GTA V カーチェイス時 警察の車載拡声器越しのセリフを和訳

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 жов 2024
  • また口汚い言葉が湯水の如く溢れる動画ですが、その使用を促すものではありません。英語でそういう事を言われた人がどういう気持ちになるかを想像しやすくするための和訳であること、何卒お含み置きください。

КОМЕНТАРІ • 125

  • @RSASSify
    @RSASSify Рік тому +274

    英語わからなくてもなんとなく口汚い罵倒が飛んできてるってのはわかってたけど、こうしてみると基本的に言うのは「停まれ」って内容なのにそこでバリエーション豊かに汚い言葉混ぜつつ叫んでくる辺りがやはりGTAの世界って感じですな。たまに"Please"を付けて丁寧というか穏やかな感じで言ってくる警官/保安官がいるのもまた良い味出てますね。

    • @horch3491
      @horch3491  Рік тому +48

      確かに、攻撃的一辺倒になってないの何気にすごいかもしれませんね。

  • @yabuyabu5000
    @yabuyabu5000 Рік тому +466

    地名や車種も無線で話しているのがすごい。um...って言って自然に聞こえるように地名を入れているのか~

    • @越智エヌミ
      @越智エヌミ 10 місяців тому +49

      若しくはUm・・・、のタイミングでロードしてるのでは?

    • @ruruk2533
      @ruruk2533 10 місяців тому +10

      @@越智エヌミ PS1時代ならありえる

    • @kazumasa200.
      @kazumasa200. 10 місяців тому +68

      Um…までと乗り物名、地名の音声ファイルは別々になっていて、2つの音声ファイルを完璧なタイミングで鳴らしているはずです

    • @taigaoryakisoba
      @taigaoryakisoba 9 місяців тому

      ​@@越智エヌミどんだけ性能低いんだ

    • @シリアルうどん
      @シリアルうどん 4 місяці тому +7

      てか覚えてる限りvcのころから地名とか車種はあった

  • @GabageCrystal
    @GabageCrystal 10 місяців тому +111

    ドア開けっぱのパトカーをバックで両方毟り取ってくの草

  • @ga9878
    @ga9878 Рік тому +227

    やっぱりグラセフは細かいところまで凝ってるなぁ

    • @俺様-h3w
      @俺様-h3w 10 місяців тому +23

      良い意味で凝りすぎてる

  • @radiographer2003
    @radiographer2003 10 місяців тому +117

    ここまでNPCが状況に沿った会話してたなんて思っても見なかった。
    6発売まであと最短でも1年はかかるからそれまでにリスニングの勉強するかぁ。

    • @俺様-h3w
      @俺様-h3w 10 місяців тому +26

      6になると今度セリフのバリエーションが100万とか行きそう

    • @vx.666
      @vx.666 10 місяців тому

      チャットGPTの技術の進化が今すごいからワンチャンありえるぞそれ​@@俺様-h3w

  • @pipipu2918
    @pipipu2918 10 місяців тому +43

    「こいつに体当りしたらビール1箱やんよ」
    「とまれがそんなにむずかしい命令か きさま」

  • @俺様-h3w
    @俺様-h3w 10 місяців тому +166

    ちゃんと場所とか車種とかセリフにあるしバリエーション凄すぎだろ、、、
    グラセフはマジで英語の勉強になるわ

    • @Designer-o4p
      @Designer-o4p 8 місяців тому

      ならねぇよ

    • @manumatic3535
      @manumatic3535 3 місяці тому +20

      龍が如くで日本語勉強した外国人みたいになるゾ

    • @user-unknow-t3k
      @user-unknow-t3k 2 місяці тому

      そもそもなんて言ってるか聞こえないから()

