Dragon Ball ☄️ Latino 🇲🇽 Vs España 🇪🇸 ( Doblaje ) Parte 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 2,8 тис.

  • @DATOSGEEK
    @DATOSGEEK  3 роки тому +282

    Gente! Quiero aclarar que tuve algunos problemas con los nombres de las personas que hicieron el doblaje! sin querer puse nombres equivocados sin querer ya que no conozco a los actores de doblaje Españoles. tampoco hay Información exacta que diga cuando cambiaron a los actores de voz. por ejemplo Goku en castellano tuvo 5 actores diferentes y Aclaro que no conozco a ninguno y no hay información detallada de sus cambios y con vegeta me paso lo mismo.

    • @George-n8e8y
      @George-n8e8y 3 роки тому +12

      España es el peor país con el peor doblaje

    • @George-n8e8y
      @George-n8e8y 3 роки тому +5

      Ellos los españoles no respetan nada sagrado

    • @George-n8e8y
      @George-n8e8y 3 роки тому +4

      El narrador mal interpretación

    • @George-n8e8y
      @George-n8e8y 3 роки тому +6

      Los actores de España son un asco 👎

    • @GAMERPRO-pv2iv
      @GAMERPRO-pv2iv 3 роки тому +2

      @@George-n8e8y pues si seguimos tus reglas el doblaje latino es ... mejor no decir nada para que no llores

  • @TheNowhereMan0
    @TheNowhereMan0 Рік тому +202

    Gracias Mexico por darnos a los mejores actores de doblaje del mundo.
    Saludos desde Argentina 🇦🇷

    • @Troneter11
      @Troneter11 9 місяців тому +1

      Jajajjajajaka

    • @harriaga1985
      @harriaga1985 8 місяців тому

      De nada

    • @ideasdeGuillermo
      @ideasdeGuillermo 6 місяців тому

      Gracias a España por darnos a tan tremendos actores de doblaje también.

    • @I_veraa
      @I_veraa 2 місяці тому +6

      @@ideasdeGuillermo esa mmda no cuenta

    • @ideasdeGuillermo
      @ideasdeGuillermo 2 місяці тому

      @@I_veraa De que mamada hablas hater?? De nonia de la Gala, de David Arnaiz, de Ángeles Neira, de mariano peña, de Ana Cremades...

  • @josemateo5615
    @josemateo5615 3 роки тому +925

    Goku: intenta bajar😂😂😂 krillin: no puedo pendejo 😂

  • @bendy-dr6nm
    @bendy-dr6nm 3 роки тому +1546

    pense que krilin diria algo como esta preparando la bola flipante de acumulacion de energia

    • @way5153
      @way5153 3 роки тому +33

      Jajajajajajajaj

    • @neo0582
      @neo0582 3 роки тому +22

      Ja ja ja ja

    • @Srthunder17202
      @Srthunder17202 3 роки тому +12

      Jjjajajajaja

    • @samael8419
      @samael8419 3 роки тому +11

      jajajajaja

    • @patatasfritas2947
      @patatasfritas2947 3 роки тому +27

      Pensas casi lo mismo que yo yo pensé que krilin dijo:
      Se esta preparando para un ataque esta asiendo la flipante bola de goku

  • @EduardoLopez-uo3om
    @EduardoLopez-uo3om 2 роки тому +205

    Gracias Mexicanos por esos grandes Doblajes 🥰😍

  • @byrongarcia8108
    @byrongarcia8108 11 місяців тому +80

    Soy de Guatemala 🇬🇹 gracias a México por sus increíbles doblajes viva México 👏👏👏👏🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽

  • @brunoescalante1871
    @brunoescalante1871 3 роки тому +971

    el doblaje latino es único en su clase, porque sabe como llamarnos la atención
    que en paz descanse luis Mendoza(voz de gohan)

    • @rvddoblajes7999
      @rvddoblajes7999 3 роки тому +11

      Si pero animes como One piece 4kids o Saint Seiya o "Super Campeones" que en realidad se llama Captain Tsubasa. Esa series tienen un mal doblaje

    • @MinatoNamikaze-td4ie
      @MinatoNamikaze-td4ie 3 роки тому +12

      Captain tsubasa 2018 esa para mi esta bueno el doblaje para mi

    • @roadkill_5339
      @roadkill_5339 3 роки тому +2

      @@rvddoblajes7999 One Piece más que nada está híper censuradísima desde 4kids. Pero ninguna se compara con el doblaje de Detective Conan, donde hasta los nombres los "tradujeron" al español

    • @hugoc.castaneda2481
      @hugoc.castaneda2481 3 роки тому +2

      @@rvddoblajes7999 estas tonto con saint seiya.

