انا سوري وكنت عايش بتونس لمدة عام تقريباً، وبالصراحة ما كنت بعرف في هيك فن وطرب رائع بالتراث التونسي. حسب ما كنت ديما اسمع عالراديو وبالشارع وبالحفلات والمهرجانات، افتكرت الموسيقى التقليدية التونسية كانت مختصرة فقط على الحضرة والربوخ والمزود، إ.خ... من جديد اكتشفت هذه الأغاني على اليوتوب واتعجبت، كيف ولا مرة سمعت هيك طرب عندما كنت بتونس؟! أما ما شاء الله، فن باهي وطرب راقي جداً، حلو نسمع الموسيقى الأندلسية بنكهة ولون تونسي، تحية لكم ❤️🇹🇳
وانا تونسي ميم بالقدود الحلبية العظيمة و حلب الشهباء اجيال صبري المدلل و صباح فخري و اديب الدايخ و سمير جركس و حمام خيري و الجيل الجديد ماشاء الله محمد خيري و مصطفى هلال احمد رزق حقيقة ما اروع الفن السوري العظيم و ما اروع سوريا الحبيبة المقاومة و روح الفن العربي
المالوف الجزائري والمغربي نفس الاموشحات مثل القسنطينية والموشحات المغربية لكن المالوف التونسي لا يوجد في اي بلد انها موشحات ومالوف في احسن النغم والانسجام تسكن له النفس
Belgacem Rabah ..ههه اصل المالوف جزائري وتتربع الجزائر في المغرب العربي في عدد النوبات الانداسية عندنا الحوزي و المالوف و. الغرناطي غيره اصلا المغرب لا يوجد بها هذه النوبة المالوف و اصله جزائري وصل لتونس الاسطول الجزائري هو من ساعدة الاندلسيون و اجلبهم الى السواحل الجزائرية و بعدها انتقلوا منهم لتونس و المغرب الاقصى
اصل المالوف تونس لان اغلب الاندلسيين قدموا الى تونس و ليس الى الجزائر ولا المغرب فبهذا تجد المالوف التونسي الاصعب و الاروع على الاطلاق... فريد و لا يشبه اي مالوف اخر
Maroc n'a pas de Malouf . Le malouf est Andalous Tunisien pure, meme ce qu'on appelle malouf algerien est d'origine Tunisienne puisque Costantine appartenait a la Tunisie y avait deux siecles .
J'ai eu ces chansons pendant la classe de musique de 8e année primaire (Collège Bougatfa, Tunis: 2003-2004), et depuis, j'ai été très attiré par Malouf.
يا ريت لو كان المغاربة و التوانسة و الجزايريين منني يمشيو نبرامج الشرقيين يغنيو التراث بلادهم باش يتعرف يغنيو الماوف الملحون الاندلسي يغنيو باش هاد الفن يتعرف حرام يضيع
والله وانت وينك طاحن نجوم الليل والله انت وينك خداك السهر والا خداتك عين طاحن نجوم الليل طاحن نجوم الغية والعين سامرة ما اتنام هنية كنك نويتي عالجفا والسية تنك عطيبة راي طول سنينك طاحن نجوم الليل طاحن نجوم مرادك والعقل حاير على الخطاء ما يعادي حالي دبل من دون جيل ندادي بينك وبين الله ربي يعين طاحن نجوم الليل طالبة مولاية صون الغلا ويقربك يا هدايا وكانك نويتي يا حدود منايا نعيشو هنايا وما نخالف دين طاحن نجوم الليل بهذه الكلمات نغنيها في الفلكور الليبي
je connais pas ni la musicologie ni le malouf mais je l'ai connu avec Mr Ali Sayari qui je ne le connais pas lui aussi mais je baisse le chapeau avec un grand merci pour le trésor qui nous a fournis
j'ai appris ce genre de mouwachah dans les années 70 avec des musiciens de l'est d'algérie que j'apprécié beaucoup. Merci à tous les éléments de la troupe c'etait vraiment formidable
الأحبة الكرام في تونس الخضراء أقولها بكل الحب لكم ولبلدكم لماذا يا أخوتي هذا الزهد في تراثكم ؟؟؟!!! لماذا هذا الزهد في مبدعيكم ؟؟؟!!! لماذا هذا التنكر لعروبتكم ولاسلامكم ولهويتكم الحضارية الحقيقية أليس من الغريب أن يُعرف الموشح الاندلسي من خلال أهل المشرق (سوريا خاصة) البعيدة كل البعد عن الاندلس وتونس الي استوطنها الكثير من الاندلسين بعد فرارهم من أرضهم والتي نجد روح الاندلس في مقاماتها وفي موسيقاها وفي أداء بعض مغنيها إلى يوم الناس هذا لا يكاد يُعرف عنها حتى موشح واحد؟؟؟!!! أحيانا وبمحض الصدف استمع إلى أغان تراثية تونسية فاستغرب من جمالها وسحرها ويتبادر إلى ذهني سؤال أين مشاهير المطربين التوانسة عنها لماذا لا ينشر التراث الموسيقي التونسي كما فعل صباح فخري في سوريا وقدم التراث السوري وأصبح علامة مسجلة في العالم بأسره وصدح به في أكبر مسارح العالم لا ينقص التوانسة جمال الصوت و تراثهم غني بما لذ وطاب من مشتهيات الطرب الاصيل والفن النبيل فلينهلوا من معينه وليطوروه إن لزم الأمر وليقدموه إلى العالم بطريقة حضارية تعكس مدى أصالة الشعب التونسي وحضارته التي تمتد ألاف السنين في أعماق التاريخ
