Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

‘ELDEN RING 황금 나무의 그림자’ 게임 플레이 트레일러

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 лют 2024
  • 액션 RPG 'ELDEN RING(엘든링)'의 다운로드 콘텐츠 '황금 나무의 그림자', 2024년 6월 21일(금) 전 세계 동시 발매.
    이번 작품에서는 새로운 무대인 '그림자의 땅'에서 미켈라를 둘러싼 이야기가 펼쳐집니다.
    수수께끼와 위험이 넘치는 다양한 상황, 새롭게 추가된 다양한 무기와 방어구, 그리고 자유도 높은 모험을 즐길 수 있습니다.
    발매일: 2024년 6월 21일(금)
    기종: PlayStation®5, PlayStation®4, Xbox Series X|S, Xbox One, STEAM®
    ©Bandai Namco Entertainment Inc. / ©2024 FromSoftware, Inc.

КОМЕНТАРІ • 188

  • @dhonor
    @dhonor 5 місяців тому +200

    엘데의 왕들이 틈새의 땅으로 돌아오기 시작했다

    • @Caebuj
      @Caebuj 5 місяців тому +10

      우리 모두 고드프리의 마음으로 틈새의 땅에 재림합시다

    • @user-fromsoft_game_v8lh3gb1n
      @user-fromsoft_game_v8lh3gb1n 2 місяці тому +6

      떠난 적 없으면 어떻게하죠

    • @therfa-by1fh
      @therfa-by1fh 2 місяці тому +4

      왕이 너무 많아 혼란스럽다..

  • @user-bi7ss8so2g
    @user-bi7ss8so2g 5 місяців тому +76

    소울류 어쩌고해도 진짜 분위기는 원조맛집이 최고다

  • @user-wh3pz8jg3n
    @user-wh3pz8jg3n Місяць тому +4

    1:33 스토리 깨다보니까 이 대사 너무나도 다르게 느껴진다

  • @aidenjack4370
    @aidenjack4370 5 місяців тому +23

    지렷다 ... 마지막 특히

  • @user-zy1dq9jc1f
    @user-zy1dq9jc1f 5 місяців тому +25

    1:53 와 화랑폼 미쳣다... DLC 나오면 무조건 근접주먹 태권도메타로간다.

    • @user-dkse9kdkw0
      @user-dkse9kdkw0 5 місяців тому +13

      쳐맞고있는 사람이 플레이어입니다

    • @jje4292
      @jje4292 5 місяців тому

      몽크 나온다고 했어요

    • @user-uz3xs8qg5k
      @user-uz3xs8qg5k 5 місяців тому

      철구권 25강 딱대~

    • @user-xg3uq6qg9h
      @user-xg3uq6qg9h 2 місяці тому +1

      @@user-dkse9kdkw0 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Hell_Dust-Buhnerman
    @Hell_Dust-Buhnerman 5 місяців тому +31

    다시 엘데의 땅을 누비고 다녀야할 시간이 다가오게 되었군요. 크로스보우만이 아니라 중형과 대형 원거리 무기들에도 전투기술이 더 생기고. 대방패와 중갑의 추가가 기대 됩니다. 많지가 않았죠... 새로운 창과 자검도 기대 되고. 사슬 달린 철퇴류 무기들에도 전진성을 가진 공격적인 전투기술들이 추가 되는 등. 모자라고 부족했던 부분들이 보다 더 보완 되기를 바랍니다.

  • @raja_pulchra
    @raja_pulchra Місяць тому +11

    0:58 이새끼들아 나락에서 말 탈수있다며ㅋㅋㅋ

    • @user-nk7rv1tr1n
      @user-nk7rv1tr1n Місяць тому +1

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Pamoo_1
    @Pamoo_1 5 місяців тому +106

    본편 지상급 규모를 dlc로 내주는
    게임 회사가 있다?!?!

    • @user-ip3um7tp1i
      @user-ip3um7tp1i 5 місяців тому +8

      대신 금액이 ..... 비싸요

    • @smokbig3202
      @smokbig3202 5 місяців тому +1

      ​@@user-ip3um7tp1i 이상한 dlc 몆개 쪼개서 합본 10만에 파는거보다 제대로된거 큰거 하나 저 가격에 파는게 나음

    • @kmss18
      @kmss18 5 місяців тому +43

      ⁠@@user-ip3um7tp1i엘든링에 5만원이면 ㅋㅋ..싼편 아닌가요? 내가 망자인가..

