Ferrata del Procinto. Toscana, Alpi Apuane

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 жов 2024
  • ** english version below **
    Percorso: partenza da Stazzema (LU), si prende il sentiero CAI n.6 e poi il 5, con vista sul monte Procinto. Si giunge ad una fonte, e poco dopo si gira a sinistra, continuando verso la ferrata, sotto la parete del monte Nona. Si supera la foce del Procinto tramite un ponticello in legno, e si inizia la ferrata del Procinto fino alla vetta (1.173 m), percorsa anche in discesa. Dopo si passa sotto il ponticello, e con una ripidissima discesa si raggiunge Fonte Moscoso. Da li si potrebbe raggiungere il Monte Forato e la ferrata Salvatori, ma la nebbia non lo ha consentito. Rientro al parcheggio ad anello
    Distanza: 10,2 km (anello). Dislivello: 800 m, da 520 m a 1.173 m
    Livello: Sentiero EEA. La ferrata non è difficile, anche per la presenza di numerosi supporti. Ma percorsa in inverno è molto scivolosa, quindi da prestare massima attenzione in particolare in discesa, compreso il tratto di sentiero sotto il ponticello
    Equipaggiamento: casco, guanti da arrampicata, scarponi con climbing zone, kit ferrata
    Periodo: Dicembre
    Track: it.wikiloc.com...
    Itinerary: departure from Stazzema (LU), take the CAI path no. 6 and then no. 5, with a view of Mount Procinto. You reach a spring, and shortly after you turn left, continuing towards the via ferrata, under the face of Mount Nona. Cross the mouth of the Procinto via a small wooden bridge, and start the Procinto via ferrata up to the summit (1,173 m), also covered downhill. Then you pass under the bridge, and with a very steep descent you reach Fonte Moscoso. From there you could reach Monte Forato and the Salvatori via ferrata, but the fog didn't allow it. Return to the ring parking
    Distance: 10.2 km (ring). Altitude difference: 800m, from 520m to 1,173m
    Level: EEA Trail. The via ferrata is not difficult, also due to the presence of numerous supports. But traveled in winter it is very slippery, so pay close attention especially when going downhill, including the stretch of path under the bridge
    Equipment: helmet, climbing gloves, boots with climbing zone, via ferrata kit
    Period: December
    Le valutazioni/considerazioni sul sentiero indicato, sia nel video che nelle descrizioni, sono soggettive, e non devono essere prese a riferimento.
    The evaluations/considerations on the path indicated, both in the video and in the descriptions, are subjective, and must not be taken as a reference.

КОМЕНТАРІ • 21