Ali لمالوف التونسي موجود وبكثرة واداه الكثيرين خاصة زياد غرسة ولكن المشارقة متقوقعين على انفسهم ثم نحن التوانسةواعرب العرب ولا نتنكر لتراثنا واصولنا والاعلام ليس مرآة للمجتمع التونسي
واضح من ردك أنك لم تقرأ تعليقي جيدا وأن الافكار المسبقة غلبت على ردك وسأقوم بالرد عليك نقطة بنقطة وأتمنى أن يتسع صدرك أخي الحبيب لكلامي "لمالوف التونسي موجود وبكثرة واداه الكثيرين خاصة زياد غرسة" وهل رأيت في كلامي ماينافي هذا بل على العكس أنا من عشاق التراث التونسي ولكن السؤال لماذا ليست مشهورة على مستوى العالم العربي "ولكن المشارقة متقوقعين على انفسهم" هذه أسهل طريقة للتهرب من أعباء المسؤولية بإلقاء اللوم على الاخرين وهذا بالتأكيد لن يصل بنا إلى حل لنشر التراث التونسي وسأعطيك مثالين أخي الحبيب لتعلم أن المشارقة (وسأتكلم عن السوريين كوني سوري ) ليسوا متقوقعين أولهم أن المطرب صباح فخري عندما أراد أن يغني وصلة موشحات من مقام الجهاركاه لم يجد في التراث السوري الا موشحات قليلة محدودة فلجأ الى زرياب تونس (صالح المهدي ) رحمه الله وأخذ منه موشح باسم عن لآل وكان من أروع الموشحات على هذا المقام وأكمل به الوصلة وأداها في احدى حفلاته الجميلة في فرنسا ثانيهم أن المرحوم على الدرويش ابن (نديم الدرويش احد اساتذة السنباطي وعبد الوهاب) رحل الى تونس في الستينات و أخذ بعض من النوبات التونسية وطلب من أحد مطربي اذاعة حلب وهو مصطفى ماهر رحمه الله وكان متمكنا جدا وأداها بصوته وبثت على اذاعة حلب ولو أردت رأي في عدم انتشار التراث التونسي في الوطن العربي فسأقول هو عدم اهتمام الحكومات المتعاقبة من لدن التحرير من المستعمر الفرنسي الى يوم الناس هذا بالتراث التونسي وبالهوية العربية ويظهر هذاجليا في سيطرة اللغة الفرنسية على مناهج التعليم ابتداء من بعد المرحلة الابتدائية وأخص بالذكر وزارة الاعلام فالواجب عليها من خلال علاقاتها بمثيلاتها في الدول العربية أن توفر للمطربين من أمثال زياد غرسة وغيره ممن يؤدون التراث التونسي بأمانه أن توفر لهم حفلات في المهرجانات العربية الكبرى و في أكبر المسارح ولا سيما دار الاوبرا في مصر كي ينشروا هذا التراث على مستوى الوطن العربي هذه وجهة نظري أخي الحبيب أتمنى أن يتسع صدرك لها والاختلاف لا يعنى الخلاف وأسلم
Ali اخي اللوم متقاسم مع اهلنا في المشرق الذين لا يجتهدون في التعرف واستكشاف انماط موسيقية جديدة بين هلالين او يعتبرها غريبة عنه بينما اهل المغرب العربي تجدهم منفتحين على الثقافات شرقا وغربا
خي الفاضل أنا سأسلم جدلا بكلامك ، ولكن ألا تعتقد أننا الآن في عصر الانفتاح والعولمة والعالم بكليته أصبح قرية صغيرة ويمكن لأي فنان أو صاحب فكرة أو مشروع فني أن يصل للناس من دون استأذان من خلال وسائل التواصل الاجتماعي وسأعطيك مثال أخي الحبيب: الاغنية التراثية التونسية " يما الاسمر دوني" والتي أدتها أسماء عثماني بطريقة مميزة ، حققت نجاحا كبيرا وباهرا وانتشرت في العالم العربي كله على الرغم من صعوبة مفرداتها (طبعا بحسب مفهوم اهل المشرق) ناهيك عن اغنية "يا ليلي " التي تعدت ربع مليار مشاهدة على اليوتيوب (طبعا أنا لا أمدح القيمة الفنية للاغنية ) ولكن أعطيها كمثال لامكانية انتشار الاغنية التونسية في العالم العربي تحياتي ومودتي وصحة شريبتك :)
Ali اخي طاب يومك... طبعا اشاطرك في كثير مما قلته، يبقى انني مازلت مصرا بحكم التجربة والمعايشة على انه باستثناء بعض المختصين فان اغلب عرب المشرق وخصوصا الاخوة في مصر من الصعب أن يحاولوا هضم انماط فنية غريبة عنهم.. وهذا مجرد انطباع شخصي من وحي التجربة والمعايشة كما سبق وذكرت. تحياتي.