    • @nassimomar
      @nassimomar 3 роки тому

      Wueno supongo k tu opinión cd pero yo pienso k los 2 están bn y ya xd

  • @brunoescalante1871
    @brunoescalante1871 3 роки тому +888

    Latinoamérica: esferas del dragon
    España: bolas mágicas
    yo: xd

    • @rvddoblajes7999
      @rvddoblajes7999 3 роки тому +52

      Nah no me engañas al principio se dijo Esferas de Fuego xd

    • @paindeva2942
      @paindeva2942 3 роки тому +12

      @@rvddoblajes7999 en latino si xd

    • @ElSuciable
      @ElSuciable 3 роки тому +28

      Además que la serie se llama:
      -Dragon ball (Bolas del dragón)
      No
      -Dragon Sphere (esferas del dragón)

    • @chuyperez6486
      @chuyperez6486 3 роки тому +8

      No es tan malo no digo yo acambio el primer doblaje de dragon ball se llaman esferas de fuego y tambien se llama el titulo zero y el dragon magico

    • @ivanpocztaruk3513
      @ivanpocztaruk3513 3 роки тому +1

      @@rvddoblajes7999 estas en todos los comentarios

  • @DATOSGEEK
    @DATOSGEEK  3 роки тому +157

    Me Acompañan con la Parte 2 ? que dicen? 😀🙏🔥 Parte 2 AQUI!!! ua-cam.com/video/1IPGkcCqqsM/v-deo.html

  • @90xsec39
    @90xsec39 2 роки тому +65

    El doblaje que México hizo es patrimonio universal

  • @4lex_R34
    @4lex_R34 3 роки тому +194

    No soy mexicano,pero agradezco haber nacido en Latinoamérica y escuchar el perfecto doblaje que hacen los mexicanos,no como el castellano que parece burla,se los agradezco son pros👊❤

    • @Franpay28
      @Franpay28 2 роки тому +27

      Yo soy de España y es bastante lamentable el doblaje en castellano,pero en los últimos años ha mejorado bastante

    • @martalvarez8658
      @martalvarez8658 Рік тому +7

      No exageres, no están perfecto el doblaje español latino; de hecho Seldion tiene toda una serie sobre sus errores, pero aún así es un muy buen doblaje y hasta el mejor aún con eso.

    • @Sr.Maximus
      @Sr.Maximus Рік тому +6

      ​@@martalvarez8658Seldion? Quien es

    • @Fosi94
      @Fosi94 Рік тому +1

      No te olvides del venezolano!

    • @Mega_W-88
      @Mega_W-88 Рік тому

      @@Sr.Maximus Posiblemente de los mejores youtubers de Dragon Ball

  • @Justin-gw4xg
    @Justin-gw4xg 3 роки тому +260

    3:05 Intenta bajar
    Krilin: NO PUEDO ALV

  • @ElSuciable
    @ElSuciable 3 роки тому +533

    3:05
    Goku: intenta bajar :0
    Krilin: no puedo… :

  • @estebanb2814
    @estebanb2814 3 роки тому +435

    1:31 ese grito de Gohan da escalofríos!

    • @Shadow-ls4rt
      @Shadow-ls4rt 3 роки тому +58

      Y el de España es como si estuviera cagando xd

    • @zoreimamarin6688
      @zoreimamarin6688 3 роки тому +18

      Y no sale XD

    • @Thejosiux
      @Thejosiux 3 роки тому +4

      @@Shadow-ls4rt V:

    • @sandyzepeda3694
      @sandyzepeda3694 3 роки тому +35

      Jajaja parece que lo están penetrando el de España, fuerza vital??? Que mierda jajajajaj

    • @M.A.C.D
      @M.A.C.D 3 роки тому +10

      :'''''v ondá bîťaaaaaaaal
      🙄

  • @ernestorcrespo3316
    @ernestorcrespo3316 Рік тому +27

    Gracias Mexicanos por esos grandes Doblajes ❤😍

  • @andersonconcepcionpatino7886
    @andersonconcepcionpatino7886 3 роки тому +20

    7:39 Por el poder de Caito Transformacion.... Pero en que Diablo si ya esta transformado xd

  • @BryanAvila-nj6wv
    @BryanAvila-nj6wv 3 роки тому +122

    3:04 morí con esa parte jajajajajaaja

  • @omarpichoenrique5322
    @omarpichoenrique5322 3 роки тому +179

    3:21 excelente el japonés xdd

    • @GochuRebirth
      @GochuRebirth 3 роки тому +6

      Fue censurado pero en un flashback mientras su pelea en super Saiyan si está doblado

    • @patron23fisk3
      @patron23fisk3 3 роки тому +1

      Si 0ero los errorer de el latino no los criticas no

    • @omarpichoenrique5322
      @omarpichoenrique5322 3 роки тому +8

      @@patron23fisk3 es difícil encontrar errores la verdad

    • @mr.tucobo2052
      @mr.tucobo2052 3 роки тому +1

      @@omarpichoenrique5322 bueno ay algunos por ejemplo: milk,esferas de dragon,picoro daimaku, semillas del ermitarñio(nunca supe como se escribe),bills. esos son algunos

