Wonderful words you should start using

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 859

  • @RobWords
    @RobWords  Рік тому +62

    Please leave your own weird and wonderful words below! And remember that the first 500 people to use my link will receive a one month free trial of Skillshare: skl.sh/robwords12231

    • @duncankilburn7612
      @duncankilburn7612 Рік тому +5

      Fave words from Physics are Indistinguishabililty (English) & die Umklappprosessor (German)

    • @the_multus
      @the_multus Рік тому +1

      Philobrutish seems to be pejorative

    • @arielog1941
      @arielog1941 Рік тому +4

      All time favorite find in the dictionary as a wee one:
      cuperoid - fossilized turd or scat
      Not sure of the spelling,
      I mean that was at least 65 yrs ago.

    • @GermanSausagesAreTheWurst
      @GermanSausagesAreTheWurst Рік тому +4

      It's a relatively well-known word. but considering recent news about the Church Of England, we may for the first time ever, actually get to use in spontaneous conversation the word "antidisestablishmentarianism" without the subject of the conversation being about long words.

    • @eriktempelman2097
      @eriktempelman2097 Рік тому +4

      Favourite German word:
      ELFENBEINKÜSTE
      It's their word for the country Côte d'Ivoire. "Elfenbein", or literally "Bone of Elves", is German for Ivory.

  • @davidcarney1533
    @davidcarney1533 Рік тому +516

    You know you're up a few levels when Susie Dent makes an appearance on your channel

    • @ezaxis
      @ezaxis Рік тому +19

      Yes, but when is Rob going to show up in Dictionary Corner?

    • @equolizer
      @equolizer Рік тому +15

      I mean Rob is a news presenter for DW and also works for the BBC besides being a UA-camr. I don't think it too far-fetched that especially his work for the BBC helped him get into contact with Susie Dent.

    • @JacobGrippenMusic
      @JacobGrippenMusic Рік тому

      Yeap

    • @michaelkelleypoetry
      @michaelkelleypoetry Рік тому +7

      As an American I hadn't heard of Susie Dent until this Rob Words video.

    • @monishbiswas1966
      @monishbiswas1966 Рік тому +6

      @@michaelkelleypoetryshe’s an institution here in England.

  • @julius_the_python
    @julius_the_python 10 місяців тому +8

    a synonym for confelicity is compersion

  • @flickpad
    @flickpad Рік тому +181

    As a service engineer for a German brand of domestic appliances, I often discuss the phenomenon described by 'vorführeffekt' with my customers. I'm thrilled to now have an appropriate word for it.

    • @richardward8578
      @richardward8578 Рік тому +21

      As someone who started his career as an electronics technician, when a device worked for us but not the customer, it was due to "technician's aura". We just had to be near enough. If the customer was rude, unpleasant, or simply clueless, then the problem was "Operator Head Space," meaning there is nothing in the region between the customer's ears.

    • @eddiehawkins7049
      @eddiehawkins7049 Рік тому +16

      I'm an ex service engineer and so wish that I had known this word during my decades on the road. I used to tell my customers that all equipment is fitted with an engineer proximity switch and that it behaves when this is activated.

    • @eddiehawkins7049
      @eddiehawkins7049 Рік тому

      @@richardward8578 I wrote my offering before having read your's, but it does remind me that we developed an ability to recognise various different types of customers, very early into the fault finding process. Some we were generous to, others we made suffer. Never upset the person you are hoping will cure your problems.

    • @altosanon
      @altosanon Рік тому +4

      Yes I used to work in IT support and part of every day was assuring users that it happens all the time, shame I didn't know the word

    • @rogink
      @rogink Рік тому +6

      Have you tried turning it off then on again?

  • @rothanarae
    @rothanarae Рік тому +135

    ♥ Susie Dent is so amazing. What a fantastic collaboration!

  • @beeble2003
    @beeble2003 Рік тому +5

    In computing, a similar thing to the Vorfuehreffekt is a Heisenbug -- a program bug that goes away when you're trying to investigate it.