تحية لأهل شعب تونس من إسطنبول. إعجبتني بكثير، و لاحظت بعض النقط المتشابهة بالموسيقة التركية الكلاسيكية. هل يمكن لأحد أن يعطيني معلومات عن هذا النوع و هذه الموسيقة؟
هذا اسمو مالوف تونسي نوع من الموسيقى الأندلسية لكن الحقيقة هو انو القصائد بعضها من الأندلس لكن في تونس بالفعل المالوف التونسي اخذ مقامات من تركيا. اليونان و المشرق العربي والمتوسط خاصة استعمال الالات مثل الكمنجة و cello و أصبح يختلف عن الموسيقى الأندلسية في المغرب أو الجزائر
الاغاني التونسية العتيقة كلها جمال ولوحات وتاريخ لحب صادق وعفيف .تعمل كيف.المحافظة عليها واجب .وشرح الكلمات المهجورة في زماننا ظرورية حتى لا يضيع هذا التراث.#صحيح شوشانه اسم علم لكن دلالته اللغوية مجهولة.
سؤال محيّرني: علاش الفنانين التّوانسه كي يطلبو منهم يغنّيوْ طرب يِتكبسو و يشحطو رواحهم و يغمضو عينيهم و يغنّيوْ يا "سيرة الحب" و إلّا بعيد عنّك!!! ياخي المالوف و التراث التونسي ما يضحّيش!!!!! مالا هذا هو اصل الطرب و يُوفا الحديث
rit brabi 3amlou il 3ar w bech ya9thiw 3la ghnéna ilkol w tourathna il kbir barcha chay ybaki nhar kémél char9i char9i n7il i radio t9oul moch fi tounis :'( :' (
انا هاني اوغنيست و مالف ايقاعات المالوف التونسي في الاورغ قريبين ياسر للواقع و بالتدويرة متع الطار التونسي.. و انشيخ على حاجة اسمها مالوف.. لازم غرام اول حاجة
هناك خطا املائي مهم جدا و اكثرنا نردده في الكون الئ جمالكم ...يا مالك مهجتي ترئ ثق بلله و ليس ترفق بالله فلا نستطيع ان نترفق بالله سبحانه و تعالئ..هع الاشارة ان هذا المقطع قد نطق صحيحا في هذه الوصلة.شكرا
لا يا بنتي شيماء "ترفق بالله" يستحلفه بالله على ان يترفق لان عندما نقول تر فقط خطا و الخطا هنا هو عدم وجود حرف المد لتر علما انه لا يوجد اداة جزم حتى نحذف حرف المد ثم المعنى لا يتساوى مع الابيات.
.الاغنية تعود الى النصف الثاني من القرن 19 اي بعد الغاء نظام الاسترقاق بعد الغاء الرق في سنة 1846 تواصل ممارسات الاستعباد في السوق السوداء و اصبح من الصعب التسري بالجواري علوجا او زنوجا من قبل الطبقة الارستقراطية.لذلك نجد في ابيات الاغنية كيفية التواصل بين السيد و جاريته او الخادمة السوداء بعيدا عن رقابة الزوجة
هذا مالوف ، صحيح هو تراث اندلسي انتشر في كل المغرب العربي ، الا انه اخذ طابعا يكاد يكون خاصا بكل بلد من هذه البلدان و بالتالي ما كنا نستمع اليه هو تونسي مائة بالمائة
في الستينات و السبعينات كانت هناك قامات موسيقية مثل صالح المهدي وفتحي زغندة وقدور الصرارفي والطاهر غرسة وكانت سياسة الدولة هي ابراز وتنمية الشخصية التونسية. وكانت هناك دور ثقافة نشيطة في كل المدن والقرى وكان المالوف يدرس في كل النوادي الموسيقية للشباب وجل المطربين والمطربات يتكونون بالراشدية قلعة المالوف. وكانت هناك مهرجانات المالوف ابرزها مهرجان تستور. ثم عمت الرداءة وقلة الذوق شيئا فشيئا، وكفت التلفزة عن القيام بدورها الوطني. ثم... ربما يكون ذلك هو التطور الطبيعي للمجتمعات. لا حول ولا قوة الا بالله.