    • @deserted7397
      @deserted7397 5 місяців тому +5

      올드헌터도 본편하고 같은 가격이라 평범한 편인듯요

    • @ba6411
      @ba6411 5 місяців тому +11

      그냥 정가인 듯 "이런 갓겜을 단돈 5만원에 할 수 있다고!!!" 이건 근첩이고

  • @eduk8742
    @eduk8742 5 місяців тому +11

    왔구나!! 엘식이!!!!

  • @tari159
    @tari159 5 місяців тому +7

    크흐 기대된다

  • @faber6482
    @faber6482 5 місяців тому +21

    크으으 신무기군 선봉각 도가니까지 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-xi5sn7fe2p
    @user-xi5sn7fe2p 5 місяців тому +17

    엘데의 왕들이여... 그대들이 다시 한번 검을 뽑아야 할 시간이 왔다.

  • @Elkeradra
    @Elkeradra 5 місяців тому +6

    너무 기대됩니다
    출시일까지 기다리기 힘드네요

  • @user-ih5ig7xo6t
    @user-ih5ig7xo6t 5 місяців тому +14

    드디어 추가 DLC 나왔군요. 무조건 사야죠.

  • @-praise.the.sun-
    @-praise.the.sun- 5 місяців тому +7

    사랑해요 미야자키 정말로 정말로....

  • @user-hq9uz1gu6d
    @user-hq9uz1gu6d 5 місяців тому +8

    흑흑 드디어 온거냐구우우!!!!!!엘식아!!!!

  • @amileaway333
    @amileaway333 5 місяців тому +3

    무쳤다

  • @shine0602
    @shine0602 5 місяців тому +5

    오오 엘든링 오오

  • @zw1081
    @zw1081 5 місяців тому +4

    오오 이앞에 갓겜 있다!

  • @daniel-jk5iv
    @daniel-jk5iv 5 місяців тому +4

    와 최고입니다 6월까지 기다리기가 힘들다
    믿고 기다리는 미야자키 형님
    한국에도 한번 오셨으면 좋겠네요

  • @user-gw5sb5rt4v
    @user-gw5sb5rt4v 5 місяців тому

    디엘씨 소식 듣고 6개월만에 다시 엘든링 켜서 기존 캐릭터 지워버리고 다시 처음부터 1회차 하는데 너무 설레네요 얼릉 6월달이 찾아 왔으면 좋겠습니다 ㅋㅋ

  • @jeoungraekim3339
    @jeoungraekim3339 5 місяців тому +6

    Champions! welcome.
    a celebration of war!
    the elden festival!

  • @ELkluster
    @ELkluster 5 місяців тому +1

    나오기전에 몇바퀴 더 돌수 있을까…기대하며 다시 돌아보자…

  • @absolutelynotdefeat
    @absolutelynotdefeat 5 місяців тому +5

    새로나오는 전회와 마법 기대된다

  • @user-dp1dd9wl1x
    @user-dp1dd9wl1x 5 місяців тому

  • @Juwon00
    @Juwon00 5 місяців тому +10

    오오 이 너머 강적 있다

  • @10sangnamja_KKH
    @10sangnamja_KKH 5 місяців тому +3

    사랑한다 프롬아

  • @JangARin2022
    @JangARin2022 5 місяців тому

    가즈아!

  • @default8420
    @default8420 5 місяців тому +3

    엘태식이 돌아왔구나

  • @KMZ11
    @KMZ11 5 місяців тому +11

    "2024년 최고의 게임사, 프롬소프트웨어"
    "2024년 최고의 게임 개발자, 미야자키 히데타카"

    • @helta6483
      @helta6483 5 місяців тому +1

      개발자 -> 디렉터

    • @leeManager
      @leeManager 3 місяці тому

      @@helta6483 개발자 출신에서 디렉터로 올라온거니 개발자라는말이 틀린게 아님

  • @pjb5514
    @pjb5514 5 місяців тому +3

    빛 바랜... 아니 엘데의 왕이여. 그림자의 땅으로 가라.

