Ďakujeme za koment! Inými slovami sa táto fráza dá vyjadriť napr. takto: Ak ide o jedlo/nápoje, môžeme použiť "have a taste for something" (I have a taste for fries - Mám chuť na hranolky). A potom, či už sa jedná o jedlo alebo nejakú aktivitu, môžeme použiť sloveso "fancy" (Do you fancy a drink? - Máš chuť na drink?) / (What do you fancy doing tonight? - Čo máš chuť robiť dnes večer?). Za "fancy" používame tiež sloveso v ING-ovom tvare (I fancy staying in tonight - Mám chuť ostať doma). Alebo ak niekto nerozumie "fancy", najjednoduchšie sa "feel like" nahradí len pomocou slovies "want/would like" :)
👍👍👍👍👍👍👍
Vďaka za video, zapísané v Anki. Ako sa dá toto vyjadriť takou bežnou anglinou aby rozumel aj niekto kto túto frázu nepozná? Vďaka za odpoveď...
Ďakujeme za koment!
Inými slovami sa táto fráza dá vyjadriť napr. takto:
Ak ide o jedlo/nápoje, môžeme použiť "have a taste for something" (I have a taste for fries - Mám chuť na hranolky).
A potom, či už sa jedná o jedlo alebo nejakú aktivitu, môžeme použiť sloveso "fancy" (Do you fancy a drink? - Máš chuť na drink?) / (What do you fancy doing tonight? - Čo máš chuť robiť dnes večer?). Za "fancy" používame tiež sloveso v ING-ovom tvare (I fancy staying in tonight - Mám chuť ostať doma).
Alebo ak niekto nerozumie "fancy", najjednoduchšie sa "feel like" nahradí len pomocou slovies "want/would like" :)
@@jazykovestudioeuphema vďaka za odpoveď...👍👍👍