أن نتفتح على ثقافات أخرى يمكننا من التعرف على نمط حياة الآخر و التعرف على علومه، أيضا يسهل التبادلات التجارية . والفن طريقة لتفاعل الحضارات و الثقافات لكن يجب علينا أن نختار ما نأخذ من الثقافات ما يتماشا مع ديننا و قيمنا الأخلاقية و هذا عكس ما قام به الشرق عندما إنفتح على الغرب فقد قلده في طريقة لباسه و أكله و نوع الوسيقى لكنه لم يأخذ أسباب تقدم هذه الأمم و بقي يتبعه إلى أن نسي عاداته و تقاليده، لكن الغرب إستفاد من فنونا و إستفاد من علومنا في عصر النهصة العربية . خلاصة القول أن للإنفتاح و التفاعل عدة إيجابيات تعود على الفرد ، المجتمع و الشعوب و ذالك إن أحسنا التفاعل و الأخذ بأسباب التقدم و التطور. و كما قال الله تعالى:> و لذالك لا يجب علينا أن ننسى فننا و تقاليدنا عند التفاعل لأنه بات ضرورة للتقدم و التطور . " مرام الزڨية "
الي مازال يسمع في المالوف هذا في 2024 شكون ؟؟؟؟❤❤❤
انا ونغنيه زاده 🥰
انا نحب نسمعو 😊
أنا
انا
مازال عشاق التراث بكثرة في الجزائر؛ وأنا احب الموشحات العربة والمألوف التونسي عاشتا الجزائر وتونس مدى الدهر
تحية لتونس الحبيبة و أهل التونس الكرماء أصحاب الذوق الرفيع الموسيقي اجمل تحية من السعودية المدينة المنورة
merci de votre frere tous
انا سوري وكنت عايش بتونس لمدة عام تقريباً، وبالصراحة ما كنت بعرف في هيك فن وطرب رائع بالتراث التونسي. حسب ما كنت ديما اسمع عالراديو وبالشارع وبالحفلات والمهرجانات، افتكرت الموسيقى التقليدية التونسية كانت مختصرة فقط على الحضرة والربوخ والمزود، إ.خ... من جديد اكتشفت هذه الأغاني على اليوتوب واتعجبت، كيف ولا مرة سمعت هيك طرب عندما كنت بتونس؟! أما ما شاء الله، فن باهي وطرب راقي جداً، حلو نسمع الموسيقى الأندلسية بنكهة ولون تونسي، تحية لكم ❤️🇹🇳
لانه الذوق الشعبي افسده المزود والراب
وانا تونسي ميم بالقدود الحلبية العظيمة و حلب الشهباء اجيال صبري المدلل و صباح فخري و اديب الدايخ و سمير جركس و حمام خيري و الجيل الجديد ماشاء الله محمد خيري و مصطفى هلال احمد رزق حقيقة ما اروع الفن السوري العظيم و ما اروع سوريا الحبيبة المقاومة و روح الفن العربي
يا سلام على مالوف يريح النفس اجمل مالوف سمعته في حياتي تحية المغرب للبلد الشقيق تونس العزيزة
MERCI
ليس المغرب بل تونس الخظراء فرقت الراشديه التونسيه 🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳😂♥️
الفن التونسي الجميل كنت في ضغري أسمعه كل صباح عبر الأثير للأسف راح الزمان الجميل، زمان المحبة والاخوة والتسامح. 🇹🇳 🇹🇳 13.02.2021
روعه لا يحلو لي شرب قهوتي في الصباح الا على انغام شوشانة و نميت 💓شكرا 💓
الشوشانة هي الخادمة سوداء البشرة و العلجية هي الخادمة من اصل أوروبي و هي أسماء كانت تطلق أيام الفترة الحسينية فترة البايات
شوشان اسم اوروبي و هي المملوكة النصرانية و العلجية هي المملوكة من اصل عربي تذكر أن القصيدة يمكن أن تكون كتبت في العهد المرادي او الحسيني
الله الله على المالوف التونسي ولله روعة قمة الطرب يا حسرة كانت الإذاعة الوطنية ديما تحطو في القايلة أيام فصل الصيف ولله الزمن الجميل
شكرا للحاجات الجميله دي يا استاذ علي السياري
واتمنى تواجد كل المواليف التونسيه الجميله علي صفحتك الممتعه دي
تحياتي لك
كابتن سيد الدجوي
مصر
تراثنا حبينا والا كرهنا ويمثل نقطة ثراء شكرا على التجميع والتوثيق للذاكرة الوطنية
الله الله ما أجمل المالوف التونسي بل التراث التونسي على جملته ، الله يبارك فيك
فن راقي جدا جدا من اروع ماتسمع الله شكرا للفرقة القومية للموسيقى والله يرحم المتوفين منهم يارب عمالقة فن المألوف
تونس بلد الفن والجمال من عاشق للفن ، والمألوف التونسي على الخصوص
كن في أفراح العائلة نبداء السهرية بهذه الأغاني الله يرحمهم الأهل
اغنية تاريخية طربية فنية تحفة زمنية
المالوف الجزائري والمغربي نفس الاموشحات مثل القسنطينية والموشحات المغربية لكن المالوف التونسي لا يوجد في اي بلد انها موشحات ومالوف في احسن النغم والانسجام تسكن له النفس
Belgacem Rabah ..ههه اصل المالوف جزائري وتتربع الجزائر في المغرب العربي في عدد النوبات الانداسية عندنا الحوزي و المالوف و. الغرناطي غيره اصلا المغرب لا يوجد بها هذه النوبة المالوف و اصله جزائري وصل لتونس الاسطول الجزائري هو من ساعدة الاندلسيون و اجلبهم الى السواحل الجزائرية و بعدها انتقلوا منهم لتونس و المغرب الاقصى
جزائري وكلي فخر خخخخخخخخ عندكم الخخرا
اصل المالوف تونس لان اغلب الاندلسيين قدموا الى تونس و ليس الى الجزائر ولا المغرب فبهذا تجد المالوف التونسي الاصعب و الاروع على الاطلاق... فريد و لا يشبه اي مالوف اخر
Maroc n'a pas de Malouf . Le malouf est Andalous Tunisien pure, meme ce qu'on appelle malouf algerien est d'origine Tunisienne puisque Costantine appartenait a la Tunisie y avait deux siecles .