    • @cksports2448
      @cksports2448 3 роки тому +7

      @@patron23fisk3 se ardio 😂

  • @bonnie5551
    @bonnie5551 3 роки тому +89

    una de las razones por las que me enorgullézco de ser mexicano

  • @orbinmejia2164
    @orbinmejia2164 2 роки тому +85

    Me enorgullesco de ser latino y haber crecido con el súper doblaje mexicano

  • @way5153
    @way5153 3 роки тому +61

    1:36 onda vital 🥵

  • @konan8609
    @konan8609 3 роки тому +253

    Ese Gohan esta diciendo las vocales *_* 1:38

  • @cristiancolman9261
    @cristiancolman9261 3 роки тому +150

    2:30 2 memes en una escena jaja

    • @drax8812
      @drax8812 3 роки тому +7

      Confirmo xdddd hahahaja da risa gemidos jaja

    • @jeremyrea606
      @jeremyrea606 3 роки тому +3

      XD

    • @AdamTokitaX
      @AdamTokitaX 3 місяці тому

      @@cristiancolman9261 XDD

  • @MatiasJeanPaulVargasmurga
    @MatiasJeanPaulVargasmurga 9 місяців тому +9

    0:29 Krilin en modo 🥵,xd

  • @usamijeffrey1729
    @usamijeffrey1729 Рік тому +12

    Goku: ¡Intenta bajar!
    Krilin: ¡No puedoooo!
    Cielos, hasta ahora no lo superó 🤣🤣🤣🤣🤣

  • @user-notadevoz357
    @user-notadevoz357 3 роки тому +169

    Nunca olvidaremos al señor Lavat y Luis Mendoza, que descansen en paz.

    • @estrepitolaovejanegra
      @estrepitolaovejanegra 3 роки тому +1

      Jamás olvidaremos a Alan Parre Ni a Buggs Bunny 🐰

    • @davidboss0761
      @davidboss0761 2 роки тому +1

      Esos si eran unos actores de voz de verdad 🥲

  • @pur3_hassan
    @pur3_hassan 3 роки тому +15

    Amigo soy de España pero me encantan las voces de dbz latino sobre todo la de goku y vegeta :D por cierto nuevo sub

  • @mrranque2301
    @mrranque2301 3 роки тому +95

    El traidor estas matando a sangre fria vs ya vasta freezer

  • @jesusgerardorojaslopez8068
    @jesusgerardorojaslopez8068 Рік тому +17

    Esta claro que el doblaje no solo es bueno, se siente en la voz de los actores mexicanos el corazón y la pasión, es como si ellos de verdad sintieran y vivieran cada personaje, cada grito me hace erizar la piel, jamás olvidaré el grito de goku cuando se transforma en ssy1 VS frezer, y ssy3 VS majin boo. Viva México carajo

  • @juanmanuellopez2124
    @juanmanuellopez2124 9 місяців тому +9

    Yo pienso que a los actores mexicanos le dijeron ustedes sientanse libres de hablar gritar y sueltense y eso fue lo que hicieron porque no es por presumir todo todo le salió perfecto 💯 y casi en cualquier caricaturas el doblaje mexicano lo hacen muy bien

    • @Lucasmss300
      @Lucasmss300 Місяць тому

      no sabes nada del doblaje español

    • @Lucasmss300
      @Lucasmss300 Місяць тому

      los mismo ocurre en españa, solo que como no creciste ahí no sabes

    • @sunwukong1710
      @sunwukong1710 Місяць тому

      @@Lucasmss300 porque somos más,jalamos más parejos,porque estar siguiendo a una bola de pendejos.
      Molotov

  • @pierovs9539
    @pierovs9539 3 роки тому +77

    Se pasó de vrg ese Goku español xd Intenta bajar 👌🏼🥵 xD

  • @andrespalma3315
    @andrespalma3315 3 роки тому +36

    3:00 el famoso meme

  • @picoschanell9098
    @picoschanell9098 3 роки тому +45

    Krilin: disco de la perdición
    Freezer: NOOOOO no huses reguetón me rindo

  • @senorx9175
    @senorx9175 10 місяців тому +6

    0:19 pense que diria flasheada flipante.

  • @Alex-bh5ip
    @Alex-bh5ip 4 місяці тому +3

    01:13 la mejor parte : tan tan tan tan soy el guerrero intergalativo cuando abro mi capa el delincuente escapas

  • @nicolasfernandoviloriacond8677
    @nicolasfernandoviloriacond8677 3 роки тому +9

    Siiiiiii estaba esperando esto gracias datos geek eres el mejor

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому +1

      Gracias a vos por acompañarme en estos videos nico!!! :D

    • @nicolasfernandoviloriacond8677
      @nicolasfernandoviloriacond8677 3 роки тому +1

      @@DATOSGEEK mira el agradecimiento es mio por entretenernos siempre he dicho que los youtubers buenos como tu son los mejores osea los que se esfuerzan y los que son creativos eres el mejor y ojalá puedas tener todas las placas de UA-cam por que datos geek si se los merece
      Ptd: grande con la escena random

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому +1

      Woow Nico ojalá tengas razón! Yo con 1 sola plaquita me conformo jajaj 💪💪 es un placer estoy videos para ustedes!! Me llena saber que te gusta❤️

  • @karolhatake2342
    @karolhatake2342 3 роки тому +141

    El narrador en español parece de documental xD

  • @andresmoreno2817
    @andresmoreno2817 3 роки тому +64

    Onda vital... Que ganas de morirme
    Buen video, espero más partes 🤝

    • @paindeva2942
      @paindeva2942 3 роки тому +2

      Pero si vosotros lo llamabais onda glaciar xd

    • @catalinoaranda9599
      @catalinoaranda9599 3 роки тому +5

      @@paindeva2942 es peor onda vital.........