  • @sc3pt1c4L
    @sc3pt1c4L Рік тому +137

    More with Susie please! Magnificent combo!

  • @brookieb538
    @brookieb538 Рік тому +75

    Well Rob, I am bursting with such confelicity at the sight of you being star struck with Ms. Dent :D :D (She is wonderful)
    On a different note, I was teaching clothes vocabulary to my ESL students recently, and realised that most countries used a variation of "pants" (As apposed to trousers), the french being pantalon, and the Spanish being
    pantalones etc.
    I researched the origin of the word trousers and to my surprise, I found it it originates from the Irish Gaelic language!
    Would it be an idea to do a video on Irish or Scottish terms that have suruved in the modern day English vocab?
    All the best! :)

    • @nickmoloney9820
      @nickmoloney9820 Рік тому +7

      Brilliant! I was thinking when gormless came up , the definition is old English gorm being care but in Irish it is the word for the colour blue, and we say we have the blues.

    • @Markle2k
      @Markle2k 11 місяців тому +3

      "Trusser" is the Danish word for panties/knickers, in particular, the high-waisted kind.
      Trousers/pants is "bukser". It is shortened from bukhosen, I guess lederhosen, because the "buk" is the animal that gave up its skin. Now, they are of any material.
      "Benklæder" is what you call something that partially or completely covers the legs (ben); pants, shorts, boxer-briefs. "Klæder" is the fancy/formal (plural) word for clothes or the fabric they are made from. And so, it shows up in advertising.

    • @lynninpain
      @lynninpain 4 місяці тому +2

      ​@@Markle2kIn Swedish: trosor, byxor, kläder.🙂🇸🇪

  • @uncipaws7643
    @uncipaws7643 Рік тому +64

    Cacafuego is what you get a few hours after eating something very spicy.

    • @BenjiSun
      @BenjiSun 8 місяців тому +2

      After eating a few bags of Takis Fuego, i got the cacafuego. 💥💥

  • @jcortese3300
    @jcortese3300 Рік тому +63

    I love how many of these words -- thunderplump and shotclog -- have the same echoing vowels in the syllables. Somehow it makes them more fun to say.

    • @allendracabal0819
      @allendracabal0819 Рік тому +7

      What a bunch of claptrap!
      (Just kidding, of course.)

    • @jcortese3300
      @jcortese3300 Рік тому +2

      @@allendracabal0819 Hogwash! 🤣

    • @jjsmith3302
      @jjsmith3302 Рік тому +3

      😂 balderdash, I say!

    • @loisdungey3528
      @loisdungey3528 6 місяців тому

      Lol. Thunderplump, balderdash, hogwash, claptrap are all words I haven't heard for a long long time! Shall have to re-add them to my vocabulary.

  • @patring620
    @patring620 Рік тому +3

    I am very gruntled to see Susie.

  • @0ne_and_0ni
    @0ne_and_0ni 9 місяців тому +2

    I've never heard of scurry-funging, but I do a lot of panic-cleaning!

  • @marjorieholler8282
    @marjorieholler8282 Рік тому +11

    This is one of the best recordings. Being American and 76 I have been using Twitterpated since I was a little girl.

  • @davehowell2821
    @davehowell2821 Рік тому +1

    Thunderplump sounds like the bane of pilots trying to land an aircraft in rough weather, they call it a ‘microburst’.

  • @holnrew
    @holnrew Рік тому +16

    Susie is great, so passionate and knowledgeable, but humble and extremely nice.

  • @LuisaAlfaro-sy6zo
    @LuisaAlfaro-sy6zo 10 місяців тому +1

    I'm a non-native speaker of English, but I study English by myself. I discovered your videos very recently and they do capture my attention.

  • @roberths7282
    @roberths7282 Рік тому +8

    The sheer joy on your face throughout is just a pleasure 😊

  • @livb6945
    @livb6945 Рік тому +2

    Confelicity is a lovely word!!

