Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

[ซับไทย] ไม่หวนคืน 無歸 - 葉里 --東方玄幻小說《完美世界》主題曲

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 бер 2019
  • เป็นเพลงประกอบนิยายชายหญิงชื่อ 完美世界 ประพันธ์โดย 辰东 บอกเล่าความรู้สึกของหั่วหลิงเอ๋อร์ องค์หญิงแคว้นอัคนีที่รอคอยสือเฮ่า สามีนางกลับมา รำพันว่าอีกฝ่ายอาจจะต้องไปเจอกับอุปสรรคนานาท่ามกลางกลียุคสงครามนางยังรอคอยวันที่เขากลับมา เมื่อใดที่สงครามสิ้นสุดเราสองจะจับมือเคียงข้างกันละทิ้งเรื่องทางโลกอันวุ่นวายนี้
    金戈铁马 ใช้เปรียบเปรยสงครามหรือท่วงท่านักรบบนหลังม้าที่กวัดแกว่งทวนอยู่ในสงคราม เดิมทีต้องแปลว่า "เกอ" แต่เราใช้คำว่าทวนน่าจะเข้าใจเห็นรูปชัดเจนกว่าเพราะหลายคนไม่คุ้นเคยกับอาวุธชนิดนี้ 戈 เกอ อาวุธโบราณชนิดหนึ่ง อาวุธชิ้นนี้ไม่มีชื่อแปลไทย ทำจากสำริดหรือเหล็ก มีด้ามยาว
    鲲鹏 สัตว์ในปกรณัมจีนชนิดหนึ่ง พญามัจฉาชื่อ ‘คุน’ ร่างใหญ่โตมโหฬาร คุนกลายร่างเป็นพญานกชื่อ ‘เผิง’ ยามกระพือสะบัดปีกเหินสู่เวหา แผ่กว้างราวแผ่นเมฆปกคลุมฟ้าในบริบทนี้จะหมายถึงสำนวน 鲲鹏展翅 การที่ใครซักคนมีความทะเยอทะยานสูงต้องลาจากเพื่ออุดมการณ์อันยิ่งใหญ่ซึ่งแน่นอนว่าหมายถึงสือเฮ่า
    ลมเมฆเคลื่อนคล้อย วีรชนไม่ตายจาก ลมเมฆใช้เปรียบเปรยกับสถานการณ์ความไม่สงบในบ้านเมือง ลมเมฆเคลื่อนคล้อยหมายถึงความไม่สงบที่ยังดำเนินไปเรื่อย ๆ เหมือนก้อนเมฆบดบังแสงสว่างของท้องฟ้า
    ขุนเขาเขียวขจีเผชิญผาอันสูงชัน ผาอันสูงชันหมายถึงกำแพงสูงที่ยากจะปีนขึ้น เป็นปัญหาที่ยากจะแก้
    วิญญาณและจิตใจเหมือนกับหยก ตรงนี้เผื่อมีคนสงสัย หยกแท้จากธรรมชาติแตกง่ายนะคะ ท่อนนี้เปรียบเปรยว่าวิญญาณและจิตใจ(ของข้า)นั้นช่างเปราะบางถ้าตกก็แตกหักเหมือนหยก
    คลิบนี้ไม่ค่อย HD นะคะ เพราะต้นฉบับค่อนข้างเก่านิดนึง ชอบเพลงนี้และนักร้องมาก ๆ เลยหยิบขึ้นมาแปลหวังว่าจะชอบกัน
    無歸
    專輯:無歸
    歌手:葉里
    作曲 : mading
    作詞 : 天謠、繁煙
    喜歡的話可以點贊分享喔~!

КОМЕНТАРІ • 5

  • @kkna5551
    @kkna5551 Рік тому +4

    อ่านนิยายแล้วมาฟังเพลงนี้ ผ้าซับน้ำตาสามแสนผืน หลิงเอ๋อร์ทำไมชีวิตเราเศร้าแบบนี้ รอดูฉากนี้ในอนิเมะจะเศร้าขนาดไหน 😭

  • @tetsukadg2205
    @tetsukadg2205 5 років тому +4

    ชอบเพลงนี้มากค่ะ เคยฟังแต่ไม่รู้ความหมายเลย //ขอบคุณคำแปลเพราะๆนะคะ😍

  • @agarthachris2332
    @agarthachris2332 5 років тому +2

    เพลงเพราะ แปลสวยค่ะการรอคอยคนรักที่ต้องไปร่วมออกศึกไม่รู้จะเป็นหรือตาย

  • @user-do1yx6oh3v
    @user-do1yx6oh3v 5 років тому +1

    เพราะมากเลยยย😘😘 ขอบคุณพี่ป่านที่แปลให้นะคะ!!

  • @user-tz8vg6mk7l
    @user-tz8vg6mk7l 5 років тому +3

    ความรู้สึกแบบนี้เลยครับ ประมาณว่า >ยังคงฟังถ้อยคำเอื้อนเอ่ย ทว่ามิอาจหวนคืนร่ำไห้ได้อีกครา