kokoro yamakawa様 ご質問ありがとうございます。 私の見解です: 今回のように真っ直ぐの道で案内していても downを使って表現します。 downではなくstraightを使って表現してももちろん問題ありません。 Go straight this street. 又は Go down this street. 今回の表現で使っているdownは『遠ざかる』というイメージがあります。 ただし、『遠ざかる』場合はdown を使うべきなど考えずに、下り坂ではなくても、道案内で『この道を真っ直ぐ』と伝えたいときはGo down the street 又はGo down this streetを使ってみてください。 少しでも役に立つ回答になっていれば嬉しいです。 mochan
とてもわかりやすいです。ただ、時がたつと表現を忘れてしまうので、繰り返し観て声に出して覚えたいと思います。
動画の構成がとてもとても分かりやすくて、説明の内容の分かりやすさも速やかさも本当に素晴らしい動画です!!
チャンネルを覗いたら類似の動画がとても沢山投稿されていたのでこれまでの動画を全部見ていこうと思います!!本当に分かりやすく且つ無駄なく伝える方法をよく考え抜かれていていらっしゃるんだろうなと思い、凄いと思いました。
ありがたく動画拝見いたします、真剣に取り組みます、ありがとう御座います!❣
豆塚様
嬉しいコメントありがとうございます。
そう言ってもらえて本当に嬉しいです😊
英語学習楽しんでください😃
mochan
わかりやすかったです。アップありがとう。。
やっぱりモーチャンが一番実用的でした。
ありがとうございます!!
いつもありがとうございます😊
Thankyou for good video.
This video helped me study for the test.
I can directions when found the people who need help in town.
これを見た後に偶然にも外国人に道を聞かれたので使えました(笑)
ナイスタイミングです!!!
初めまして。
先生の動画を視聴するのは初めてなのですが、
2:57 Keep going straight.
straightをstreetと発音していないでしょうか。
これだと、意味が違ってきてしまうのではないかと思い、指摘させて頂きました。
朝ちゃん様
コメントありがとうございます。
ご指摘の部分を確認致しました。
私としては『Keep going straight』 と言っております。
ただし、keep going streetに聞こえているのでしたら申し訳ございません。
私の発音が悪いのだと思います。
朝ちゃん様にとって分かり辛くしてしまっていたら本当にごめんなさい。
私の発音だと物足りない場合は、
ここ最近、作成したレッスン動画はほとんどネイティブの音声になっておりますので、
どうぞそちらをご覧になっていただければ嬉しいです。
英語の道案内38フレーズネイティブ版はこちらになります↓
ua-cam.com/video/6v-3Xi0ELo4/v-deo.html
ご指摘ありがとうございます。
mochantv
Go down this streetをこの通りをまっすく行ってくださいと訳されていますが、Go downは↓のイメージなのですが、下る道をまっすぐ行ってくださいと言うことでしょうか?それともただまっすぐ行くと言う意味もあるのでしょうか?
kokoro yamakawa様
ご質問ありがとうございます。
私の見解です:
今回のように真っ直ぐの道で案内していても downを使って表現します。
downではなくstraightを使って表現してももちろん問題ありません。
Go straight this street.
又は
Go down this street.
今回の表現で使っているdownは『遠ざかる』というイメージがあります。
ただし、『遠ざかる』場合はdown を使うべきなど考えずに、下り坂ではなくても、道案内で『この道を真っ直ぐ』と伝えたいときはGo down the street 又はGo down this streetを使ってみてください。
少しでも役に立つ回答になっていれば嬉しいです。
mochan
ワァーオワンダフルookini
hello haruo様
Wow! Thank you!
mochan
先生、こんばんは。go down this way. この言い方も大丈夫ですか?
KASUMI CHIN様
ご質問ありがとうございます。
私の見解です:
はい、問題ないです。
Go down this way.
(こちらの方向に行ってください。)
こんな感じになります。
恐らく実戦であれば、行き先の方向を指差しながら、
このフレーズを言う感じになると思います!
mochantv