  • @Meeckle
    @Meeckle Рік тому +1

    She's definitely somebody I'd love to meet. I'd loved to have studied language also.

  • @stevencoghill4323
    @stevencoghill4323 Рік тому +5

    I'm a retired computer consultant. One of our standard phrases is "Works fine for me."

  • @londongael414
    @londongael414 Рік тому +11

    LOVE these words! I've suffered from the Vorfuehreffekt many times, and been thunderplumped not a few, but I will respair, thanks to the contagious confelicity I get from this video. Good point also about a certain renaming freeing up a whole lot of lovely words - I'm all of a twitter!

  • @EndrChe
    @EndrChe Рік тому +1

    I’m an American, but a huge Cats fan. Super stoked to see Susie on RobWords!

  • @seanreynolds1266
    @seanreynolds1266 Рік тому +5

    Getting Susie Dent is like snagging an interview with a president. Except much more interesting.

    • @CasperLD
      @CasperLD 7 місяців тому

      Biden struggles with basic words.

  • @Ed19601
    @Ed19601 Рік тому +9

    I am confelicitatious in your joy of having Susie on the show

  • @__-bk6mm
    @__-bk6mm Рік тому +15

    Rob your absolute and unapologetic joy here is beautiful my friend! Word nerds unite 🎉

  • @tdb7992
    @tdb7992 Рік тому +11

    I adore Susie Dent. She’s on a few British television shows that are also broadcast here in Australia. I think she has been a guest on No Such Thing as a Fish too.

  • @daverussell135
    @daverussell135 11 місяців тому +1

    I have lived in England, Canada and now Australia. Here are some words I have met along the way: collywobbles, drongo, wakkas, two four, gitch.

  • @chrisrudolf9839
    @chrisrudolf9839 Рік тому +34

    In German, we have the saying "Schuster, bleib bei deinen Leisten!" (= "Shoemaker, stick with your shoe lasts!" (shoe last = a shoemaker's tool)), which is used to tell someone off for criticizing or lecturing someone on a topic the critic doesn't really know about. Sometimes it is also used for people who make bad attempts at performing tasks they aren't trained for and they haven't been asked to do. Having now heard that story behind the "ultracrepidarian" word, I wonder whether that saying originates from the same story. I always wondered why the saying specifically singles out a shoemaker when it could really be any other craftsman, it's not like shoemakers had a particular reputation for overestimating themselves.

    • @jakethesnake95
      @jakethesnake95 Рік тому +6

      Spanish has nearly the same expression: "¡Zapatero, a tus zapatos!" ("Shoemaker, [pay attention] to your shoes!")

    • @ElectronTinkerer
      @ElectronTinkerer Рік тому +5

      In fact it does. It's based on the Latin saying "Ne sutor ultra crepidam!" Or "Ne supra crepidam sutor!" Which stems from that anecdote.

    • @toomanyopinions8353
      @toomanyopinions8353 Рік тому +1

      Yeah, I'm almost certain it's the same origin.

    • @John.Mann.1941
      @John.Mann.1941 Рік тому +2

      But the cobbler should stick to his last. I’ve known that expression since childhood.

    • @davidlloyd7597
      @davidlloyd7597 10 місяців тому

      I seem to remember that Spanish has a very similar expression which translates as shoemaker to his shoes and means mind your own business. I remember it from a book so all the details may not be correct on this

  • @spectre-8
    @spectre-8 5 місяців тому +1

    I literally yelled at my phone screen when I realised the video was about to end

  • @helenbaumander3953
    @helenbaumander3953 Рік тому +40

    I genuinely found an excuse to use the word thunderplump in a job interview. I work in education and was asked about how I see my role. I talked about finding joy in knowledge for its own sake, and love the fact that the word thunderplump exists.

    • @allendracabal0819
      @allendracabal0819 Рік тому +9

      *role
      (I am only correcting because it's a wordie channel.)