  • @user-ke2pf8fl6y
    @user-ke2pf8fl6y 5 місяців тому

    1븐 40초 쯤에 나오는 애가 최종보스인가? 인간형인걸로 보아하니 패링 맛깔나겠구만…

  • @angsibot
    @angsibot 5 місяців тому +2

    트레일러만 나온 거였네 6월 21일 출시 ㄷㄷ

  • @pikle0512
    @pikle0512 5 місяців тому

    오이오이 믿고있었다구 엘식이 돌아왔구나

  • @user-ty3fw1rx1u
    @user-ty3fw1rx1u 5 місяців тому

    드디어 왔구나!

  • @user-gb6wr1wj7w
    @user-gb6wr1wj7w 5 місяців тому

    가즈아ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ

  • @2024GOTYBlackMythWuKong
    @2024GOTYBlackMythWuKong Місяць тому +1

    크... 2022년 최다고티(GOTY) 및 역대 최다고티(GOTY) 엘든링 진심 대단한게 DLC 하나만으로도 메타 평점 95점을 기록하면서
    2024년에 출시된 모든 게임들을 전부 다 압살해리고 1위에 등극함 ㄷㄷ
    게다가 엘든링 본편도 2022년 최다고티(GOTY) 및 역대 최다고티(GOAT)로 등극했는데 초대형 DLC 마저도 전세계의 모든 게임계 DLC 역사상 역대 1위 등극함 ㄷㄷ
    이제 엘든링 초대형 DLC 공식 출시까지 하루 남았다!!!!!!!!!!!!👍💯

  • @kamlious
    @kamlious 5 місяців тому +1

    입장컷이 라단과 모그윈 처치
    보스들은 말레니아급

  • @blank7352
    @blank7352 5 місяців тому +2

    콜렉터즈 에디션 선물로 주고 싶은데
    이건 발매일 직전에 예구하나요 ㅠ

  • @Joker_0210
    @Joker_0210 5 місяців тому

    얼른 나와라...제발

  • @trf1974
    @trf1974 5 місяців тому +1

    드디어 나오는구나...

  • @Aedqefs
    @Aedqefs 5 місяців тому +1

    내가 한 소울 게임중에서 탑중의 탑.....인생게임..

  • @user-yv8qr4bk1w
    @user-yv8qr4bk1w 5 місяців тому +1

    5월에 엘든링 다시 처음부터 시작해야겠네요

  • @user-gr1vv6dn3r
    @user-gr1vv6dn3r 5 місяців тому +4

    고작..고작 2년이었다..

  • @solocov
    @solocov 4 місяці тому +1

    아멘

  • @user-xg3uq6qg9h
    @user-xg3uq6qg9h 2 місяці тому

    미쳤다 미쳤어

  • @Taeyang_Manse
    @Taeyang_Manse 5 місяців тому +1

    빛 바랜 엘데의 왕들의 귀환

  • @junnn0126
    @junnn0126 5 місяців тому +11

    메마른 팔은 모그윈 왕조에 있는 미켈라의 사체를 말하는 거겠죠??

    • @user-rx8qc4xs4b
      @user-rx8qc4xs4b 5 місяців тому

      네 그럴듯합니다.. 근데 난이도 상당할듯 모그가 문지기라니 ㄷㄷ..

    • @user-jy6sd3fy2j
      @user-jy6sd3fy2j 5 місяців тому

      ​@@user-rx8qc4xs4b 모그가 어려움?

    • @킴누
      @킴누 5 місяців тому

      ​@@user-jy6sd3fy2j 쉬움

    • @fruscian7772
      @fruscian7772 3 місяці тому

      @@user-jy6sd3fy2j무기에 따라 다르겠죠

  • @아리스단
    @아리스단 5 місяців тому +2

    GOAT

  • @user-fm3iu4uc9e
    @user-fm3iu4uc9e 5 місяців тому

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @user-pi5pk4pw7w
    @user-pi5pk4pw7w Місяць тому +1

    시작 부터 말한게 미켈라한테 말한거 였구나ㄷㄷㄷ

  • @A_prons
    @A_prons 5 місяців тому +1

    자 그래서ㅜ콜렉터즈 예약을 하게 해다오

  • @user-jy6xp8kt2b
    @user-jy6xp8kt2b 5 місяців тому

    아아 달의시대

  • @rider_jetty
    @rider_jetty 5 місяців тому

    튜토리얼 트리가드에서 좌절하고 팔았었는데 ㅠ-ㅠ

  • @epic7605
    @epic7605 5 місяців тому

    얏됐다 졸라 재밌겠다

  • @ryan_0410
    @ryan_0410 5 місяців тому

    이게 게임이지

  • @user-hp8hl5gb2v
    @user-hp8hl5gb2v 4 місяці тому

    고고혓 !