    • @Nuchdayo
      @Nuchdayo 2 місяці тому

      多分これ実際に使ったらとんでもなく口悪いやつだと思われそうwww

  • @Toyotomi667
    @Toyotomi667 10 місяців тому +85

    オペレーターのAh…(えーっと)好き

  • @ALICes_MCZ
    @ALICes_MCZ 9 місяців тому +19

    とっとと止めやがれ!って言うけどGTAの警察遠慮なしで撃ち殺してくるからそりゃ止まらんよな…

  • @ananiqiq
    @ananiqiq 9 місяців тому +27

    一人一人ちゃんとセリフあってこれから吹っ飛ばすの躊躇いそう

  • @AwesomeBrony8823
    @AwesomeBrony8823 Рік тому +38

    警察の呼びかけに結構つながりがあって驚いた

  • @bcadm1567
    @bcadm1567 Рік тому +81

    4:14
    もー
    好き

    • @horch3491
      @horch3491  Рік тому +9

      あまりに殺伐としていましたので😌

  • @sonokiha
    @sonokiha 10 місяців тому +65

    細かい地名や車種まで喋ってるのが凄いですね。
    線路に入って鬼ごっこしてみて欲しかったです。

  • @kywry486
    @kywry486 9 місяців тому +13

    GTAのモブって臆病なのと怒り易いのとフラットなのと色々居るよね

  • @越智エヌミ
    @越智エヌミ 10 місяців тому +10

    英語字幕も入れてくれてありがとうございます、分かりやすいです。

  • @Kazumindayo
    @Kazumindayo 10 місяців тому +65

    よくよく考えると警察のAIすごいな.....

  • @あおいしみず-k9b
    @あおいしみず-k9b Рік тому +49

    星3になるとbgmが流れるんですよね、拡声器での翻訳こんなんだったとは思いませんでした、ありがとうございます😊

    • @horch3491
      @horch3491  Рік тому +8

      ですね、ただセッティングでラジオとかの音楽の音量をゼロにすると流れなくなります。
      こちらこそご覧いただきありがとうございました!

    • @あおいしみず-k9b
      @あおいしみず-k9b Рік тому +4

      確か星4、5になるとSWATも来ますよね、よくカーチェイスの動画よく見ます😊

  • @TM-zk8jm
    @TM-zk8jm 9 місяців тому +7

    これマジで気になってた助かる

  • @星流れてた
    @星流れてた 9 місяців тому +6

    昔遊んでた時は警察うっといなとしか思ってなかったたけど、こうしてよく見るとしっかり作り込まれてたんだなーって

  • @jdm3169
    @jdm3169 9 місяців тому +30

    これだけ凝ってたらアメリカに住んでる人がプレイしたら尚更リアル感出るんだろうなぁ

  • @clintzieandromeda6216
    @clintzieandromeda6216 10 місяців тому +32

    I just found your channel. I don't understand Japanese but I would say the police radio is realistic and tries to tell some exact details about a suspect. I hope it would be the same or more realistic in GTA 6.

    • @horch3491
      @horch3491  10 місяців тому +6

      I hope so too, although I'm pretty sure it would, since reporting features of the suspect's car has begun since IV.

    • @maichan000
      @maichan000 10 місяців тому +3

      Can a native American English speaker understand this video without looking at the screen?

    • @horch3491
      @horch3491  10 місяців тому +1

      @@maichan000 I'd assume they mostly can, unless the sound reverberates too much or anyone says something out of the context, or a jargon that the listener doesn't know.
      すいません私にきいたのではないと思いますが、コメ主の方が返信するまでの暫定的な仮説としてご活用ください。

  • @メディック-c1d
    @メディック-c1d 5 місяців тому +12

    4:13「もー」かわいいwww

  • @山田はじめ-y5g
    @山田はじめ-y5g 2 місяці тому +4

    2:39
    ずっと「全速前進!」て空耳してたから
    何言ってるかずっと気になってたけど
    「into position!(攻撃態勢!)」だったのね。
    概ね空耳と変わってなくて草

  • @doragon3540
    @doragon3540 10 місяців тому +42

    GTA6ではこれとかに字幕つけて欲しいな
    (2025年だからまだクオリティアップで採用して欲しいな)

    • @Ru_pel
      @Ru_pel 10 місяців тому +8

      RDR2でもこういうのは字幕ついてなかったからつけて欲しいね

    • @シリアルうどん
      @シリアルうどん 4 місяці тому

      ​@Ru_pel なんかRDRやりたくなってきた

    • @チマイテッド
      @チマイテッド 14 днів тому

      @@Ru_pelrdr2は結構付いてた方だぞ?