    • @helenbaumander3953
      @helenbaumander3953 Рік тому

      Still not the right time to do it.@@allendracabal0819

  • @AbqDez
    @AbqDez Рік тому +4

    I am going to start using respair this spring. As someone who suffers from depression (SAD)is have needed a word to describe being in the upswing... I am no longer in despair, I do not yet qualify as "HAPPY" but I am in Respair. It is a perfect way to help people understand I am not "all good" but I am getting there. Just need to clean up some emotional residue before I am ready for joy.

  • @pangaeuspress
    @pangaeuspress Рік тому +17

    As to "bubber", remember that "plate" in those days meant silver. Not just a flat piece of tableware, but actually silverware.

    • @gownerjones
      @gownerjones Рік тому +1

      It is interesting that this has been lost with the modern definition. Really, a bubber could just as well have been someone who emptied the pub's register then, right?

    • @kellydalstok8900
      @kellydalstok8900 Рік тому +4

      Plates in an alehouse were more likely pewter.

    • @davidlloyd7597
      @davidlloyd7597 10 місяців тому +1

      So silverware. That makes more sense

  • @sundog486
    @sundog486 Рік тому +3

    Great promotion! Just ordered Susie's book.

  • @EileenHB301
    @EileenHB301 9 місяців тому +1

    Loved this. Please, please do another with the amazing episode Susie Dent!

  • @penguin_edits
    @penguin_edits 8 місяців тому +3

    I personally like the usage of philobrutish to describe people who like mean or rude people

  • @philgrossman660
    @philgrossman660 Рік тому +1

    What a lovely person Susie Dent is.

  • @DanSchaumann
    @DanSchaumann Рік тому +5

    We used “tosspot” as an insult among my group of friends during high school in North Queensland. I haven’t heard it since then and was quite surprised it came up in this video. Now I know what it actually means!

    • @utha2665
      @utha2665 Рік тому +2

      Haha, we used it here in WA too, or maybe when I was living in Townsville for a few years back in the mid to late 80s? I can't be sure now. I wonder if tosser is a derivative of tosspot?

  • @torspedia
    @torspedia Рік тому +8

    My favorite pub related word, is "schapsidee"... of ideas that could only have come about down the pub! 🙂

    • @aidadaist
      @aidadaist 5 місяців тому +1

      Schnapsidee ;) Yes, it's a good word, I like it too!

  • @graceygrumble
    @graceygrumble Рік тому +12

    My favourite word is 'scumfish'. It means to overheat,overcrowd and suffocate.
    "I have to get out, I'm scumfished!"
    "The packed metro was scumfishing!"
    "The kids will scumfish in the car without air-conditioning,"... We did, with our legs sticking to the claggy, black vinyl seats.
    'Claggy' is good word, too.

  • @magisterparsons
    @magisterparsons Рік тому +1

    Congratulations! Susie Dent is brilliant!

  • @vickywitton1008
    @vickywitton1008 Рік тому +1

    Love Susie Dent! So glad you got to speak to her

  • @jon780249
    @jon780249 Рік тому +1

    Susie Dent- what a legend! Love this channel.

  • @tolkienfan1972
    @tolkienfan1972 Рік тому +5

    Suzie really is extraordinarily knowledgeable. Love this video!

  • @stenbak88
    @stenbak88 11 місяців тому +1

    Susie always makes me smile

  • @danielwoods7325
    @danielwoods7325 Рік тому +2

    Immediately noting these down for use in general conversation 😁. Great to see you and Susie in an episode together!

  • @VaryaEQ
    @VaryaEQ Рік тому +1

    "Respair" reminds me of "Eucatastrophe". 🥰

  • @RingsLoreMaster
    @RingsLoreMaster 10 місяців тому +1

    Rob. Susie is a Hermione of yours. Period

  • @milemarker301
    @milemarker301 Рік тому +1

    Confelicity, Respair... Absolutely wonderful words. Thank you for sharing.

