráp"
(It would be easier to understand if you could provide more information about "soi hâa" ex. Sukhumvit soi hâa)
"bpai" means "to go" kâ
@@FahsThaiStudio Thank you Kru Fah
❌⭕️
This is very useful for foreigners 🫶
SUGGESTION.... ANYONE NEW TO THAILAND WILL BE ABLE TO UNDERSTAND YOU -YOU MUST WRITE "ALL" THE AMERICAN WORDS UNDER "EACH" THAI WORD. THEN WE WILL KNOW WHAT YOU ARE SAYING. OTHERWISE WE HAVE NO IDEA WHAT YOU ARE SAYING. YOU "ONLY" TRANSLATED / WROTE THE AMERICAN WORD UNDER TII (AT) IF YOU WRITE THE TRANSLATION UNDER "ALL" THE WORDS IT WILL MAKE IT 100 TIMES EASIER FOR PEOPLE TO LEARN. :)
IF YOU WRITE THE ENGLISH WORD UNDER ALL THE THAI WORDS... I WOULD HAVE UNDERSTOOD EVERYTHING EASY.