  • @channel777-pm1qz
    @channel777-pm1qz Рік тому +27

    LspdよりLssdの方が口悪いのワロタ。なぜかgta5だと、田舎の警察は口が悪い。そういうところも作り込まれているからこそ楽しめるね。後、翻訳ありがとうございます。いままで、何言ってるか分からなかったので。

  • @riapan3392
    @riapan3392 10 місяців тому +12

    GTAのせいで汚い英語を覚えてしまった

  • @Jesselton_
    @Jesselton_ 10 місяців тому +16

    実際のボディカメラ映像見たら全くと言って良いほどパトカーの拡声器使わないんだよね。立てこもりとかで使ってるのは見たけど

    • @horch3491
      @horch3491  10 місяців тому +8

      確かに、ゲームはそれっぽい雰囲気のために演出しているだけかもしれません

    • @renk1310
      @renk1310 2 місяці тому

      ⁠@@horch3491それっぽい雰囲気のための演出といえばですが、gtavのタクシーといえば、ダウンタウン・キャブの青と黄色のツートンカラーのヴァピッド・スタニアーですが、2013年のロサンゼルスでは、(ダウンタウン・キャブのモデルの)LAチェッカーキャブカンパニーは、(ヴァピッド・スタニアーのモデルの)フォード・クラウンヴィクトリアではなく、すでにトヨタ・カムリを採用していたようです。当時すでに、フォード・クラウンヴィクトリアを採用する会社が減っていて、今ではほとんどいないみたいですね……
      Taxi - Grand Theft Auto V(グランドセフトオート5)GTA5 & GTAオンライン 情報・攻略wiki | グラセフV グラセフオンライン(Grand Theft Auto Online GTA Online) 情報&攻略wiki
      w.atwiki.jp/gtav/pages/328.html#id_219d1341

  • @vx.666
    @vx.666 10 місяців тому +7

    無線だけじゃなくて警察の挙動がリアルだったらなぁ…
    作り込みは凝ってるのに警察の挙動だけは手抜きなのが惜しい

  • @ガンギマリの子
    @ガンギマリの子 Місяць тому

    7:43 「今は求めてないので先程は手加減してはねました」草

  • @ネコパンチ-v2y
    @ネコパンチ-v2y 2 місяці тому +1

    「俺の忍耐力を試すんじゃねえ」にちょっと笑った

  • @333EVANGELION
    @333EVANGELION 10 місяців тому +9

    「身のためだぞ!(☆2の時点で射殺確定)」

  • @aisb348
    @aisb348 Рік тому +18

    地名とか車種言ってたの知らなかった....

  • @Yukkuri-McQueen_Youtube
    @Yukkuri-McQueen_Youtube 10 місяців тому +35

    ゲーム開発に1億もかけてるだけあって細かいところまでしっかり作り込まれてますね

    • @Paparazzi2466
      @Paparazzi2466 10 місяців тому +27

      開発に1億3700万ドル、マーケティングに1億2800万ドル、計2億6500万ドル。そして60億ドル以上の収益を上げてるというバケモノタイトル

    • @savage957tea
      @savage957tea 10 місяців тому +16

      あ2億ドルだから、日本円で250億くらいだよ

    • @タイプC-f4e
      @タイプC-f4e 8 місяців тому +2

      その辺のソシャゲより低コストで作られてて草

    • @Mor-n7f
      @Mor-n7f 3 місяці тому +1

      @@タイプC-f4e
      円じゃなくてドルだぞ?

    • @Los-streets-area
      @Los-streets-area 2 місяці тому +1

      それgta4

  • @ikimonokkizu
    @ikimonokkizu 10 місяців тому +5

    編集お疲れ様です!
    これからも頑張って下さい!!

    • @horch3491
      @horch3491  10 місяців тому

      ありがとうございます!!