Belgacem Rabah الفن الجزائري هو امتداد للفن والثقافة المغربية والتونسية😉
هذه الموشحات الاندلسية فخر لتونس وتذكرني باواخر السبعينيات في حصة الموسيقى بمعهد تيبار باجة دجبي مر من هنا
هذا موروث تونسي مش اندلسي
اغاني ساحرة تحية من الجزائر
المالوف التونسي الجميل ❤🇹🇳
الاغنية تحمل الكثير من التوسل والشجن واحيانا الحزن رائعة جدا موروث اندلسي تونسي فخرنا جميعا وليت يتم احيائه والاحتفاظ به
J'ai eu ces chansons pendant la classe de musique de 8e année primaire (Collège Bougatfa, Tunis: 2003-2004), et depuis, j'ai été très attiré par Malouf.
Tarek Ould Hamoud moi aussi, c’était le même cas pour moi :) j'adore la musique de notre chère patrimoine
Angel Bell si t'as pas regardé la série khottab al bab je te recommande de la regarder, tu vas adoré toute la musique de la série
Tarek Hamoud mais bien sûr que oui j'lai regardé "Khottab Aal Bab" c'est la série de l'enfance
Angel Bell bil7a9 ya 7asra :'(, ça fait 18ans
moi aussi j ai eu des chansons au lycee
يا ريت لو كان المغاربة و التوانسة و الجزايريين منني يمشيو نبرامج الشرقيين يغنيو التراث بلادهم باش يتعرف يغنيو الماوف الملحون الاندلسي يغنيو باش هاد الفن يتعرف حرام يضيع
والله وانت وينك
طاحن نجوم الليل
والله انت وينك خداك السهر
والا خداتك عين
طاحن نجوم الليل
طاحن نجوم الغية والعين سامرة
ما اتنام هنية كنك نويتي عالجفا والسية
تنك عطيبة راي طول سنينك
طاحن نجوم الليل
طاحن نجوم مرادك والعقل حاير
على الخطاء ما يعادي حالي
دبل من دون جيل ندادي
بينك وبين الله ربي يعين
طاحن نجوم الليل
طالبة مولاية صون الغلا ويقربك يا هدايا
وكانك نويتي يا حدود منايا نعيشو هنايا
وما نخالف دين
طاحن نجوم الليل
بهذه الكلمات نغنيها في الفلكور الليبي
الله على الفن التونسي كيف كان فن😍 انا عشرينية عاشقة من 2018 💕💕
شكرا سي علي السياري ع الجمع و المجهودات لي تعمل فاهم
العفو هذا واجب وفي أدائه متعة كبيرة
je connais pas ni la musicologie ni le malouf mais je l'ai connu avec Mr Ali Sayari qui je ne le connais pas lui aussi mais je baisse le chapeau avec un grand merci pour le trésor qui nous a fournis
j'ai appris ce genre de mouwachah dans les années 70 avec des musiciens de l'est d'algérie que j'apprécié beaucoup. Merci à tous les éléments de la troupe c'etait vraiment formidable
الأحبة الكرام في تونس الخضراء
أقولها بكل الحب لكم ولبلدكم
لماذا يا أخوتي هذا الزهد في تراثكم ؟؟؟!!!
لماذا هذا الزهد في مبدعيكم ؟؟؟!!!
لماذا هذا التنكر لعروبتكم ولاسلامكم ولهويتكم الحضارية الحقيقية
أليس من الغريب أن يُعرف الموشح الاندلسي من خلال أهل المشرق (سوريا خاصة) البعيدة كل البعد عن الاندلس
وتونس الي استوطنها الكثير من الاندلسين بعد فرارهم من أرضهم والتي نجد روح الاندلس في مقاماتها وفي موسيقاها وفي أداء بعض مغنيها إلى يوم الناس هذا لا يكاد يُعرف عنها حتى موشح واحد؟؟؟!!!