  • @UnderwurldChris
    @UnderwurldChris Рік тому +4

    Please make this a regular series.. you are both great and amazing together!

  • @esspyarrow8772
    @esspyarrow8772 Рік тому +1

    Susie is my hero, too!!

  • @michaelbuley3373
    @michaelbuley3373 Рік тому +2

    Loved confelicity and respair; need to find times to start using them.

  • @megapangolin1093
    @megapangolin1093 Рік тому +1

    Gosh, Susie is really captivating, so good to see her up close. Great video, both. Thank you.

  • @Niinsa62
    @Niinsa62 Рік тому +2

    About the Fohrführeffekt, that thing when your computer worked perfectly fine when you had brought it in for repairs. We had a British made piece of equipment at work a long time ago, and it acted funny. It had to do with bending tubes, for hydraulics. So we brought a technician over to Sweden, from Britain, to fix it. But as soon as he arrived, the equipment stopped acting funny. But he knew what this was, so he declared this needed "the sock solution"! He would leave one of his socks in the equipment, so it would feel his smell, and think the repairman was still around, and thus not act funny. And so he did, and it worked. And now I have that expression in my vocabulary, "the sock solution"! 🙂

  • @Arlecchino_Gatto
    @Arlecchino_Gatto Рік тому +17

    Confelicity is something I experience all of the time. It is great to know there is a word for my emotion. I do what I can to spread happiness. A lot of compliments are given and jokes are made.

    • @rogink
      @rogink Рік тому +3

      I agree but as one also experiences it a lot as part of the volunteer work I do, I've never thought of needing to give it a name.

  • @michaelstamper5604
    @michaelstamper5604 Рік тому +1

    As a small boy in South Yorkshire in the 60s and early 70s, it was common to hear someone talking about "snecking" the door, or putting the sneck on when you close the door fully, so the latch clicks into the hole in the door frame.

  • @vidareggum6118
    @vidareggum6118 Рік тому +1

    Rob and Susie in the same video; my language loving heart is very content now😊

  • @AquarianAgeApostle
    @AquarianAgeApostle Рік тому +3

    I've been in love with Suzie since forever. Her passion for and love of languages has been nothing short of inspirational.
    The Sassenachs struck gold with her.
    I would absolutely love to confabulate with Suzie D. 😉

  • @frankowalker4662
    @frankowalker4662 Рік тому +2

    It's always nice to see the lovely Susie.

  • @alecsnider3225
    @alecsnider3225 Рік тому +1

    Listening to you two chat just makes me happy. Giddy with confelicity, you might say :)

  • @neko-chan6145
    @neko-chan6145 Рік тому +1

    Thank you for having Susie Dent, and mentioning her book. Her book was a perfect gift for two of my friends.

  • @throatwobblermangrove8510
    @throatwobblermangrove8510 Рік тому +9

    I wonder if in a modern sense "bubber" could be expanded to refer to someone who steals towels from hotels, or even loads up on napkins and condiments from restaurants.

  • @eyema_pierat8993
    @eyema_pierat8993 Рік тому +3

    awesome to listen to two knowledgeable people talking about our language. Have Susie on again please!

  • @TheLeonEmil
    @TheLeonEmil Рік тому +4

    Thank you for the great video! It is entertaining and very informative. As a native german speaker I was impressed by Susie Dent's pronounciation skills. I'd just like to add the information that 'Vorführeffekt' has a glottal stop between the two parts of the word. Vorführ...Effekt. Keep up the good work, cheers.

    • @missharry5727
      @missharry5727 Рік тому

      I tried saying it without a global stop and it didn't work - I'm reading with subtitles not sound and I'm sure it would have jarred.

  • @glockenrein
    @glockenrein Рік тому +1

    Susie Dent is just so lovely. Great video!