  • @user-in3cf9vs1d
    @user-in3cf9vs1d 5 місяців тому

    묘하게 세키로 생각나는 장면이 많네요

  • @ddsn_ens_B
    @ddsn_ens_B 5 місяців тому

    6월 너무 멀다 ㅠㅠ

  • @messmer-ef8vs
    @messmer-ef8vs 5 місяців тому

    🌳

  • @lim3982
    @lim3982 5 місяців тому

    엘든링2....?
    다시 꺼내서 뉴게임 달려야지😊

  • @trag-nor
    @trag-nor 5 місяців тому +2

    도가니의 모습 날개??? 도가니의 모습 날개???

  • @user-np2lu8wi6l
    @user-np2lu8wi6l Місяць тому

    1:32 2:19

  • @barde353
    @barde353 5 місяців тому +2

    이 앞 ㅈㄴ 기대해도 된다

  • @schigo
    @schigo 5 місяців тому

    메스메르 보스전 ㅈㄴ 재밌겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-ev1bs2vq5g
    @user-ev1bs2vq5g Місяць тому +1

    흠... 아무리 갓겜이라도 예구하는 건 미친짓이라고 생각했는데... 이건 사야겠는걸.
    근데 라니는 어디감?? 우리 마눌님은 왜 안 보이냐 ㅋㅋㅋㅋ
    '미켈라의 고리 제스처'를 준다니 그것도 탐남. 고리의 포즈보다 웃겨서 너무 마음에 들던데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @engi3341
    @engi3341 5 місяців тому

    '멈춰있던 미야자키 탈모가 진행되기 시작했다.'