أحيانا وبمحض الصدف استمع إلى أغان تراثية تونسية فاستغرب من جمالها وسحرها ويتبادر إلى ذهني سؤال أين مشاهير المطربين التوانسة عنها
لماذا لا ينشر التراث الموسيقي التونسي كما فعل صباح فخري في سوريا وقدم التراث السوري وأصبح علامة مسجلة في العالم بأسره وصدح به في أكبر مسارح العالم
لا ينقص التوانسة جمال الصوت و تراثهم غني بما لذ وطاب من مشتهيات الطرب الاصيل والفن النبيل فلينهلوا من معينه وليطوروه إن لزم الأمر وليقدموه إلى العالم بطريقة حضارية تعكس مدى أصالة الشعب التونسي وحضارته التي تمتد ألاف السنين في أعماق التاريخ
Ali لمالوف التونسي موجود وبكثرة واداه الكثيرين خاصة زياد غرسة ولكن المشارقة متقوقعين على انفسهم ثم نحن التوانسةواعرب العرب ولا نتنكر لتراثنا واصولنا والاعلام ليس مرآة للمجتمع التونسي
واضح من ردك أنك لم تقرأ تعليقي جيدا وأن الافكار المسبقة غلبت على ردك وسأقوم بالرد عليك نقطة بنقطة وأتمنى أن يتسع صدرك أخي الحبيب لكلامي
"لمالوف التونسي موجود وبكثرة واداه الكثيرين خاصة زياد غرسة" وهل رأيت في كلامي ماينافي هذا بل على العكس أنا من عشاق التراث التونسي ولكن السؤال لماذا ليست مشهورة على مستوى العالم العربي
"ولكن المشارقة متقوقعين على انفسهم" هذه أسهل طريقة للتهرب من أعباء المسؤولية بإلقاء اللوم على الاخرين وهذا بالتأكيد لن يصل بنا إلى حل لنشر التراث التونسي
وسأعطيك مثالين أخي الحبيب لتعلم أن المشارقة (وسأتكلم عن السوريين كوني سوري ) ليسوا متقوقعين
أولهم أن المطرب صباح فخري عندما أراد أن يغني وصلة موشحات من مقام الجهاركاه لم يجد في التراث السوري الا موشحات قليلة محدودة فلجأ الى زرياب تونس (صالح المهدي ) رحمه الله وأخذ منه موشح باسم عن لآل وكان من أروع الموشحات على هذا المقام وأكمل به الوصلة وأداها في احدى حفلاته الجميلة في فرنسا
ثانيهم أن المرحوم على الدرويش ابن (نديم الدرويش احد اساتذة السنباطي وعبد الوهاب) رحل الى تونس في الستينات و أخذ بعض من النوبات التونسية وطلب من أحد مطربي اذاعة حلب وهو مصطفى ماهر رحمه الله وكان متمكنا جدا وأداها بصوته وبثت على اذاعة حلب
ولو أردت رأي في عدم انتشار التراث التونسي في الوطن العربي فسأقول هو عدم اهتمام الحكومات المتعاقبة من لدن التحرير من المستعمر الفرنسي الى يوم الناس هذا بالتراث التونسي وبالهوية العربية ويظهر هذاجليا في سيطرة اللغة الفرنسية على مناهج التعليم ابتداء من بعد المرحلة الابتدائية
وأخص بالذكر وزارة الاعلام فالواجب عليها من خلال علاقاتها بمثيلاتها في الدول العربية أن توفر للمطربين من أمثال زياد غرسة وغيره ممن يؤدون التراث التونسي بأمانه أن توفر لهم حفلات في المهرجانات العربية الكبرى و في أكبر المسارح ولا سيما دار الاوبرا في مصر كي ينشروا هذا التراث على مستوى الوطن العربي
هذه وجهة نظري أخي الحبيب أتمنى أن يتسع صدرك لها والاختلاف لا يعنى الخلاف
وأسلم
Ali
اخي اللوم متقاسم مع اهلنا في المشرق الذين لا يجتهدون في التعرف واستكشاف انماط موسيقية جديدة بين هلالين او يعتبرها غريبة عنه بينما اهل المغرب العربي تجدهم منفتحين على الثقافات شرقا وغربا
خي الفاضل أنا سأسلم جدلا بكلامك ، ولكن ألا تعتقد أننا الآن في عصر الانفتاح والعولمة والعالم بكليته أصبح قرية صغيرة
ويمكن لأي فنان أو صاحب فكرة أو مشروع فني أن يصل للناس من دون استأذان من خلال وسائل التواصل الاجتماعي
وسأعطيك مثال أخي الحبيب: الاغنية التراثية التونسية " يما الاسمر دوني" والتي أدتها أسماء عثماني بطريقة مميزة ، حققت نجاحا كبيرا وباهرا وانتشرت في العالم العربي كله على الرغم من صعوبة مفرداتها (طبعا بحسب مفهوم اهل المشرق)
ناهيك عن اغنية "يا ليلي " التي تعدت ربع مليار مشاهدة على اليوتيوب (طبعا أنا لا أمدح القيمة الفنية للاغنية ) ولكن أعطيها كمثال لامكانية انتشار الاغنية التونسية في العالم العربي
تحياتي ومودتي وصحة شريبتك :)
Ali
اخي طاب يومك... طبعا اشاطرك في كثير مما قلته، يبقى انني مازلت مصرا بحكم التجربة والمعايشة على انه باستثناء بعض المختصين فان اغلب عرب المشرق وخصوصا الاخوة في مصر من الصعب أن يحاولوا هضم انماط فنية غريبة عنهم.. وهذا مجرد انطباع شخصي من وحي التجربة والمعايشة كما سبق وذكرت. تحياتي.
شكرا على هذه العبارات الجميلة و ان شاء الله القادم خير للأمة الإسلامية
Un chef d'oeuvre , grand merci de l'avoir partagé . J'aime beaucoup le dernier extrait .