  • @RaphaelChan888
    @RaphaelChan888 Рік тому +4

    Can you imagine Rob and Susie dominating word party games. If they're on the same team, we're all just going to quit! 🤣

  • @upasaka-wolfram
    @upasaka-wolfram Рік тому +6

    "Confelicity" puts me in mind of the Pāli term "Muditā." It's usually translated as "sympathetic or vicarious joy."

  • @gabyslittlegarden
    @gabyslittlegarden Рік тому +4

    Your channel is simply a breath of fresh air 🥰 No one else understands my love of linguistics, and this video was among your best yet. Long-time fan, loved “confelicity” so much I had to call my sister and tell her about it so someone else knows it too 😂 Since it just rained outside, my contribution to underused words is “petrichor” 😇

    • @joepitt1192
      @joepitt1192 Рік тому +1

      Check out the podcast Something Rhymes with Purple with Susie D and Gyles Brandreth.

  • @Li.Siyuan
    @Li.Siyuan Рік тому +1

    Just my favourite UA-cam channel and so pleased to see the Empress of Eloquence here again. Brilliant!

  • @pul0y
    @pul0y Рік тому +2

    Positively gobsmacked! As someone without any idea about British quiz shows, I never heard of the woman until your previous video; but she really is such a genius! Thanks, Rob! (And I finally found out that you're a presenter for DW when I caught you in one news vid!!)

  • @funfactsforeverUK
    @funfactsforeverUK Рік тому +2

    Love how @RobWords looks slightly besotted and bashful during the video chat with Susie 😍😍😍😍😍😍 - another great video!

  • @heffo67
    @heffo67 Рік тому +2

    Brilliant stuff Rob. I was overcome with confelicity watching you chat with Susie.

  • @Canalcoholic
    @Canalcoholic Рік тому +4

    My wife is definitely a scurryfunger, especially when her mother is coming to visit, and then they followed it with ultracrepidarian and I thought “bugger it, that’s me!”

    • @gownerjones
      @gownerjones Рік тому +1

      I turn into a scurryfunger every time the annual fire alarm inspection rolls around. I don't want to cause anyone else to feel Fremdscham after all.

  • @susanfisher606
    @susanfisher606 Рік тому +1

    LOVE the outtakes!! “Snotty UA-camr” LOL!!!🤣🤣
    I remember twitterpated an occasionally use it, and cannot wait to try the others!

  • @TheClintonio
    @TheClintonio Рік тому +3

    In programming we have a term for a bug that when you observe it you cannot reproduce it; a Heisenbug, named after the Heisenberg uncertainty principle.

  • @olddoggeleventy2718
    @olddoggeleventy2718 Рік тому +1

    Respair struck me as a wonderful word and s sorely needed activity in our time.

  • @rb95051
    @rb95051 Рік тому +6

    Loved the ultracrepidarian….. we have a saying in Milanese that express the very same concept but this is in a single, and Latinism nevertheless, word. Bravi! (Yeah, it’s the correct way to say “both of you”).

  • @peterflom6878
    @peterflom6878 9 місяців тому +1

    Kalopsia is the illusion that someone is more beautiful than they really are

  • @jenjibur
    @jenjibur Рік тому +6

    My friends & I were definitely bubbers in college, only we stole dinnerware from the cafeteria instead of an alehouse. Lol
    Respair is beautiful & I want it to make a comeback. And thunderplump is so fun & my favorite kind of rain. ❤️

    • @donnaj9964
      @donnaj9964 Рік тому +4

      I used to know someone who would go to a diner and make off with the salt and pepper shakers. Sheesh...

  • @bisratezra8247
    @bisratezra8247 11 місяців тому +1

    The Swedish equivalent of fremdscham is "sekundärskam", meaning "secondary shame"..

  • @JamesOKeefe-US
    @JamesOKeefe-US Рік тому +1

    I really like the idea of words that sound like the complete opposite of what they mean. Great video!!

