¨Ne rendape aju¨- Guaranítica / Ensamble Orquesta Folklórica de la Provincia de Corrientes
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- NE RENDAPE AJU
(Manuel Ortiz Guerrero-José Asunción Flores)
Mombyry asyetégui aju ne rendápe romomorasêgui,
Ymaiteguivema reiko che py'ápe che esperanzami.
Mborayhu ha y'uhéigui amanombotáma ko'ápe aguahêvo,
Tañesúna ndéve ha nde poguiveipa chemboy'umi.
He'íva nderehe los karia'ykuéra pe imandu'árupi,
Kuña nde rorýva música porãicha naimbojojahái.
Che katu ha'éva cada ka'aru nderehe apensárõ,
Ikatuva'erã nipo che ichugui añembyesarái.
Yvoty nga'u hína ko che rekove,
Aipo'o haguã rojapi pýpe.
Ku clavel potýicha ne porãitéva repukavymírõ,
Ne porãitevéva el alba potýgui, che esperanzami.
Na tañemondéna jazmin memetégui che rayhuhaguãicha,
Ha upe che keguýpe che azucena blanca che añuami.
Azucena blanca ryakuãvurei,
Eju che azucena torohetûmi.
VENGO JUNTO A TI (Versión español: Mauricio Cardozo Ocampo)
De muy lejos vengo junto a ti, mi amada, para ponderarte;
Hace mucho tiempo que vives en mi alma, mi esperanza y fe.
Sediento de amor llego aquí postrado, casi agonizante,
Te imploro de hinojos, con tus lindas manos, cálmame la sed.
Dicen los galanes cuando te recuerdan, en son de alabanza,
Mujer tan alegre, cual música hermosa, no tiene rival.
Yo en cambio murmuro al caer la tarde, por tí, mi esperanza,
Podré yo algún día este amor sublime llegar a olvidar.
Si fuera mi vida perfumada flor.
Yo la arrancaría al brindarte mi amor.
Clavel florecido, imita tu boca, cuando tú sonríes;
Eres más hermosa que flores del alba, ángel de mi amor.
Yo he de vestirme con jazmines blancos, porque tú me quieras,
Y en mi sueño alado, sentir tus caricias, azucena en flor.
Azucena blanca, perfumada flor.
Vení, mi azucena, bríndame tu amor.
Ne rendape aju - Guarania
Letra: Manuel Ortiz Guerrero
Música: José Asunción Flores
Versión español: Mauricio Cardozo Ocampo
Del Homenaje a Ramona Galarza en Teatro Oficial Juan de Vera, año 2020.
Charo Colque junto al Ensamble de la Orquesta Folklórica de la Provincia de Corrientes.
Grandiosa interpretación...ooohhh sangre correntina y guarani👏🏻👏🏻👏🏻🎶🎵
Aguyjevete Mario!!!
La música nos une, grandes Ortiz Guerrero & Flores, gracias maestros , saludos desde Asunción.
Así es, agradecidos a estas grandes obras que trascienden todo tipo de fronteras. Gracias igualmente Gregori. Añua guazu!
Espectacular! Que grandes Manuel Ortiz Guerrero y José Asunción Flores!
Me encanta este tema
Sublime interpretación. Soy de Villarrica (Paraguay), ciudad natal de Manuel Ortiz Guerrero, donde él escribiera estos versos dedicados a la bella Iluminada Arias.
Muchas gracias Germán! Abrazos desde Corrientes, Argentina.
Excelente!!!!
Espléndida versión! Felicidades amiga!
Muchas gracias Clarita!!!
Hola gente linda...
¿Qué es de vuestro camino?
¿Pueden compartir algo?
Quisiera escuchar/ver la versión con Ramonita.
Sara, es boliviana
¿Charo es paraguaya?
Buenas noches Alcibiades. Hay alguna pregunta al respecto? Estamos aprendiendo el idioma ava ñe'e con mucho respeto.
Somos Correntinos. Charo es oriunda de Ituzaingó, Corrientes Argentina.
@ Ya encontré la respuesta a mi pregunta inicial. Me llamó la atención la particular entonación de Charo.
Atesoro en mi videoteca la enorme versión del maestro Julio Cáceres durante vuestra presentación en el teatro Vera de Corrientes.
@@alcibiadesescarlon9899 Muchas gracias!!! Tuvimos el honor de que don Julio nos acompañara en la presentación de nuestro disco Colores de Río, y posteriormente en el homenaje a Ramona Galarza hicimos una versión con la Orquesta, ya que también formaba parte de la discografía Ramona.
Abrazos!!