تحية لأهل شعب تونس من إسطنبول. إعجبتني بكثير، و لاحظت بعض النقط المتشابهة بالموسيقة التركية الكلاسيكية. هل يمكن لأحد أن يعطيني معلومات عن هذا النوع و هذه الموسيقة؟
هذا اسمو مالوف تونسي نوع من الموسيقى الأندلسية لكن الحقيقة هو انو القصائد بعضها من الأندلس لكن في تونس بالفعل المالوف التونسي اخذ مقامات من تركيا. اليونان و المشرق العربي والمتوسط خاصة استعمال الالات مثل الكمنجة و cello و أصبح يختلف عن الموسيقى الأندلسية في المغرب أو الجزائر
تونس لها تراث فني رائع جدا و غني جدا
un grand merci au professeur Ali Sayari que je considère une légende à respecter
+Riadh Ben aissa شكرا على لطفك
شكرا سي علي على هذه الموسيقى الجميلة والأصيلة
C'est un régal. ça me rappelle le cours de musique. et le bac (option musique) Ya Hasra euuuuuuuf ça fait presque 13 ans
SUPER - je vous remercie infiniment pour ces morceaux EXTRAORDINAIRE...
merci beaucoup Si Ali pour tous ces partages et tous ces bons goûts
والله تعنل الكيف
شكرا شكرا 🙏🙏🙏
رااااءعة..يااااا....خضرااااء
موشحاتنا التونسية تراثنا و فخرنا
شكرا من الأعماق
Merci pour les paroles
Voici les paroles avec la traduction en anglais ua-cam.com/video/1GCsM1akECc/v-deo.html
Cette chaîne traduit les chansons tunisiennes en anglais 🤩🇹🇳
اروع روائع روعة روعات الروعة الفنية
Merci pour le partage.
شكرا لك على المالوف الرائغ
شكرا على تفاعلك وهذا من حسن ذوقك الموسيقي
j'aime et j'adore le maloufe tounssi
Hassiba Laraba
محلاه مالوفنا
❤️❤️❤️❤️
أين
قم ننظرو وجه القمر
يا لايمين سيدي والقد .....
اللؤلؤ منه اندثر
يا لايمين سيدي
يا أهل الهوى ......
الاغاني التونسية العتيقة كلها جمال ولوحات وتاريخ لحب صادق وعفيف .تعمل كيف.المحافظة عليها واجب .وشرح الكلمات المهجورة في زماننا ظرورية حتى لا يضيع هذا التراث.#صحيح شوشانه اسم علم لكن دلالته اللغوية مجهولة.
Nour Khelladi شوشانة توصيف للوصيفة في زمن الرق والعبودية وقد احبها سيدها
شوشانة بكل بساطة هي الجارية السمراء
Nour Khelladi هل شوشانة كلمة عربية؟
شوشانة اسم علجية حبها الباي
تبارك الله . يا سلام❤
سؤال محيّرني: علاش الفنانين التّوانسه كي يطلبو منهم يغنّيوْ طرب يِتكبسو و يشحطو رواحهم و يغمضو عينيهم و يغنّيوْ يا "سيرة الحب" و إلّا بعيد عنّك!!! ياخي المالوف و التراث التونسي ما يضحّيش!!!!! مالا هذا هو اصل الطرب و يُوفا الحديث
rit brabi 3amlou il 3ar w bech ya9thiw 3la ghnéna ilkol w tourathna il kbir barcha chay ybaki nhar kémél char9i char9i n7il i radio t9oul moch fi tounis :'( :' (
Queen Youly
يجريو ورا لفلوس و الشهرة
انا هاني اوغنيست و مالف ايقاعات المالوف التونسي في الاورغ قريبين ياسر للواقع و بالتدويرة متع الطار التونسي.. و انشيخ على حاجة اسمها مالوف.. لازم غرام اول حاجة
مش عشان الأغاني اللي ذكرتها وحشة إنما عشان فنانيكم مقصرين في توصيل التراث الرائع دا للمشرق للأسف
سيد علي السياري
ربي يباركلك على هال chaine
Superbe musique ! Merci
هناك خطا املائي مهم جدا و اكثرنا نردده في الكون الئ جمالكم ...يا مالك مهجتي ترئ ثق بلله و ليس ترفق بالله فلا نستطيع ان نترفق بالله سبحانه و تعالئ..هع الاشارة ان هذا المقطع قد نطق صحيحا في هذه الوصلة.شكرا
+bhouri chaima شكرا على المتابعة , ليس خطأ فعلى ذلك النحو كتبت في جميع السفائن
شكرا جزيلا علئ هذه المعلومة ..
فعلا ليس بخطأ وإنما المقصود بصدر البيت هو طلب المخاطب المخاطب من الحبيب الترفّق بحاله و"بالله" تعوّض "بجاه ربّي" بلهجتنا العاميّة :)
bhouri chaima
لا يا بنتي شيماء "ترفق بالله" يستحلفه بالله على ان يترفق لان عندما نقول تر فقط خطا و الخطا هنا هو عدم وجود حرف المد لتر علما انه لا يوجد اداة جزم حتى نحذف حرف المد ثم المعنى لا يتساوى مع الابيات.
j adore le malouf
روعه
الله الله عليك يا سي علي
جمييييييييييييييييييييييييييييييييلة جدا
ذكرياتي الجميلة
سارت العقول يا السياري. فن راقي
.الاغنية تعود الى النصف الثاني من القرن 19 اي بعد الغاء نظام الاسترقاق
بعد الغاء الرق في سنة 1846 تواصل ممارسات الاستعباد في السوق السوداء و اصبح من الصعب التسري بالجواري علوجا او زنوجا من قبل الطبقة الارستقراطية.لذلك نجد في ابيات الاغنية كيفية التواصل بين السيد و جاريته او الخادمة السوداء بعيدا عن رقابة الزوجة
ألا ترى أن الخادمة مجرد همزة وصل بين السيد و محبوبته التي يرمز إليها بكلمة "للاك " و أن لا وجود لمعنى التسري ؟
j'adore mal ouf Tunis
مقبول وفيها نوع من الاعجاب.
