Adios peregrino te recordaremos fuiste y seras uno de los mejores protagonistas te vas a ir como un viejo amigo llamado crane buena suerte en tu camino aiden caldwell te extrañaremos por cierto buenas noches buena suerte a todos ustedes peregrinos o corredores nocturnos
Genial traduccion, de las mejores que se encuentra :) puedes traducir tambien the friendly fire - hurting? No hay ninguna traduccion de esa cancion o kiss me - sick of sarah, gracias.
@@unknownjc6389 Holaaa, tarde pero seguro jaja. Acabo de subir la traducción de Kiss me de Sick of Sarah: ua-cam.com/video/-t4Vjj-hmbY/v-deo.html espero que la disfrutes 🙏🏼💗
AAAAAAAAAAAAAAAAA, gracias por subtitularla
Me alegra muchísimo ser de ayuda hasta ese nivel AAAAA, gracias a ti 💗💗💗
TEMAZO...Quedó perfecto para dying light 🍻
Amo tanto esa banda...
Te quedo hermoso por cierto
Mil gracias, voy a subir más de Metric 💕
@@violetaf3969 Porfavor ♡
Una joya de canción, gracias por traducirla 💜
Esta canción sonó en el 2do capítulo de la serie
"The vampires diaries"
Man no creí que el Dying light 2 me traería hasta aquí pero no me quejo
Jaja, yo vengo por la parte de la Música insertada en la Demo de Dying Light.
Yo también
Que? El juego? Ok...ahora le daré una oportunidad
Alta cancion para los créditos de Dying Light 2 XD
me lo acabe hoy en la mañana y ufff, la mejor cancion de creditos y un juegazoo
@@warsssjhernandez4992 Siii ya me lo estoy por pasar por 3ra vez XDD esta muy buenoo
@@G44laX cuántos finales hay?
También sale la segunda vez que llegamos a el bazar
@@oliverhm6627 y en el ojo de pez antes del epílogo
Me hicieron el día cuando en la radio la escuché 😌
I heard it in spoty, and from that day I love this song :)
Madres, encontré esta banda en el videojuego de Dying Light 2 y es tan buena TwT
Deberías tener más subs.
Pdt: muy buena traducción:3
Muchas gracias 💗
Menudo rolón se aventó el final de Dying light ❤
Adios peregrino te recordaremos fuiste y seras uno de los mejores protagonistas te vas a ir como un viejo amigo llamado crane buena suerte en tu camino aiden caldwell te extrañaremos por cierto buenas noches buena suerte a todos ustedes peregrinos o corredores nocturnos
Rolaaa el fondo de imagen 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻 ya deje mi like haha
Dying light 2
Genial traduccion, de las mejores que se encuentra :) puedes traducir tambien the friendly fire - hurting? No hay ninguna traduccion de esa cancion o kiss me - sick of sarah, gracias.
Muchas gracias, voy a procurar traducirlas.💗
@@violetaf3969 wow muchas gracias :)
@@unknownjc6389 Holaaa, tarde pero seguro jaja. Acabo de subir la traducción de Kiss me de Sick of Sarah: ua-cam.com/video/-t4Vjj-hmbY/v-deo.html espero que la disfrutes 🙏🏼💗
@@violetaf3969 gracias a ti por traducir la cancion 😊
Yo vengo por un skater que admiro mucho el se wuedo ciego 😢
La PEOPLE: Diying light 2
Los GODS: la película Defendor
En cualquier caso que buena rola
Los MEGA GODS: la serie "The Vampire Diaries"
Gracias 🍉
rolon
OMG Awesome song♥️♥️
muy buena traduccion y excelente ambientacion de sonido y lyrics!
¡Muchas gracias!
Hermosa
Muy bueno👍
: O
Esa canción aparece en el videojuego nba 2k10
Gracias
Adoro 🖤, puedes traducir la de dressed to supress?
Anotado
💜
Dying Light 2 ❤️🤟🏼
Alguien mas viene por Madelaine Petsch? 😅❤️
es parte del soundtrack de la pelicula Defendor con woody harrelson y expresa parte del ser de la muchachita.
Afín alguien de cultura, que buena película
Pues yo vengo de escucharla en los creditos finales de la pelicula "DEFENDOR" de Woody Harrelson.
Podrías subititular Grow up and blow away¿¿¿¿:322
Voy a tratar;)
Claramente vengo del dying light 2 por el 70% de los comentarios
Me encantó eesta canción y vine a buscarla después de terminar dying light 2
Ya somos dos ☺️
Ya somos tres
Somos 4
Quién no Bro? Es hermosa esta canción de los creditos
y conmigo somos 10 🤪