    • @sebollinxd5573
      @sebollinxd5573 3 роки тому +1

      @@paindeva2942 donde dicen eso

    • @sebollinxd5573
      @sebollinxd5573 3 роки тому

      @@paindeva2942 :V

    • @Angelo-dc9kr
      @Angelo-dc9kr 3 роки тому +4

      @@sebollinxd5573 ni el sabe donde lo dicen jajaja

  • @gabrielcaceres7018
    @gabrielcaceres7018 3 роки тому +3

    Como puedes estar tan trankilo memoooo🤣

  • @spartanq201dexterbrother
    @spartanq201dexterbrother 4 місяці тому +1

    7:28 El Dragon Ball que vio Tablos XD

  • @angeldavidsongoku8111
    @angeldavidsongoku8111 3 роки тому +100

    100% mucho mejor el.doblaje latino está en otro nivel soy latino y estoy orgulloso de serlo respetable el doblaje español de España pero no estoy acostumbrado de escucharlo y me agrada mas el doblaje de latino de mi paiz es el mejor saludos desde CDMX 🇲🇽 MÉXICO 🇲🇽😉👋🏻👍🏻

    • @sonicgamernesis1649
      @sonicgamernesis1649 3 роки тому +7

      Traducción en español:me las vas a pagar
      Traduccion en México: me la voy a cojeeeeeeer!! >:U

    • @dianacontreras9421
      @dianacontreras9421 3 роки тому

      @Sonic Gamernesis mucho memeball

    • @carlosvaldez4873
      @carlosvaldez4873 3 роки тому +2

      Pienso igual el mejor doblaje es el latino no le resto meritos al doblaje de España pero no me gusta mucho mejor el latino y que mejor de México saludos desde culiacan México🇲🇽

    • @carlosvaldez4873
      @carlosvaldez4873 3 роки тому +4

      @Alejandro Ojeda ni caso viene tu comentario estamos hablando del doblaje del español hablado en España y del latino aprende a leer yo comente no le resto mérito al castellano y lo respeto solo que me gusta mas el doblaje latino

    • @paulp306
      @paulp306 3 роки тому

      @Alejandro Ojeda ¿estás seguro de lo que dices? Jajajaja

  • @animel4andia543
    @animel4andia543 3 роки тому +48

    Cómo puedes estar tan tranquilo memo what xd jajaa me mori de risa en la versión España.

  • @grizzleegami1927
    @grizzleegami1927 3 роки тому +192

    Español Latino por que soy de Latinoamerica, aún así no tengo problema con España aunque no sea de mi preferencia. 😄👍🏽🍓

    • @RDRFoto
      @RDRFoto 3 роки тому +4

      en españa durante los 80 nos llegaron muchas series dobladas directamente del latino, lo que importaba era que se entendia! si hablamos el mismo idioma! xD otra cosa es que el doblaje en españa se hiciera de una version de versiones mal traducida de base y que en aquella epoca no es como ahora... Ahora hasta nosotros oimos la version japonesa y nos chirria cualquier otra, pero ya no por que este mal si no por que la voz de un personaje es algo que marca mucho y cuando te acostumbras a oirlo de una forma oirlo de otra suena raro... Ademas Toei esta muy pendiente de que las traducciones se hagan correctamente. un saludo !

    • @santiagoesperanza
      @santiagoesperanza 3 роки тому +6

      Onda vital???

    • @victorferreira3717
      @victorferreira3717 3 роки тому

      @@santiagoesperanza Ojo blanco????

    • @DanielMartinez-bt6fz
      @DanielMartinez-bt6fz 3 роки тому

      @@victorferreira3717 ojo blanco? Quien dijo eso? No será en España

    • @victorferreira3717
      @victorferreira3717 3 роки тому +1

      @@DanielMartinez-bt6fz Si, los españoletes

  • @brando2455
    @brando2455 3 роки тому +9

    0:29 yia

  • @AlejandroLopez-nj9bu
    @AlejandroLopez-nj9bu 3 місяці тому

    Como puedes estar tan tranquilo memo jajajaja 😂😂😂😂😂😂 merece un gramy

  • @papusrk757
    @papusrk757 3 роки тому +11

    1:08 freezer suena como violador xd

  • @cande3969
    @cande3969 3 роки тому +94

    La voz de zen o Sama en los dos doblajes son adorable 😍😍😍😍♥️♥️♥️

    • @KARZU-YT
      @KARZU-YT 3 роки тому +1

      Es mejor el latino

    • @alexruz5538
      @alexruz5538 3 роки тому +4

      @@KARZU-YT En Z es horrible pero en Super España se pone al nivel de latino y por encima en varias ocasiones, no compares ''pequeño zen'' con ''zenosito'', es tremendo