  • @user-mx5jq8nb8t
    @user-mx5jq8nb8t 5 місяців тому

    오우 쒯

  • @user-ri3vk5rz8j
    @user-ri3vk5rz8j 4 місяці тому +10

    1구절
    pure and radiant, 순수와 빛(혹은 빛의 파장, 밝음),
    he wields love to shrive clean the hearts of men. 그는 사랑을 행사해 인간의 마음을 깨끗하게 속죄해줍니다.
    there is nothing more terrifying. 거기에는 공포 말고 아무것도 없습니다.(공포뿐이다. 공포만 남는다)
    [부드러운 번역]
    순수와 빛.
    그는 사랑을 행사해 인간의 마음을 깨끗하게 속죄해준다.
    (그러나) 정화된 마음속에는 거기에는 공포만이 남는다.
    (여기서 HEARTS는 마음으로 해석 할 수도 있지만, 심장들로 해석 할 수도 있다. 심장으로 해석하면
    순수와 빛, 그는 사랑을 행사해 인간의 심장을 깨끗하게 비게 만든다. 거기에는 공포만 남는다.)
    [인게임 번역 비교] 그저 사랑으로 사람의 마음을 표백하지요.
    ... 저는 그 존재가 진심으로 두렵습니다.
    (뭔 개소리야)
    2구절 (1)
    In that forsaken place, blood must spill.
    그 버림받은 장소에서, 반드시 피가 흘러야만 한다.
    [부드러운 번역]
    반드시 그 버림받은 장소에서 피를 흘려야만 한다.
    [인게임 번역비교]
    그리고 어디 실컷 죽여봐
    (뭔 개소리야... 씨발)
    2구절 (2)
    The blood of your fellows, the Erdtree faithful.
    네 동료들의 피로. 황금나무의(어드 트리 혹은 세계수) 신자들(혹은 충복들)
    [부드러운 번역]
    그 피는 어드 트리(황금나무 혹은 세계수)의 충복들인 네 동료들의 피여야 한다.
    [인게임 번역비교]
    황금 나무에게 주어진 자들끼리.
    (... 어떤 의미론 그렇게 해석 될 수 있지만, 아무튼 너무 의역이 들어갔다.)
    3구절
    They were never saints,
    그들은 성인이(성자가 혹은 선한자가) 아니다.
    they just happened to be on the losing side of a war.
    그들은 그저 전쟁에서 패배한쪽에 있었을 뿐이니까.
    [부드러운 번역]
    그들은 성인이 아니야. 그냥 전쟁에서 패배한 쪽에 있었을 뿐이지.
    (의역 - 전쟁에서 패배해서 가만히 있었지, 착한놈이라 가만히 있었겠어?)
    [인게임 번역비교]
    녀석들 또한 무고한 선이 아니라
    그저 패배자였을 뿐이다.
    (이거 나쁘지 않은 번역이지만, 시작부터 녀석들이라고 번역한게 좀 그렇다. 그리고 '또한'이라고 넣어서 갑자기 얘들 말고 하나가 더 있는 것처럼 느껴지게 만들었다. 뒷 문장은 걍 깔끔하게 의역이다.)
    4구절 (메스머 대사라네? 여기선 메스메르로 번역함.)
    Mother, wouldst(Will 고어) thou(you 고어) truly lordship sanction, in one so bereft of light?
    어머니, 당신께서는 진정으로 군주의 자리를 허가하실건가요. 빛을 상실한 그자를?
    [부드러운 번역]
    어머니 당신께서는 빛을 상실한 그자(빛바랜자자)를 군주(혹은 왕, 영주 자리, 귀족의 위치)에 앉히실 생각입니까?
    [인게임 번역비교]
    어머니는 정녕... 빛없는 자에게 왕을 맡기셨는가?
    (이거... 일단 LORD 가 군주, 왕 이렇게 번역 되기 때문에 맞는 말이긴 한데, 통치자라는 의미와 최고권력자라는 의미가 있어서, 최고권력자라는 의미로 해석되면 어머니라는 자가 이 로드 위에 있다는 느낌이라, 어떻게 해석되느냐에 따라 확 달라짐)
    5구절
    I presume you, too, are keen to know,
    나는 추측한다 당신을, 나와같이, 간절히 알고 싶어함을.
    just what kind Miquella is doing here
    그저 미켈라가 이곳에서 어떤 종류의 일을 하려고 하는지.
    (이건 뇌피셜 의역임 - 그저 이곳에서 뭔가하는 미켈라가 어떤 종류인지)
    [부드러운 번역]
    당신도 나처럼 간절히 알고 싶다고 추측한다.
    미켈라가 이곳에서 어떤 일을 하려는지.
    (이건 뇌피셜 의역임 - 이곳에서 일을 벌이는 미켈라는 어떤 종류인지.-혹은 어떤 놈인지)
    [인게임 번역비교]
    귀공도 알고 싶으시겠죠?
    미켈라님이 이 땅에서 무엇을 이루려고 하시는지.
    (영어로 하면 중의적으로 해석이 가능해서, 미켈라가 분신술을 쓴다든가 모든 보스가 미켈라라든가 하는 식의 프롬뇌 추측도 가능하다. 근데 못하게 막아둔 번역)
    6구절 (메스머 대사라네?)
    Those stripped of the Grace of Gold shall all meet death