  • @よしえよしえ-l8v
    @よしえよしえ-l8v 10 місяців тому +11

    英語がわかると面白さも増えるよね‼️

  • @RS2000B
    @RS2000B Місяць тому

    LSPDブロック上手すぎ問題
    サイド引いて横向けて塞ぐのとかリアルすぎて

  • @SANADA_YUKI_MUSHI
    @SANADA_YUKI_MUSHI 9 місяців тому +6

    英語ネイティブレベルならGtaは100倍楽しいだろうな

  • @user-ad9yb1ud
    @user-ad9yb1ud 9 місяців тому +4

    こんな頑張って仕事してたんやな…いつも爆破しててごめんね、次作からはもっと丁寧に倒すわ…

  • @りんこ-o3z
    @りんこ-o3z 9 місяців тому

    警察達の連携プレイが凄い

  • @senm3068
    @senm3068 10 місяців тому +5

    go to hellってたまに一般人も言ってくるよね

    • @horch3491
      @horch3491  10 місяців тому +8

      口調によって意味が変わるのかもしれません。
      警察が威圧的に言うgo to hellは文字通り「地獄に落ちろ」に近いですが、悪口を言われたりどつかれたりされるリアクションとして一般人が言う軽めのgo to hellは「うせろ」程度の意味だと思います。

  • @seriu2918
    @seriu2918 9 місяців тому +1

    アメリカの警察24時みたいな番組でよく見る流れ

  • @T84_BM_Oplot
    @T84_BM_Oplot 5 місяців тому +2

    敬意てっもんを教えてるよ!のところヤ○ザかな?てっ思ったw

  • @岩峪和希
    @岩峪和希 4 місяці тому +1

    ↑で覆面のパト車獲得してますし砂漠地帯のレースで獲得したやつを敢えて押収させた後ヘリポートでカーゴボブで獲得したやつ吊り上げて落っことして破壊してます

  • @dasonumaso
    @dasonumaso 2 місяці тому

    尊敬ってものを教えてやるよが
    完全にBL同人のセリフなんだよ・・・w

  • @623zera
    @623zera 10 місяців тому +6

    オフラインは、オフラインの良さがあるのですね

  • @user-ikusa1996
    @user-ikusa1996 8 місяців тому

    車を止めた方が身のため言うけど☆2時点で発砲してくるから止めない方が身のためだよね

  • @norinori353
    @norinori353 10 місяців тому +5

    これは、勉強になります!

  • @rijin893
    @rijin893 2 місяці тому

    こりゃ良い英語の勉強になりそうだ!!

  • @rscim2033
    @rscim2033 Рік тому +2

    助かります。

  • @considerjj7418
    @considerjj7418 9 місяців тому

    こうしてみると、GTAは細かいな

  • @ランランルー-j5h
    @ランランルー-j5h 9 місяців тому

    すご!地名まで言ってたのか😮

  • @aito9970
    @aito9970 24 дні тому

    4:32 パトカーぶつかってる笑

  • @katsukoh
    @katsukoh 9 місяців тому +1

    案外言ってることシュールで草

  • @user-Red_Haired1984
    @user-Red_Haired1984 2 місяці тому +1

    学校の英語の授業はずっとグラセフやらせた方が英語力付くと思う。割とガチで。

    • @horch3491
      @horch3491  2 місяці тому +1

      @@user-Red_Haired1984 Couldn't agree more 🥂

    • @かたや
      @かたや 2 місяці тому

      英語話す時だけやたら口の悪い子供が出来上がりそう

    • @horch3491
      @horch3491  2 місяці тому +1

      @@かたや 高校時代の私ですそれ…(黒歴史)

  • @tekutekuy1571
    @tekutekuy1571 9 місяців тому +1

    最後のgo get bearってbeerの誤植ですか?それともクマ(強いお酒?)みたいなスラングなんでしょうか?

    • @horch3491
      @horch3491  9 місяців тому

      誤植です!今の今まで気づきませんでした💦ありがとうございます

    • @tekutekuy1571
      @tekutekuy1571 9 місяців тому

      @@horch3491そうなんですね!なんだか揚げ足取りみたいになってしまいすみません!ありがとうございます😊

  • @Homura-ch7ck6xc5x
    @Homura-ch7ck6xc5x 9 місяців тому +1

    所々警察が事故っててwww

  • @vx.666
    @vx.666 Місяць тому

    主はなぜこんなに聞き取れるのですか?