    • @KARZU-YT
      @KARZU-YT 3 роки тому +3

      @@alexruz5538 estoy de acuerdo con el desconocido

    • @gabrielku6273
      @gabrielku6273 3 роки тому +3

      Si, eso hay que admitirlo

  • @allisong.a7511
    @allisong.a7511 3 роки тому +16

    2:02 zenozito xD

    • @dylantomasgomez9442
      @dylantomasgomez9442 3 роки тому +1

      Es que Zen-Chan es un apodó que le puso Goku en Japonés. Y traducirlo al Español sería Todito o Zenosito ya que Chan es como decirlo en una forma amigable. No es un error.

    • @Steven-un3hf
      @Steven-un3hf 3 роки тому +3

      @@dylantomasgomez9442 no búsques justificación está mal y punto hater detectado te burlas de sayajin cuando eso es del idioma original 😂🙄🙄

    • @gyumsei6616
      @gyumsei6616 2 роки тому

      XDD

    • @gyumsei6616
      @gyumsei6616 Рік тому

      JAJSJS

    • @lucashurtado4913
      @lucashurtado4913 4 місяці тому

      ​@@Steven-un3hf osea que dices perujin, chilejin, argentijin, espajin, colombijin etc

  • @josevaconcelos8210
    @josevaconcelos8210 2 роки тому +1

    On----da---vi-----tal... Hahahahahaha esos españolillos son muy loquillos

    • @lucashurtado4913
      @lucashurtado4913 4 місяці тому

      Atentamente los que le dicen Vegueta a Vejeta, los que le dicen Milk a Chi Chi, los que le dicen picoro daimaku a piccolo daimao, los que le dicen replandor final al final flash, los que le dicen saiyajin a los saiyanos, los que le dicen namesianos y namekuseiyin a los namekianos, los que le dicen namekusei y nameku al planeta namek, los que dicen que el grito en latino de son gohan cuando se transforma en super saiyan 2 sin la musica queda bien pero no, queda horrible, los que decian son gokan al abuelo gohan, los que decian onda glaciar al kame hame ha, los que decian kikohuda al kikoho, los que decian baguetta a vejeta, los que han arruinado al arruinado dbz kai, los que decian que el poder de freezer primera forma es de 53.000 cuando es 530.000, los que decian makakonsappo al makankosappo, los que dicen maestro roshi a mutenroshi, los que dicen bills a beerus, los que dicen esferas del dragon a las bolas de dragon, los que dicen Veyitto a Vejetto, los que dicen Gogueta a Gojeta, los que sencuraron a muerte el db de goku niño, los que le decia de 40.000 formas incorrectas al rafangufuken y los que dicen muchos numeros incorrectos

  • @VVhistory
    @VVhistory 2 роки тому +1

    Latino:
    "Hola"
    España:
    "Hola camaron sin cola"

  • @edgarmonroy558
    @edgarmonroy558 3 роки тому +190

    Creo que es el anime mejor doblado, no solo del latino sino del mundo (hablo en serio).

    • @Samuqz
      @Samuqz 3 роки тому +6

      Dbz creo q si pero super es una cagada

    • @RoquelmeM
      @RoquelmeM 3 роки тому +10

      @@Samuqz porque? Por ser nuevo? El gion es mucho mejor ya no le dicen a todos los rayos supremos kayosamas y las traducciones son más acertadas

    • @RoquelmeM
      @RoquelmeM 3 роки тому +2

      @@Samuqz además dragón ball está lleno de errores de doblaje pero la nostalgia evita que los recuerdes como la onda glaciar o las esferas de fuego

    • @Samuqz
      @Samuqz 3 роки тому +1

      @@RoquelmeM discrepo en lo que sean mas acertadas lo poco que vi no era muy bueno ademas los openings estan muy mal, pero quien soy yo para decir que no si te gusto esta bien paz y amor

    • @Samuqz
      @Samuqz 3 роки тому

      @@RoquelmeM eso fue en muy pocos capitulos ni me acuerdo cuales, igual no hay que ser muy listo para saber que horrible no fue

  • @Rodrigod-xe3lu
    @Rodrigod-xe3lu 3 роки тому +30

    Goku: Intenta bajar
    Krilin: no puedo :c

  • @mateojacome1383
    @mateojacome1383 3 роки тому +12

    jajajaja señor Virús 🥵🥵👌🏻👌🏻

    • @monoperuanodeesmegmareseco3196
      @monoperuanodeesmegmareseco3196 3 роки тому +1

      Beerus*
      Y si está bien dicho

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 3 роки тому +1

      En este caso bills es el que esta mal dicho

    • @GochuRebirth
      @GochuRebirth 3 роки тому +1

      Al principio decíamos bills pero se cambió debido que intervino toei para corregirlo

    • @dylantomasgomez9442
      @dylantomasgomez9442 3 роки тому

      *Beerus
      Y la verdad esta mejor y bien dicho en España que en Latino.