هذا هو الفن
ما أجملها تبارك آلله
احلي مالوف فرقة الراشدية اي تربينا عليها
يعطيك الصحة خويا علي
فنان راك :)
شكراً جزيلاً
العفو
شكرا جزيلا
شوشانة هي الخادمة السمراء
علجية هي الخادمة الشقراء و هي عادة إيطالية أو إسبانية
و مشكاية هي الخادمة اللتي تضيئ الشموع في القصر
الاغنية جميلة لحنا و كلمة.......رائعة
شوشانة هي الجارية السمراء
علجية هي الجارية البيضاء
و يا مشكايا شمعناها !
خطا سيدي .الشذلية هي البيضاء و العلجية السمراء و الشوشانة السوداء
@@Nadoucha-nada مشكايا معناها يشكو منها .. هي سبب شكواه و علته
Najoua Tekaya 3eljiya c est l eclave blanche ; il y avait des centaines des milliers d esclaves blancs en tunisie et surtout en algerie
ما فهمتش علاش الفنان التونسي ما يغنيش الطرب التونيسي ولا ما فما كال الطرب الشرقي !؟
هذا مالوف ، صحيح هو تراث اندلسي انتشر في كل المغرب العربي ، الا انه اخذ طابعا يكاد يكون خاصا بكل بلد من هذه البلدان و بالتالي ما كنا نستمع اليه هو تونسي مائة بالمائة
je pose la meme question
الفن الأصيل
الفن على اصوله :)
Bonjour, puis-je avoir quelques explications ou une traduction de cette chanson ? Merci.
+meriem benali histoire d'amour entre notre bey et son serviteur
تونسسسس😍😍😍😍
parfaite
Why they don't make this music anymore?
💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐
مرحبا أستاذ
أين تجد المذكرة الكاملة لهذا الأداء
Mr ali bn continuation mais svp vous pouvez nous mentionner les paroles pour l apprendre pour les autres chansons
I LOVE IT
شكرا
This is the best part: starts from 8:35 and the ending part is at 10:20
merci bcp
t bien 💞👍👍👍👍👍👍💞💞💞💞💞💞💞
في الستينات و السبعينات كانت هناك قامات موسيقية مثل صالح المهدي وفتحي زغندة وقدور الصرارفي والطاهر غرسة وكانت سياسة الدولة هي ابراز وتنمية الشخصية التونسية. وكانت هناك دور ثقافة نشيطة في كل المدن والقرى وكان المالوف يدرس في كل النوادي الموسيقية للشباب وجل المطربين والمطربات يتكونون بالراشدية قلعة المالوف. وكانت هناك مهرجانات المالوف ابرزها مهرجان تستور.
ثم عمت الرداءة وقلة الذوق شيئا فشيئا، وكفت التلفزة عن القيام بدورها الوطني.
ثم... ربما يكون ذلك هو التطور الطبيعي للمجتمعات.
لا حول ولا قوة الا بالله.
un regal......
❤❤❤❤❤
أن نتفتح على ثقافات أخرى يمكننا من التعرف على نمط حياة الآخر و التعرف على علومه، أيضا يسهل التبادلات التجارية . والفن طريقة لتفاعل الحضارات و الثقافات لكن يجب علينا أن نختار ما نأخذ من الثقافات ما يتماشا مع ديننا و قيمنا الأخلاقية و هذا عكس ما قام به الشرق عندما إنفتح على الغرب فقد قلده في طريقة لباسه و أكله و نوع الوسيقى لكنه لم يأخذ أسباب تقدم هذه الأمم و بقي يتبعه إلى أن نسي عاداته و تقاليده، لكن الغرب إستفاد من فنونا و إستفاد من علومنا في عصر النهصة العربية . خلاصة القول أن للإنفتاح و التفاعل عدة إيجابيات تعود على الفرد ، المجتمع و الشعوب و ذالك إن أحسنا التفاعل و الأخذ بأسباب التقدم و التطور. و كما قال الله تعالى:>
و لذالك لا يجب علينا أن ننسى فننا و تقاليدنا عند التفاعل لأنه بات ضرورة للتقدم و التطور . " مرام الزڨية "
زايد متاعنا متاعنا
الي جاي من اشهار اورونج يرفع صبعو 🙄
يرحم والديك سيدي علي
Abderrahmen chtiba Andalossi d'origine Xativa valence Malouf howa Assl .
bravo ....
ya3tik 1000 sa77a :)
الله
❤🤲