    • @horch3491
      @horch3491  Місяць тому

      @@vx.666 恥ずかしながら、ぶっちゃけていうと私の実力ではありません。
      gta v police megaphone dialogue とかで検索すると、全部ではありませんが大体が文字で記録されているサイトがあるので、それを参考にしています。つまんない答えですみません…

  • @XANGUN
    @XANGUN 3 місяці тому

    「Into position」これが★全速前進★にしか聞こえない

  • @shiele-kino
    @shiele-kino 10 місяців тому

    GTAVI楽しみ❗

  • @はちもく-g3l
    @はちもく-g3l 9 місяців тому +6

    ロックスターが声優こだわってるから日本語音声変更ダメだってなったらしいけど
    運転中字幕見る余裕ないし外国の声優なんて知らねーよって発売日からいまだに思ってる
    こうゆう細かい所なんてこの動画じゃなきゃ知らんかったし 6には吹き替え欲しい

  • @bosudesums514
    @bosudesums514 3 місяці тому

    英語教材としてみています。

  • @AAAA-h2h8q
    @AAAA-h2h8q Рік тому +9

    LSPDも和訳して欲しいです

  • @直哉丈光
    @直哉丈光 3 місяці тому +1

    追ってるクラウンビクトリアパトカー😅柴田恭兵かよ🤣

  • @OTINTINtestosterone
    @OTINTINtestosterone 10 місяців тому +2

    敵の中国人のセリフを和訳してほしいです

  • @KK-vy7rj
    @KK-vy7rj 9 місяців тому

    警察になれるmodでナンバープレート照会するオペレーターのセリフがあるけど、アレは没音声なのかな?

    • @ooottt3813
      @ooottt3813 5 місяців тому +1

      LSPDFRですか?

  • @flydogtomb2421
    @flydogtomb2421 9 місяців тому

    めっちゃ煽ってて草

  • @matubarakiyoteru
    @matubarakiyoteru 10 місяців тому

    Thank you

  • @godkvkimmowwwwww
    @godkvkimmowwwwww 10 місяців тому

    へー、こうしてみるとおもしろいな

  • @megu298
    @megu298 10 місяців тому

    こう見るとマジで止めようとしてくるのすごいよね昔なんてめちゃくちゃ後ろから追突されて海に落とされたりするのにw

  • @falkeine
    @falkeine 10 місяців тому +1

    あ、だからクルマが『フェロン』なのかな(
    しかしスゴイな……

  • @おやじ温泉
    @おやじ温泉 9 місяців тому

    プレイ中は雑音程度にしか聞いてませんでしたが和訳すると途端に臨場感が増しますね
    しかしNGワードから聞いたこともないようなスラングまで素晴らしい(と思われる←私にはよくわからないので😅)和訳
    あなたはいったい何者ですか?(笑)

  • @サトル-y1t
    @サトル-y1t Місяць тому

    ここでもcopyって使うんですね

  • @まあちまあち-q4v
    @まあちまあち-q4v 10 місяців тому +2

    都会の方もお願いします

  • @ciara9438
    @ciara9438 Рік тому +3

    8:20

  • @かわいこたろう-n1b
    @かわいこたろう-n1b 10 місяців тому

    僕は国境刑事隊が鉄道車両の橋の下で立ちションしてるの見たことがあります車に鍵をかけずにそのまま同等とその時に僕は国境刑事隊の車盗んだことがあります川の方に向かってションベンおもいっきりしてたな

  • @jdtpamwt
    @jdtpamwt 3 місяці тому

    田舎と都会の警察では違うのかな?

  • @taithai7369
    @taithai7369 9 місяців тому

    気にする人は皆、グランドセフトオートゲームをプレイしたことがないが、そう、日本語を話す人々の中には、日本語吹き替えではなくオリジナルの英語吹き替えを意図的に選ぶ人がたくさんいる。そっちの方が本物で単純に優れているからだ。 漫画にも同じことが当てはまります

  • @taichan_riolove
    @taichan_riolove 2 місяці тому

    um...とかahって日本語で言うとこの「んー?」って感じと捉えていいのかな?

    • @horch3491
      @horch3491  2 місяці тому

      @@taichan_riolove この場合だとおそらく「えーっと」のほうが近いかと思います🤔