    • @Steven-un3hf
      @Steven-un3hf 3 роки тому

      @@dylantomasgomez9442 en España también decían bills pero luego les dijeron que los cambien en Latinoamerica toei permitió que se siga llamando billss me gusta más

  • @carlosandresrodriguez9574
    @carlosandresrodriguez9574 3 місяці тому +1

    Gracias México..
    Saludos desde Colombia 🇨🇴

  • @thealejhoel9588
    @thealejhoel9588 2 роки тому +15

    Debo decir que el doblaje mexicano es mil veces más que cualquier otro que haiga escuchado da mucho gusto ser de Latinoamérica Saludos crak

    • @zesu2451
      @zesu2451 Рік тому

      haiga... sin palabras

  • @Erick-mq8vn
    @Erick-mq8vn 3 роки тому +53

    El doblaje viejo de españa me mata tanto de risa que se parece a la rosa de con esa comedia involuntaria

    • @iamvaro
      @iamvaro 3 роки тому

      lo mismo le pasa a los españoles cuando escuchan cualquier doblaje latino, suena a comedia

    • @Sebastian-hd4rt
      @Sebastian-hd4rt 3 роки тому

      Jajajjsjsj la bolas mágicas jsjsjs

    • @francescopandolfelli5769
      @francescopandolfelli5769 2 роки тому +1

      @@iamvaro Nah, el doblaje de Dragonball que hizo México es impecable. Te lo digo siendo argentino

    • @germanallovero4549
      @germanallovero4549 2 роки тому

      @@iamvaro 6:40 eso es comedia xd

  • @leetanimaciones
    @leetanimaciones 3 роки тому +6

    6:31 Las súper bolas del dragón xd

  • @papafrancisco8701
    @papafrancisco8701 3 роки тому +18

    La verdad que el tatararara del gran sayaman español estuvo muy bueno jjajajjaja

  • @mateoalexandertorrezmoreno6798

    Celo jajajajaj
    Las bolas mágicas
    Que milagro Chen low no dijo donde encontraste mis bolas tiossss 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @AnayAbraham-be7et
      @AnayAbraham-be7et 7 місяців тому

      Lo que tú digas zero y las esferas de fuego, Pikkoro daimakú Joe pantuso milk

  • @William-1967
    @William-1967 Рік тому +2

    7:38 por el poder de Kaito, transformación. 🤣🤣

  • @jacquelynecastroreyes2849
    @jacquelynecastroreyes2849 3 роки тому +8

    Goku:TRAIDOR ESTAS ATACANDO A SANGRE FRÍA
    Freezer:Pus que esperabas Wey

  • @dariorocazzella4451
    @dariorocazzella4451 3 роки тому +39

    Latino: Genkidama
    Castellano: Fuerza universal? 🤣

    • @robertt6817
      @robertt6817 3 роки тому

      Se intentaba todo en esa época por culpa de Francia😂😂😂

    • @jesusgc8861
      @jesusgc8861 3 роки тому

      Bueno en súper ahora es España quien lo pronuncia bien ya que en japonés genkidama se pronuncia guenkidama, como gine que se pronuncia guine

    • @chuyperez6486
      @chuyperez6486 3 роки тому

      @@robertt6817 cierto en ese tiempo el doblaje de dragon ball era de francia y de gallego

    • @patron23fisk3
      @patron23fisk3 3 роки тому

      En japones: beerus
      En castellano: beerus
      En latino:bills?🤣🤣🤣 en tu cara

    • @dianacontreras9421
      @dianacontreras9421 3 роки тому +1

      @Patron 23fisk Típico español

  • @unpibefandelshitposting6537
    @unpibefandelshitposting6537 3 роки тому +16

    Nadie, absolutamente nadie:
    Goku diciendo el Kaioken en español: TECNICA DE KAITOOO

    • @macxito2235
      @macxito2235 3 роки тому +1

      o tambien por el poder de kaito transformacion

  • @lucasj839
    @lucasj839 3 роки тому +2

    7:39 Por un momento pensé que Goku iba a decir ¡Por el poder de Grayskull! ¡Yo tengo el poder! ja ja ja

  • @Martincrack4775
    @Martincrack4775 9 місяців тому +2

    Cuando vi esto 1:37 me ríe mucho que hasta escupí mi agua XD

  • @danielarias1654
    @danielarias1654 3 роки тому +18

    4:33 wey cuando te pierdes de un nuevo video de DATOS GEEK

  • @jhongames5813
    @jhongames5813 3 роки тому +6

    2:54 las bolas XD

  • @jonathangonzalesgg3536
    @jonathangonzalesgg3536 3 роки тому +11

    Ya quiero la parte 2😾

  • @yulissarodriguez7464
    @yulissarodriguez7464 2 роки тому +2

    7:39 parece sailor moon 🤣🤣🤣

  • @hilosft2003
    @hilosft2003 5 місяців тому +2

    7:39 PoR el PoDEr De KaiTo tRansFoRMAncion XDDDD

    • @troleador7792
      @troleador7792 4 місяці тому

      YO SOY EL “SÚPER GUERRERO” SAIYAYIN GOKÚ 😂😂😂😂😂

  • @mrshadow1534
    @mrshadow1534 3 роки тому +9

    7:40
    Por el poder de Kaito
    Kaito:que tengo que ver

    • @jpfriki
      @jpfriki 9 місяців тому

      Técnica de Kaito en lugar de "Kaito Ken", es correcto.