    황금의 은총이 벗겨진 모든 자들은 죽음을 만나리라.
    in the embrace of Messmer's flame
    메스머의 화염을 받아들이며. (메스머의 화염 포옹 속에서)
    [부드러운 번역]
    황금의 은총이 벗겨진 자들은 죽게될 것이다.
    메스머의 화염 속에서.(= 메스머가 불태워 죽일거다.)
    [인게임 번역비교]
    황금의 축복이 없는 모든 것에게 죽음을.
    ... 메스머르의 불을
    (앞부분은 정상적임 근데 뒷 부분은... 아니 씨발 무슨 듣기평가 하면서 해석한거야? 무슨 메스머 + 플레임 만 듣고 해석한 것처럼 병신같이 해놨네. 최소한 메스머의 불'로'라고 해야함.)
    7구절
    Come, now.
    지금 오세요.
    Touch the withered arm, and travel to the realm of shadow.
    메마른 팔을 만지고
    (개인 의견이야. arm 에는 무기라는 뜻도 있어서 앞의 withered 를 메마른, 시든으로 번역하면, 시든 무기를 붙잡고 라는 뜻으로도 해석 가능, 거기다 이 withered가 dry and shriveled(마르고 수축된 이라는 뜻이 있는데, 위에 shrive 라고 사죄하다, 고해하다 이런 뜻이라고 했는데, 오그라들다 이런 뜻도 있는듯 보이거든? 그래서 뭔가 좀 위/아래 수미상관으로 대칭 구조로 일부러 넣은 느낌이 남.)
    그리고 그림자의 왕국을 여행해요.
    I will not be far behind.
    나는 너무 먼 뒤에 있지 않을 거에요.
    May we meet again.
    우리 다시 만나죠.
    [부드러운 번역]
    당장 오시오. 메마른 팔을 만지고, 그리고 그림자 왕국으로 여행을 떠나자. 나는 뒤에 있긴 하지만 멀리 있진 않다. 우리는 아마도 다시 만나게될거다.
    의역. 당장 오셈. 쭈그렁해진 무기를 잡고. 그후에 그림자 왕국으로 여행을 떠나자. 나는 당신 뒤를 가까이서 쫓겠다.(나도 머지않아 가겠다.) 우리는 아마 다시 만날거다.
    추측의역.) 당장 와라. 메마른 팔 이라는 아이템/오브젝트와 상호작용 해라. 그리고 그림자 왕국으로 여행을 떠나라. 나도 따라갈게. 좀따봐.
    (이건 혹시 갈고리, 손가락 이런 거 처럼, 어떤 아이템/오브젝트가 DLC로 통하는 아이템이라, 그걸 통해서만 DLC 지역으로 가지는게 아닌가 싶어서 의역해봄 - 솔직히 내 프롬뇌로는 이게 답임)
    [인게임 번역비교]
    자, 거기 있는 메마른 팔을 만지고 그림자의 땅으로 가라.
    나도 곧 가마 그 땅에서 다시 만나자.
    (이거 그냥 단어만 놓고 번역하면 이 말은 하나도 틀리는게 없음. 근데... 나는 메마른 팔 이라는게 뭔가 오브젝트나 아이템일수 있다고 봄. 근데 이 해석대로라면 그런 추측이 가능... 할지도? 하긴... 이 부분은 별로 뭐라고 하고 싶은 번역은 아님... 마지막 구절에서는 걍 내 뇌피셜이 더 많이 들어감. 근데 이렇게 추측하는게 프롬 아닌가 싶어서 걍 다 씀.)
    자.
    여기까지 보면 번역이 얼마나 자기 멋대로 되어 있는지 알겠음?
    메르머라고 들리는 걸 메르메르라고 번역한걸로 추측하면
    어쩌면 영어 -> 일본어 -> 한국어로 번역되어서 이런 거일수도 있다고 생각되기도 하면서도, 그렇게 생각하기엔 너무 잘라먹은게 많아서 정보 전달이 잘 안됨.
    그리고 나는 이번 엘든링의 원작자는 일본에 사는 프롬 직원들이 아니라 조지 R. R. 마틴이라는 미국놈이다 보니까
    영어 + 영어 고어를 사용했고, 그래서 영어식의 중의적인 뜻의 전달의 의미를 최대한 살린 거라고 보기 때문에
    애초에 그 중의적인 번역이 들어가지 않은 일본어를, 다시 한글로 바꾼다고 해서 번역이라고 보지를 않고
    영어 그대로 들어야 한다고 생각한다.
    근데 토익 듣기영역 490을 맞아도 고어는 쥐약이라 잘 안들려서 검색해서 스크립트 찾아봤다.
    레딧쪽에서 찾은거 말고, 나무위키에도 있더라.
    근데 그거 번역은 여기 나온 그대로더라.
    그냥 엘든링 상태일 때부터
    Golden rule이라든가 이런거 황금률이라고 번역한거부터 해서... 황금률의 의미의 골든룰은 도덕적인 규범/니가 받고 싶은 만큼 남들에게 배풀어라 이런 상호간의 룰/도덕 이런 거에 대한 얘기고 여기서는
    GOLDEN의 RULE, 즉 황금의 지배, 혹은 (황금빛으로) 빛나는 지배, 혹은 위에서 황금의 은총부터 해서 어드 트리를 황금나무라고도 번역하는데, 그 이유가 어드 트리 = Golden Order itself, 금빛 지배 그 자체, 금빛의 규칙 그 자체, 빛의 지배 그 자체이기 때문이거든.
    그래서 황금률이라고 번역 하는거 자체가 말이 안됨, 즉 이건 중의적으로 '황금의 지배' = '황금의 규칙' 이라고 봐야한다는 것 부터 해서
    세세한 부분 하나하나 다 따지고 들어가면...
    우리나라에서 엘든링 스토리를 제대로 즐긴 사람은 그리 많지 않음...
    아무튼 총 정리를 하자면.