  • @der.Schtefan
    @der.Schtefan Рік тому +2

    Slight addition: Vorführeffekt is usually used the opposite way by engineers. You worked a month on something (a product or a new software feature), and even though you tested it 100 times and it always worked stable, just during the big presentation, it won't work at all. "Tja, Vorführeffekt!", is what you will say to everybody in the understanding audience, and brush it off, without big embarrassment. I have never heard it in the opposite way as Susie Dent explained it, but that doesn't mean that it isn't used that way (being an engineer....)

  • @dittmerg
    @dittmerg Рік тому +2

    What a lovely video. Thoroughly enjoyed it!!!

  • @jeffhemmen7543
    @jeffhemmen7543 Рік тому +3

    Super exciting-what a collab!!
    Haven't even started watching yet, had to comment straight away!! 😀😀

  • @lindageorge8209
    @lindageorge8209 Рік тому +1

    Great stuff! I don't see enough of these, but it's hard work, and I appreciate it!

  • @Autumnforever-ns7vd
    @Autumnforever-ns7vd Рік тому

    Confelicity reminds me of compersion , which is pretty similar, it often talked about as the opposite of jealousy, happiness for someone else

  • @marcelo90z
    @marcelo90z Рік тому +17

    Thunderplump is an interesting word for the English language. In Portuguese, at least in my Rio dialect from Brazil, if I were to describe a sudden storm that soaks you in seconds, I'd use the term "tromba d'água" or "water trunk", which is technically translated to "waterspout" and it's a specific meteorological event, but in informal speech it is about these sudden Summer rains where a lot of water pours down out of nowhere

    • @gabitamiravideos
      @gabitamiravideos Рік тому +6

      And in Spanish we say “Palo de agua”…

    • @Tokru86
      @Tokru86 Рік тому +6

      In German we have "Wolkenbruch" for that. It literally means "the clouds break apart" and unleash all their water at once.

    • @John.Mann.1941
      @John.Mann.1941 Рік тому +1

      @@Tokru86There’s a similar expression in English - cloud bust. Roughly it means a sudden and heavy downpour.

    • @GreenThingonTV
      @GreenThingonTV Рік тому +2

      We use the term Gully Wash here in the American South.

  • @SecretSquirrelFun
    @SecretSquirrelFun Рік тому +3

    One of my favourites is poodlefaker.
    I read it in an older book of words and their meanings and besides just liking the sound of it, the definition in this book was wonderfully specific, It said -
    a poodlefaker is a gentleman that prefers the company of ladies at ladies tea parties.
    I love it ❤

  • @adamgreenhaus4691
    @adamgreenhaus4691 Рік тому +3

    I love how you explain how you don't know the word "ultracrepidarian" and then immediately smash cut to you explaining the history of its usage in great detail.

  • @steveconway1948
    @steveconway1948 Рік тому +3

    Susie Dent is awesome and your vids are always entertaining. Keep up the good work.

  • @davewright8206
    @davewright8206 Рік тому +1

    your programme and all it involves is so good , makes me smile and improves my day

  • @funniful
    @funniful Рік тому +1

    I loved this SO much!! Thank you both! ❤

  • @apcolleen
    @apcolleen Рік тому +8

    In the US we all it "the Irish goodbye". My dad was 100% irish and said there are two irish goodbyes. One where you just dip out wordlessly, and one where you stand by the door hurredly talking for 3 hours with your coat on.

    • @kjdude8765
      @kjdude8765 Рік тому +1

      We call the second definition the Midwestern Goodbye here in the Midwest US. I'm sure the phenomenon occurs every where. We get the Irish Twins reference here: 2 kids born within a year.

    • @carolinaroot3492
      @carolinaroot3492 Рік тому +3

      😂 cracks me up 😂 I’ve been known to slip out quietly…didn’t know it was an Irish thing!

  • @TheAmbiguousError
    @TheAmbiguousError 3 місяці тому

    You two, are so cute together, bring us more!

  • @Zveebo
    @Zveebo Рік тому +3

    Delightful video - and you could see how excited Rob was because he was grinning from ear to ear throughout 😂

  • @jerelull9629
    @jerelull9629 10 місяців тому +1

    One of our family's favorite words is kerfuffle.