  • @thaizguatemal9569
    @thaizguatemal9569 3 роки тому +41

    Me quedo con el doblaje latino es el mejor

    • @victorferreira3717
      @victorferreira3717 3 роки тому

      Si

    • @doblajesnoel9619
      @doblajesnoel9619 3 роки тому

      Eso hasta GT en super están ahi ahí los doblajes la verdad

    • @Radge_souls
      @Radge_souls 3 роки тому

      De estos dos doblajes si, pero el doblaje japonés le gana pero sin pensarlo

    • @caleb706
      @caleb706 3 роки тому

      @@Radge_souls no

    • @martalvarez8658
      @martalvarez8658 Рік тому

      @@Radge_souls Goku japonés en un choque de golpes: TATATATATA.

  • @maxklein7015
    @maxklein7015 3 роки тому +7

    1:37 suena a mi novia cuando se pone a hablar mientras hacemos el delicioso y gusto se corre, iaaaas

  • @hilosft2003
    @hilosft2003 5 місяців тому +2

    6:58 hizo la tecnica de kaito LITERALMENTE

  • @josecastillo9982
    @josecastillo9982 11 місяців тому +1

    Como puedes estar tan tranquilo Memo xD

  • @Aembered
    @Aembered 3 роки тому +5

    Hola bro llegue temprano!! Que buen video Dragon Ball siempre fue mi anime favorito!! Y hasta me encariñe con los actores de doblaje incluso conoci a Carlos Segundo, buen video bro!!

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому

      Ohh que suerte haberlo conocido broo! eres muy afortunado :D muchas gracias por estar mi bro! ahora a preparar la parte 2 :D

    • @Aembered
      @Aembered 3 роки тому +1

      DATOS GEEK Ya la quiero ver bro animo!!!

  • @andreandonairefernandez6139
    @andreandonairefernandez6139 3 роки тому +11

    5:47 la mejor frase de vegeta en cualquier idioma. Buen video 🤩🤩

  • @carlosvilla05
    @carlosvilla05 3 роки тому +7

    Latinoamerica:Ya Basta freezer
    Español:Traidor estas atacando sangre fria

  • @_Suprim
    @_Suprim 2 роки тому +2

    Súper esferas del dragón: 🌝
    Súper bolas del dragón: 🌚

    • @amposi1043
      @amposi1043 2 роки тому

      Pues estás muy equivocado porque en realidad la traducción original es "Las Bolas de Dragón" (Dragon Ball)
      Y además, en Latinoamérica antes se llamaba "LAS ESFERAS DE FUEGO" :v

    • @amposi1043
      @amposi1043 2 роки тому +1

      Lo ves?
      Eso pasa por no estudiar inglés

    • @_Suprim
      @_Suprim 2 роки тому

      @@amposi1043 las esferas de fuego XD

  • @gokuteoriasyfanfics9800
    @gokuteoriasyfanfics9800 3 роки тому +1

    Buen video por que no haces unas curiosidades de dragon ball

  • @abrahamcosgalla7770
    @abrahamcosgalla7770 3 роки тому +11

    4:47 esa madre es Loquendo?

  • @manolomoreno9925
    @manolomoreno9925 3 роки тому +26

    Yo soy de España y tengo que reconocer que el doblaje latino tiene un esmero y un cariño inigualable. Yo me crié con el catalán que tendrá sus fallos al venir la traducción del francés, pero también se le puso un mimo impecable.

  • @xal3x467
    @xal3x467 3 роки тому +4

    1:46 yo cuando me dicen que me van a comprar la ps5 y un iphone 12

  • @leadromedina9526
    @leadromedina9526 Рік тому

    0:29 Parece que Krillin estuviera gimiendoXD😅😅😅🤣🤣

  • @Wanabi7
    @Wanabi7 2 роки тому +7

    1:25 mi parte favorita

  • @TuxSL120
    @TuxSL120 3 роки тому +28

    Latino: gokuuuaa **explosion**
    Castellano: gokuuuaa **explosion**
    Esa parte es exactamente igual

  • @roadkill_5339
    @roadkill_5339 3 роки тому +39

    Específicamente en el caso de Gokú tendrías que hacer un vídeo aparte porque en España tiene varios dobladores

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому +4

      Si, tendré que poner más escenas!