    • @user-ri3vk5rz8j
      @user-ri3vk5rz8j 4 місяці тому +1

      순수와 빛.
      그는 사랑을 행사해 인간의 마음을 깨끗하게 속죄해준다.
      (그러나) 정화된 마음속에는 공포만이 남는다.
      반드시 그 버림받은 장소에서 피를 흘려야만 한다.
      그 피는 어드 트리(황금나무 혹은 세계수)의 충복들인 네 동료들의 피여야 한다.
      그들은 성인이 아니야. 그냥 전쟁에서 패배한 쪽에 있었을 뿐이지. (전쟁에서 패해서 가만히 있었다고 착한놈들이라는 소리는 아니다 라고 비꼬거나, 경고하는 말로 들림)
      어머니, 당신께서는 진정으로 군주의 자리를 허가하실건가요. 빛을 상실한 그자에게?
      당신도 나처럼 간절히 알고 싶다고 추측한다. 미켈라가 이곳에서 어떤 일을 하려는지.
      (뇌피셜 의역임 - 당신도 나처럼 간절히 알고 싶다고 보는데? 이곳에서 일을 벌이는 미켈라가 어떤 놈인지)
      황금의 은총이 벗겨진 자들은 죽게될 것이다.
      메스머의 화염 속에서.
      당장 오시오. 메마른 팔을 만지고, 그리고 그림자 왕국으로 여행을 떠나자. 나는 뒤에 있긴 하지만 멀리 있진 않다. 우리는 아마도 다시 만나게될거다.
      (메마른 팔에 대한 의역과 추측 2가지 1. 의역. 쭈그렁해진 무기(arm)를 잡아라. = 왕이 되어 무기 안써서 기름이 말라서 건조하다 이런 의미일수도? / 2. 추측 메마른 팔 이라는 아이템/오브젝트와 상호작용 해라. = 메마른 팔이 고유명사, 오브젝트일거라는 추측 ~의 손가락 처럼)
      대충 이럼.
      암튼 됐어... 하얀 바탕의 페이지 글들(주로 레딧)을 너무 뚫어져라 쳐다봐서 눈아파...

    • @GameMUSA
      @GameMUSA 3 місяці тому

      ㅇㄷ

    • @user-ke5sy4gx6e
      @user-ke5sy4gx6e 2 місяці тому

      ​@@user-ri3vk5rz8j엘든 링은 일어판 기준 번역임

    • @eldenring6633
      @eldenring6633 2 місяці тому +2

      엘든 링 텍스트는 미야자키가 작성하기 때문에 일어판이 원본입니다. 마틴은 세계관만 짜줬지 텍스트 작성에 기여하진 않았어요. 한국어 번역이 일어판을 직역한 거고 오히려 영어판이 의역이나 원본에는 없는 문장이 더 많아요

  • @imdiekrk
    @imdiekrk 4 місяці тому

    본사한테 세키로 DLC도 만들어달라고 전해주세요..

  • @hapel6044
    @hapel6044 5 місяців тому +2

    엘데의 왕들이어 복귀할때가 다가온다

  • @Adan7321
    @Adan7321 5 місяців тому

    빛바랜 놈들이여 다시 모일때가 됐다

  • @Carlo.0101
    @Carlo.0101 5 місяців тому

    근데 콜렉터즈 에디션 어디서 사야되나..흠..

  • @ont7595
    @ont7595 5 місяців тому

    1일 1감상

  • @user-df8xh5ow7u
    @user-df8xh5ow7u 3 місяці тому

    Npc퀘스트들도 다 개선해서 나왔으면 좋겠음 엘든링에서는 npc퀘스트가 너무 성의없이 끝난게 많았음

    • @user-kq8iu4bl2b
      @user-kq8iu4bl2b 2 місяці тому

      ㄹㅇ 차라리 최적화 이슈면 이해를 하는데 퀘스트 만들다 말아서 나중에 추가해주는건 실망스러웠음. 그래도 미친듯이 재밌게했지만

  • @HollwKnight
    @HollwKnight 5 місяців тому

    엘든링 DLC떴다!!!