    • @hobi1kenobi112
      @hobi1kenobi112 10 місяців тому +1

      That's a great one.
      My mum has always turned 'thingumpybob' on its head to be 'bobumptything.'

  • @hendrikplumer6814
    @hendrikplumer6814 Рік тому +4

    Please do keep this up, it is very entertaining. Thank god I have subscribben to this channel!
    Edit: Irish exit? Never heard of that one. What about taking French leave? I believe the French call it "filer à l'anglaise".
    Oh, and what's more: on a channel like this, the comments from viewers are equally entertaining and enlightening.

    • @gownerjones
      @gownerjones Рік тому +2

      The word "subscribben" is not a real word but by god, I wish it were.

  • @justafriend5361
    @justafriend5361 Рік тому +3

    I like that the word at 7:15 is as descriptive as the german Platzregen.
    Not starting slowly, but one flash and you are wet...

  • @oregonexpat
    @oregonexpat Рік тому +8

    Cacafuego was also used as the name of a Spanish ship in the series of books so skillfully written by Patrick O‘Brian

    • @justayoutuber1906
      @justayoutuber1906 Рік тому +3

      Its also what you get after eating spicy curry

    • @londongael414
      @londongael414 Рік тому +2

      I THOUGHT I'd seen it somewhere...thanks! Anyone know a good word for that feeling of satisfaction you get when you can finally account for that vague feeling of recognition?

    • @attilajuhasz2526
      @attilajuhasz2526 Рік тому +2

      ​@@londongael414"Validation" perhaps.

    • @EdwinHofstra
      @EdwinHofstra Рік тому +1

      ​@@londongael414Aha-erlebnis?

    • @londongael414
      @londongael414 Рік тому

      @@EdwinHofstra I like that! Cheers!

  • @77heraclitus
    @77heraclitus Рік тому +6

    Dear Rob, One neat book is The Little Books of Lost Words by Joe Gillard (Ten Speed Press, 2019)
    Here are some of my favorites:
    Sonntagsleerung (German, noun, the low spirits or emptiness one feels on Sundays before the work work begins) early 20th century, medical.
    Apophenia: The tendency or experience of seeing patterns or connections between random, unrelated or meaningless data.
    Coined by a German psychiatrist, Klaus Conrad, in the mid-20th century.
    Desipience
    Foolish trifling, silliness, relaxed dallying in the enjoyment of foolish trifles.
    Adj. desipient
    mid-17th century
    Dolorifuge
    Something that vanishes or lessens grief or sorrow
    19th century
    from dolor (grief/sorrow) from Middle English and Latin and fugare (Latin, to put to flight)
    Karoshi
    A loanword from the Japanese meaning death from overwork or job-related exhaustion. In Japanese, karo-shi literally means "overwork death."
    Came into use in the work-obsessed and consumerist 1980's.

    Lalochezia
    Emotional relief gained by using indecent or vulgar language.
    How you feel after using curse words!
    20th century origin
    Another word books I have and enjoy is Endangered Words: A Collection of Rare Gems for Book Lovers by Simon Hertnon (2009)
    maffick (verb, to celebrate in an rowdy, extravagant manner)
    prandicle (noun, 17th century, a small meal)
    slugabed (16th century, noun, one who sleeps in later than is appropriate)

    • @londongael414
      @londongael414 Рік тому +1

      These are great! I've heard "slugabed" in use.

    • @missharry5727
      @missharry5727 Рік тому +1

      Maffick I know: to celebrate a victory rowdily, derived from the history of the relief of the siege of Mafehking in the Boer war. Prandicle is obviously from a Latin prandiculum, a diminutive of prandium which means lunch probably invented as a joke by a former public schoolboy turned vicar.

  • @draoi99
    @draoi99 Рік тому +1

    There were all great. I thoroughly enjoyed this video.