    • @lakai87373
      @lakai87373 2 роки тому +1

      eso deja mucho que decir del mal trabajo que hicieron con el doblaje de db

  • @baldeon2919
    @baldeon2919 3 роки тому +5

    0:49 como que la fuerza universal xD

  • @bryanavila9774
    @bryanavila9774 3 роки тому +2

    03:04 morí con eso 😂

  • @vrenjenn7231
    @vrenjenn7231 Рік тому +1

    3:21 parece el sonido de un niño que está grabando un tutorial en un Motorola y su mamá lo comienza a agarrar a palos

  • @brunobonilla5308
    @brunobonilla5308 3 роки тому +35

    1:20 y yo que pensaba que el gran sayaman no podía ser más ridículo

  • @alexsalvatierra5791
    @alexsalvatierra5791 3 роки тому +4

    Muy bueno amigo no me contestaste el comentario de el video anterior bueno pero yo no vine a desmotivarte. Me encanta porque en esta ocasión as seleccionado una serie que marco mi infancia ademas lo que le da el toque especial es tu edición y admiro mucho los dialogos que seleccionaste para comparar tambien me transmites mucha alegría con tu voz y tu edición posdata eres un ejemplo de superación para mi.

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому +2

      Mi bro te pido disculpas. tengo muchos comentarios sin leer y lamentable mente no llego a contestarlos todos u.u sin querer no vi el tuyo
      Muchas gracias por tu apoyo alex! es un verdadero gusto leer siempre que comentas! un abrazo grande broo! espero que hayas disfrutado el video :D

  • @songokumfg5542
    @songokumfg5542 3 роки тому +5

    4:04 lord virus xD

    • @NeffitoInk
      @NeffitoInk 3 роки тому +3

      Apellido: Virus
      Nombre: Corona

    • @songokumfg5542
      @songokumfg5542 3 роки тому

      @@NeffitoInk xd

    • @lucashurtado4913
      @lucashurtado4913 4 місяці тому

      Beerus inutiles
      La forma correcta de decir el dios de la destruccion del universo 7 es beerus no bills

    • @JonathanArielGamarra
      @JonathanArielGamarra 2 місяці тому

      ¿Por que insultas?😂

  • @isaackmtz5009
    @isaackmtz5009 12 днів тому

    4:44 Hasta ahora CELULA no sabia lo que era twner miedo...😂😂😂😧😦😳

  • @nemesis_avk
    @nemesis_avk 3 роки тому +14

    En Latino le pusieron más pasión, corazón y ganas. En España deja mucho que desear.

  • @megabog4873
    @megabog4873 3 роки тому +40

    Amigo tengo que admitir que el doblaje latino es mejor en todo sentido tanto voces como el doblaje en sí pero el gran sayaman diciendo cuando abro mi capa el delincuente escapa me saco una risita

  • @LeonMolina94
    @LeonMolina94 3 роки тому +5

    "Son guanda" jajaja no puedo más

  • @rvddoblajes7999
    @rvddoblajes7999 3 роки тому +15

    6:55 Esa es la voz de José Antonio Gavira, Pablo Dominguez doblo a Goku apartir del primer episodio de DBS

    • @DATOSGEEK
      @DATOSGEEK  3 роки тому +2

      Tienes razón! Me termine confundiendo 🙊 son como 4 actores diferentes de goku

    • @rvddoblajes7999
      @rvddoblajes7999 3 роки тому +4

      @@DATOSGEEK Si así es de hecho son 5 actores de doblaje. Goku siendo adulto fue inicialmente doblado por Adolfo Martínez desde el capítulo 133 hasta el final de DB y en inicios de DBZ doblo hasta el capítulo 58 de z, luego lo cambiarían por José Antonio Gavira del 59 hasta el 167, luego volverían a cambiar la voz por Miguel Angel Montero desde el 168 hasta el final de dbz. Y Pablo Dominguez doblo los 131 episodios de DBS. También Alejandro Albaiceta doblo a Goku en GT en su forma de Ssj 4.

    • @dylantomasgomez9442
      @dylantomasgomez9442 3 роки тому

      Eso estaba por comentar hasta que vi este comentario.

    • @Erick_mart1n
      @Erick_mart1n 3 роки тому

      @@rvddoblajes7999 y si cuántas todas la voces desde que Goku era niño en castellano hasta súper en total son como 7 o 8 voces que a tenido

    • @jhonax24fisk21
      @jhonax24fisk21 3 роки тому

      @@DATOSGEEK tambien haces lo mismo con vegeta porque alberto hidalgo se retiro en el cap 53 luego fui paco prieto asi que cambio

  • @tomikguuiy513
    @tomikguuiy513 2 роки тому +3

    1:los 2 idiomas suenan lindo
    2:podrias hacer uno de Naruto pliiiiiiiiiiiiiiiiiiis?
    3:me encanto el video

  • @Mai_Shiranui123
    @Mai_Shiranui123 5 місяців тому +1

    3:19 GOKUUUU AAAAAAARGH