  • @user-jt2dg6ki8m
    @user-jt2dg6ki8m 5 місяців тому

    일어나라 망자들이여 때가왔다

  • @love_of_star
    @love_of_star 5 місяців тому

    황금의 고드윈 보스로 출시기원

  • @Quokka_is_cute
    @Quokka_is_cute 5 місяців тому +7

    라니의 남편이여 돌아올 시간이 되었도다 이제 다시 모험을 떠날 시간이다

  • @user-jw8wf5er6j
    @user-jw8wf5er6j 5 місяців тому +1

    이 앞 dlc 있다

  • @CieldeHiver
    @CieldeHiver 5 місяців тому +1

    엘든링? 엘든링? 엘든링? 엘든린? 엘든링? 엘든링?

  • @winseven290
    @winseven290 5 місяців тому +3

    떨어진잎사귀가말한다위대한엘든링은부서졌다안개저편우리의고향인틈새의땅에서영원한여왕마리카는숨었고검은칼날의음모가있던밤황금의고드윈이처음으로죽었다마리카의자식들인데미갓들은엘든링의파편을얻어그힘에일그러지고미쳐파쇄전쟁을일으켜왕없는싸움끝에위대한뜻에버림받았다오오그렇기에빛바랜자여미처다죽지못한죽은자들이여머나먼과거에잃은축복이우리를부른다미개한땅의왕호라루여빛나는금가면이여동침의처녀피아여혐오스러운짜장먹는자여온지혜의기드온오프닐경이여그리고잃어버린축복은다시주어진다아직이름도없는빛바랜자에게언개너머로가틈새의땅에도달하여엘든링을뵈어라그리고엘데의왕이되어라

  • @bhind740
    @bhind740 5 місяців тому

    "중후" "군주군의 대검" "준비완료"

  • @user-go1ic4kc9k
    @user-go1ic4kc9k 5 місяців тому

    그래서 콜렉터즈에디션은 언제파는것인가

  • @jadon705
    @jadon705 5 місяців тому

    백종원선생님 무조건하시겠네ㅋㅋ

  • @bbongbbong8547
    @bbongbbong8547 5 місяців тому

    잠들어있는 엘데의 왕들이 싹다 돌아오겠네 ㅋㅋ

  • @genosaurer8520
    @genosaurer8520 5 місяців тому +2

    6월 21일.. 복선이였나

    • @nznia
      @nznia 5 місяців тому +5

      로쿠니이치...? 윽...

  • @woodangagoma235
    @woodangagoma235 5 місяців тому +2

    다시 죽으러 가보자 ㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅ

  • @user-zt6mu6dn8q
    @user-zt6mu6dn8q 4 місяці тому

    라니의 목표
    '모든 신격들로부터 틈새의 땅을 해방하라'
    아직 왕들의 사명이 끝나지 않았다

  • @user-xy8km4zd1e
    @user-xy8km4zd1e 5 місяців тому

    하 다시 처음부터 할까

  • @ar-bm5co
    @ar-bm5co 5 місяців тому

    예구 완

  • @gordonfreeman5339
    @gordonfreeman5339 5 місяців тому

    태양만세...
    \[T]/

  • @hks3286
    @hks3286 5 місяців тому

    엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?엘든링?

  • @kmswns99
    @kmswns99 5 місяців тому +1

  • @user-bu8pw5vr4p
    @user-bu8pw5vr4p 4 місяці тому

    아 얼마나 어려울까 벌써 부랄 떨리네

  • @user-ze4bb1fj6j
    @user-ze4bb1fj6j 4 місяці тому +2

    다좋은데 이상하게 소울류게임하면 외로워.

  • @user-st2wb4ek8b
    @user-st2wb4ek8b 3 місяці тому

    중간고사 끝나면 해야지이.. 어 기말 씹

  • @HaNaBi-SpArKlE
    @HaNaBi-SpArKlE 5 місяців тому +1

    미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요! 미야자키 히데타카 날 가져요!

  • @rsnowboardchannel4204
    @rsnowboardchannel4204 2 місяці тому

    핑크빛 피부를 가진 벌거 벗어 몽둥이 하나든 망자들이 눈웃음 짖다...

  • @useobogi3151
    @useobogi3151 Місяць тому

    거인부수기 가져온다 딱대라